Фредерик Бриттен Остин - Наполеон
- Название:Наполеон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0495-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Бриттен Остин - Наполеон краткое содержание
Они повествуют о двух важных эпизодах жизни императора, малоизвестных отечественному читателю: блестящей военной кампании, проведённой молодым Бонапартом в Италии в начале своей головокружительной карьеры, и краткому, но полному интриг и переживаний пребыванию в ссылке на острове Эльба после поражения в войне с Россией, ссылке, которая завершилась необыкновенным побегом и кратковременным, но блистательным по своей решительности и отваге захватом Франции.
Наполеон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Капитан вглядывался в низкий берег, где ничего не было видно, кроме скал и нескольких олив.
Все ждали. Стояла полная тишина. Слышны были только лёгкий шелест волн, набегавших на берег, и тихий гул голосов, доносившийся из маленького городка.
Внезапно звонкий голос мальчика нарушил тишину:
— Мама, а где живёт мой папа?
— Вон там, дорогой мой. — Она попросила его вести себя потише и указала в сторону огоньков, отражавшихся в воде.
— А он живёт во дворце?
— Да, мой милый, — прошептала она.
— И мы там будем жить?
— Тише, дорогой, — сказала она.
— Тише, — повторил капитан. Ему показалось, что он слышит стук копыт и скрип колёс экипажа. Он не ошибся. В этот момент в оливковой роще мигнул фонарь, и кто-то приглушённо свистнул два раза. Низко склонившись, капитан помог пассажирам спуститься в лодку.
— Доброй ночи, ваше величество, — прошептал он сначала женщине, а затем ребёнку. Он был уверен, что под вуалью прячет своё лицо императрица.
Помощник капитана направил лодку к устью маленького ручейка, откуда им сигналил белый огонёк. Рядом с фонарём, держа шляпу в руках, стоял генерал Бертран. Мальчик обратился к нему с лодки:
— Это ты мой папа?
— О, Боже, — пробормотал гранд-маршал. Этим вечером он часто повторял эту фразу.
Оливковая роща напоминала теперь кавалерийский лагерь. Здесь гостей ожидала императорская карета, запряжённая шестёркой взмыленных лошадей, а также грациозная верховая лошадь императрицы с особым седлом, которое наконец пригодилось. Рядом стояли ещё несколько осёдланных лошадей и два мула для багажа в сопровождении нескольких конюхов.
Женщины и ребёнок сели в карету, мужчина поехал верхом.
— Мама, смотри — сказочный замок! — показал мальчик через залив, когда они выехали из рощи. Восходящая луна очерчивала своими серебристыми лучами утёсы и форты Портоферрайо. Постепенно в темноте вырисовывались горы, долины и виноградники. Вскоре серебряным светом было залито всё побережье, и удивлённые женщины согласились с мальчиком в том, что они действительно попали в сказочную страну... хотя дороги в этой стране были на удивление ухабистыми.
Возбуждённые увиденным, капитан корабля и его помощник направились в шлюпке в Портоферрайо и затем в городских тавернах хвастали, что привезли с собой императрицу и её сына. Но это были люди из Неаполя, и никто не обратил особенного внимания на их слова. Зачем было императрице скрывать свой приезд на Эльбу и входить на остров через заднюю дверь?
И действительно, капитан ошибался, хотя его нельзя за это слишком сильно винить. Женщина, которую он назвал «ваше величество», легко могла исправить его ошибку, однако она этого не сделала. Это была Мария Валевская со своим сыном Александром, а другая женщина — её сестра Эмилия. Мужчина в военной форме и очках был брат Валевской — полковник граф Теодор Лакзинский. Визит на остров, по её представлениям, должен был продлиться достаточно долго. Когда они покатили в северо-западном направлении, сердце её затрепетало любовью и надеждой. Теперь она была свободной женщиной: её престарелый муж скончался. Несостоятельность и слабость духа императрицы давали ей свободу действий, а теперь Марии стало известно и о её измене. Графиня всегда была ему преданным другом. Когда была хоть какая-то надежда, что эта недостойная жена выполнит свой долг, она держалась в стороне. Теперь, в первый раз за все последние годы, она могла поехать к Наполеону без малейшего зазрения совести. Во времена бедной Жозефины, которой сейчас уже не было в живых, она чувствовала перед ней свою вину и часто расстраивалась из-за этого. Теперь у неё было право занять пустующее место. Однако совсем не это было главной причиной её приезда — она до сих пор страстно любила Наполеона и даже теперь совсем не думала о своём благополучии, а чувствовала свой долг находиться рядом с императором в столь трудное для него время. Она искренне страдала, когда представляла себе его одиночество. Она скромно надеялась, что является единственной из оставшихся в живых женщин, которая может скрасить его жизнь, облегчить груз тяжёлых воспоминаний и создать душевный комфорт. Ей было всего двадцать шесть, она немного располнела, но была по-прежнему красива. Ему было сорок четыре. Он достиг того возраста, когда старый костёр пылает с той же силой, а нового уже не разжечь. Они могли бы быть прекрасной парой. Вначале, без сомнения, они должны будут скрывать свои отношения, как когда-то делали в Париже. Она остановится в каком-нибудь маленьком домике в городе, а может быть, лучше где-нибудь здесь, в этой залитой лунным светом сельской местности. По вечерам она будет стучаться в заднюю дверь его дворца, и Констан (или тот, кто сейчас выполняет эту роль) станет тайным свидетелем их свиданий. А после развода Наполеона с Марией-Луизой, вероятно, она станет королевой Эльбы. Мария Валевская улыбнулась своим мыслям. Мальчик спал, Эмилия тоже была готова заснуть. Охваченная особой нежностью, она даже слегка дрожала, как молоденькая девушка, которую везут к её первому возлюбленному — страстному юноше.
Совсем недалеко от неё на острове этот «юноша» томился в ожидании, охваченный любовным пылом. Наполеон по вполне разумным причинам хотел сохранить этот визит в тайне. Поэтому он не встречал их, чтобы избежать любопытных глаз и сплетен. Он не находил себе места и был страшно возбуждён мыслью о предстоящей встрече после столь долгой разлуки со своей «польской кеной». Он позвал посыльного, и, окутанные лунным светом, они осторожно поехали вниз.
После недолгого пути по недавно проложенной дороге мальчик проснулся. Мария Валевская и её сестра, держась изо всех сил, чтобы не полететь кувырком, усердно мотались, чтобы эта поездка поскорее кончилась. Наконец, после страшного толчка, экипаж остановился, опасно наклонившись, и Мария выглянула в окно. Там, совсем близко от неё, на фоне сияющего моря, стоял император — её император. Глубоким, столь любимым голосом он трепетно произнёс одно слово:
— Мария.
Он взял её руку и прижал к своим губам, затем выпрямился и с дрожью в голосе сказал:
— Мадам, вы приехали спасти наше отечество. Мы рады вашему приезду и приветствуем вас. Как вы доехали, Мария?
— Нормально, Наполеон, но у меня все кости болят. Помоги мне спуститься, пока твоя карета не перевернулась.
— Вижу, характер у тебя такой же, — прошептал он, помогая ей сойти вниз. — Это твоя сестра? Дайте мне мальчика, мадам. — Он взял Александра на руки, и тот почти сразу же опять заснул.
Вначале они проехали милю вдоль побережья, а потом им предстояло взобраться на высоту двух тысяч футов. Наполеон возглавлял процессию вместе с проснувшимся Александром, которого усадили на лошадь впереди императора. Дорога была извилистой и каменистой; лошади двигались осторожно, с большим напряжением, высекая подковами искры. Поднявшаяся на небе луна ярко освещала Их путь и все его небезопасные участки. Эмилия была встревожена и нервничала, недовольная столь странным приёмом. Она не доверяла своей лошади, прекрасно знавшей дорогу, и на каждом повороте еле удерживалась в седле. От её лошади шёл пар, и ей это не нравилось. Почему, задавалась она вопросом, их не отвезли во дворец?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: