Николай Задорнов - Война за океан. Том второй
- Название:Война за океан. Том второй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вече
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-7072-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Задорнов - Война за океан. Том второй краткое содержание
Роман «Война за океан» хронологически продолжает цепь событий, начатую в романе «Капитан Невельской». Здесь и судьба второй экспедиции по Амуру под руководством Н. М. Чихачева, и активное освоение Русско-американской компанией тихоокеанского побережья Северной Америки, а также героическая оборона Петропавловского порта на Камчатке в августе 1854 года от англо-французской эскадры…
Война за океан. Том второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Срединная империя (Срединное государство, по-китайски Чжунго) . – Так называли Китай, дословно переводя его китайское название.
Эпиграф из рецензии Н. А. Добролюбова на книгу «Путешествие на Амур, совершенное по распоряжению Сибирского отдела императорского русского географического общества в 1855 году Р. Мааком». Издание С. Ф. Соловьева, СПб., 1859. Для Добролюбова книга Маака послужила поводом, чтобы высказать свое отношение к присоединению Амурского края к России – вопросу, вокруг которого в 1857–1859 годах разгорелась полемика. Так он считает, что «главное дело не в самих землях, а в том, чтобы ими воспользоваться», причины же неправильного их использования – «в самом общественном порядке».
Р. К. Маак (1825–1886) – географ и натуралист, участник экспедиции на Амур в 1855–1856 годах, собравшей большой географический и этнографический материал.
Арбузов Александр Павлович (XIX в.) – капитан первого ранга, в 1854 году был направлен с десантом в Петропавловский порт и назначен командующим военного губернаторства Камчатки и капитаном Петропавловского порта. Рассорившись с Завойко и отрешенный им от должности, поступил волонтером на «Аврору». Автор воспоминаний «Оборона Петропавловского порта в 1854 г. против англо-французской эскадры (Из записок очевидца и участника в этом деле)», опубликованных в «Русском архиве» в 1870 году.
Буриэ – нанайское стойбище, на месте которого построен город Хабаровск.
Оморочка – долбленая или берестяная нанайская одноместная лодочка («омо» – один, «ороч» – человек).
Мылки – на месте этого нанайского стойбища ныне город Комсомольск-на-Амуре.
«На континенте от Лиссабона до Москвы…» – Цитируется письмо Н. Г. Чернышевского О. С. Чернышевской от 15 сентября 1876 года из Вилюйска.
Галс – положение судна относительно ветра; делать галсы – лавировать.
«Таким образом совершилась самая смелая…» – Эпиграф – из дневника В. А. Римского-Корсакова от 18 июня 1854 года.
Камехамеха (Камеамеа) – имя ряда королей Гавайских островов. Во время описываемых событий там правил Камехамеха III, при котором была провозглашена независимость Гавайского государства.
…положение хуже, чем у мифического героя. – Имеется в виду герой греческой мифологии Прометей – один из титанов, похитивший для людей с неба огонь и прикованный за это к скале, куда ежедневно прилетал орел, терзавший печень титана.
Гоголь прав, они бестии и канальи, как и те купцы. – Имеется в виду комедия Н. В. Гоголя «Ревизор».
Фесун Николай Алексеевич (1835 —?) – кругосветный мореплаватель. В 1853–1854 годах на фрегате «Аврора» мичманом послан на Камчатку. Принимал участие в военных действиях в Петропавловском порту и в Де-Кастри. Впоследствии, в 1860–1862 годах во время перехода из Кронштадта в Тихий океан исследовал Магелланов пролив. Автор воспоминаний «Из записок офицера, служившего на фрегате “Аврора”, опубликованных в «Морском сборнике» в 1860 году.
«Полагают, что английский… полк…» – Цитата из рассказа Редьярда Киплинга «Разгром белых гусар» в переводе Н. Задорнова.
Нахимов Павел Степанович (1802–1855) – адмирал, флотоводец, герой Наварина, Синопа и обороны Севастополя, кругосветный мореплаватель.
Коряцкий вулкан – Корякская сопка.
Фашинник – хворост, нарубленный кустарник; связанный в пучки – фашины, – служил для укрепления бруствера – вала, возводимого для укрытия стрелков и орудий от огня неприятеля.
Ластовый экипаж. – Существовавшие с 1827 по 1851 год специальные формирования, матросы и офицеры которых обслуживали ластовые суда (баржи, плашкоуты, катера и т. п.), выполнявшие в русских военно-морских базах вспомогательные задачи – перевозку грузов, обеспечение боевых кораблей. В 1851 году ластовые экипажи реорганизованы в строевые ластовые роты и вооружены.
Картуз (артил.) – шерстяной мешок с зарядом пороха для пушки.
Изылметьев Иван Николаевич (1813–1871) – кругосветный мореплаватель, впоследствии контр-адмирал. Командуя фрегатом «Аврора» в 1853–1854 годах, перешел из Кронштадта в Петропавловский порт. По пути в 1854 году был задержан в Кальяо (Перу) фрегатами англо-французской эскадры, но ушел от них в тумане. Участник обороны Петропавловского порта и военных действий в заливе Де-Кастри. В 1856 году, сдав по болезни «Аврору» М. Тиролю, вернулся в Кронштадт.
«…мы входили в широкие ворота…» – Из книги И. А. Гончарова «Фрегат “Паллада”».
«…литература, за исключением крупных талантов…» – Цитируется статья И. А. Гончарова «Лучше поздно, чем никогда» (1879).
Франклин Джон (1786–1847) – английский путешественник и полярный исследователь. Погиб со всей своей экспедицией, искавшей Северо-Западный проход – северный морской путь – из Тихого океана в Атлантический, впервые пройденный только в 1903–1906 годах экспедицией Роальда Амундсена в направлении с востока на запад.
Банзаров Доржи (1823–1855) – первый русский ученый из бурят, востоковед. Окончил Казанский университет. Его труды во многом представляют интерес и для нашего времени.
Эмбаркация – вынужденная эвакуация десантных войск с занимаемого ими участка побережья.
Давид Ливингстон (1813–1873) – выдающийся английский путешественник, исследователь Центральной и Южной Африки.
Цитируется книга Д. Ливингстона «Путешествия Давида Ливингстона по внутренней Африке… с 1840 по 1856 год».
Машин Ростислав Григорьевич (1810–1866) – начальник Камчатского порта в 1849–1850 годах, впоследствии контр-адмирал.
Клотик – точеный деревянный кружок, надеваемый на конец мачты. На клотике часто помещался сигнальный фонарь.
«…и никогда еще наш родной язык…» – Цитируется книга Марка Твена «Простаки за границей».
Порто-франко – порт, пользующийся правом беспошлинного ввоза и вывоза товаров.
Мицкевич Адам (1798–1855) – польский народный поэт, выдающийся деятель польского освободительного движения.
Цитируются лекции Мицкевича о славянских литературах (1840–1843). (Второй курс. 7 июня 1842 года.). Упоминаемый здесь тайный агент гр. Витта А. Бошняк находился в Одессе во время пребывания там Адама Мицкевича.
Швартовы – тросы, при помощи которых судно швартуют, то есть крепят, к пристани, берегу или другому судну.
Якушкин Иван Дмитриевич (1793–1857) – один из видных деятелей декабристского движения, член Союза спасения, Союза благоденствия и Северного общества. Каторгу отбывал в Чите и Петровском заводе, на поселении в Ялуторовске.
Невельской… петрашевец! – Имя Г. И. Невельского неоднократно упоминалось в допросах петрашевцев в связи с обнаруженной запиской Невельского к своему другу, петрашевцу А. П. Баласогло (1847). (См. Дело петрашевцев. Изд-во АН СССР. М-Л., 1937–1951, тт. I–III).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: