Лев Демин - Семен Дежнев — первопроходец
- Название:Семен Дежнев — первопроходец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-012768-5, 5-271-04036-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Демин - Семен Дежнев — первопроходец краткое содержание
Семен Дежнев — первопроходец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Забрали у Ходырева и все кабалы вместе с сундучком.
— Бумаги-то зачем забираете? — опять взвыл Парфён.
— В нужнике употребим твои бумаги, — дерзил Стадухин, радовавшийся свержению своего недруга, не раз донимавшего его вымогательствами.
— Господь с тобой, Михайло. Зачем непотребно говоришь? — бормотал Парфён.
— Михайло шутит, — возразил ему Поярков. — Надо понимать, когда человек шутит. Все твои бумаги передадим воеводам. Пусть разбираются.
Итак, в Якутском остроге произошла смена власти. Парфён Ходырев больше не начальствовал, а находился под домашним арестом. Первое время арестантский режим соблюдался строго. Дом Ходырева охранялся караульным, который никуда не выпускал арестанта, кроме как в нужник. Потом новый начальник, вернее, исполняющий обязанности начальника острога, решил смягчить режим арестанта, снял караульного и сказал Парфёну:
— Много чести тебе, Ходырев, держать при тебе стражника.
— Да уж честь великую оказал. Нечего сказать.
— Караул снимаем. Можешь прогуляться, только от острога далеко не уходи.
А Семён Дежнёв был одержим упорным стремлением освоить язык якутов, чтобы свободно понимать их речь и самому балакать с ними. Овладеть грамотой ему не пришлось, даже подписать имя своё под челобитной не мог, а вместо подписи обычно ставил крест. Но природными способностями, рассудительностью, острой наблюдательностью Бог Семёна не обделил. Ещё в молодости, во время жития своего на Пинеге, он легко усвоил речь зырян из соседских селений. Вот и теперь использовал всякую оказию, чтобы заговорить с якутами на торжище или во время постоянных походов для сбора ясака. Он расспрашивал у якутов и старался запомнить названия того или иного предмета, как поприветствовать их, сказать любезное слово девушке и вызвать у неё краску смущения.
Воспользовался Семён Иванович и помощью толмача Трофима и его жены Катеринки, якутки с нижней Олёкмы. Многие казаки, особенно обиженные Ходыревым, недолюбливали Трошку, называли его за глаза и в глаза Парфеновым прихвостнем, лизоблюдом. Вряд ли это справедливо было. Основанием для такой неприязни было только то, что Трофим постоянно находился возле Ходырева, толмачил, когда начальника острога навещали якутские князцы или тойоны. Парфён постоянно нуждался в услугах толмача и поэтому особенно не притеснял его. Это и служило причиной определённой неприязни казаков к Трофиму, у которого и близких друзей как-то не завелось. Поэтому Трофим обрадовался, когда наметилось его дружеское сближение с Семёном. Дежнёв сам попросил его:
— Помоги мне, Троша. Хочу научиться по-якутски свободно балакать, якутскую речь разуметь, как ты разумеешь.
— Якутская речь на русскую ничем не похожа. Этому зараз не научишься. Я только через два года здешней службы смог мало-мало толмачить. И сейчас, бывает, произнесёт старый якут словеса мудрёные — не пойму, к чему это. Вот и соображаю. Оказывается, что старик произнёс что-то вроде нашей поговорки или вспомнил старинное олонхо.
— Я же не собираюсь зараз стать олонхосутом. Хотел бы для начала кое-что самое необходимое схватить. Вот, например... Привет вашему дому. Как здоровье, дорогой хозяин. Какая красивая вышивка на вашей одежде. Вот что мне надо для начала.
— Приходи, Семейка, к нам. У нас и поговорим.
— Приду охотно. Только пообещай, что будете с Катеринкой говорить при мне только на её языке. Сперва, конечно, я совсем вас не пойму, потом схвачу отдельные слова, когда-нибудь уразумею и всю вашу речь.
— Согласен. Поступим так, как просишь.
В избе Трофима наглядно ощущалась смесь русских и якутских обычаев. Очаг для обогрева и приготовления пищи был построен на якутский лад — камелёк на возвышении из утрамбованной глины, над камельком деревянная труба, вделанная в потолок и крышу. В таком жилище почти не было угара и копоти, как в русской курной избе. Обставлено жилище Трофима на русский лад, даже с претензией на уют. Широкая самодельная кровать, стол с лавками, сундуки, образа в красном углу...
Катеринка, миловидная, черноглазая, с косами, уложенными на затылке в причёску, как у русских женщин, приветливо заулыбалась, когда Семён Иванович приветствовал её по-якутски. Она несколько располнела, утратив девичью стройность после вторых родов. Трёхлетний мальчуган, похожий на мать, бегал по избе. Иногда он обращался то к отцу, то к матери на какой-то невообразимой смеси русских и якутских слов. Младенец-девочка спала в люльке.
— Это Семён, казак наш, — представил Трофим Дежнёва жене. — Задумал научиться языку саха.
— О, нашему языку!.. — воскликнула Катеринка. — Наверное, Семён задумал найти себе жену среди Саха.
— Мне он этого не говорил, но я тоже так думаю, — поддакнул жене Трофим. — Почему бы Семейке не взять с меня пример. И не жениться на прекрасной якуточке?
Дежнёв в общих чертах уловил, о чём шла речь, и в том же шутливом тоне сказал, мешая русские и якутские слова:
— А у вас есть для меня на примете красивая невеста?
— Есть, есть, — живо отозвалась Катеринка. — Моя незамужняя сестра. Но живёт она с родителями далеко отсюда, на Олёкме.
— Олёкма — это далеко, — согласился Дежнёв. — А меня туда не посылают. Всё больше на Амгу и на нижний Алдан.
— Найдёшь и там пригожую якуточку, — выразил уверенность Трофим.
Катеринка была в длинном платье русского покроя и вязаной телогрейке. Сумерки скрывали её лицо, и поэтому она казалась обычной русской молодухой. Производила впечатление хозяйки опрятной — в доме было безукоризненно чисто. Переходя на русскую речь, говорила Катеринка с заметным нерусским акцентом и путалась в окончаниях некоторых слов.
«Вот и меня такое ждёт», — думал Дежнёв, покидая дом Трофима. Он даже чуть-чуть позавидовал. Катеринка, как видно, усвоила русские обычаи, была чистоплотна, хозяйственна, довольна семейной жизнью с русским мужем и рожала ему детей.
Семён Иванович продолжал бывать в доме Трофима, постепенно усваивая якутский язык, родной для Катеринки и её соотечественников, называвших себя народом саха. Теперь он разговаривал с якутами, посещавшими русских купцов или обитателей таёжных селений во время ясачного сбора более уверенно. Убедился, что сами якуты, когда слышали от русского родную речь, проникались к нему большим доверием и открытостью.
Летом Дежнёв получил новое поручение. Его вызвал атаман Осип Галкин, в то время старший по рангу военачальник в Якутске. Он отвечал за безопасность в крае и принимал меры, если где-то возникали усобицы, или поднимали голову строптивые князцы, или появлялись шайки вооружённых людей. Бывало, и сам Галкин отправлялся в походы для наведения порядка. Был он человеком осторожным, к крайним мерам прибегал редко и внушал казакам, что доброе слово лучше подействует на самого отъявленного смутьяна, чем пуля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: