Игорь Коваленко - Печенежские войны
- Название:Печенежские войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7838-0321-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Коваленко - Печенежские войны краткое содержание
Печенежские войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
35
Югра — старинное название Западной Сибири.
36
Богомилы — еретики, отрицавшие обряды, почитание икон, креста, призывавшие не работать на своих господ и на царя.
37
Перпер — мелкая монета.
38
То есть германцев.
39
Комит — вельможный титул.
40
Паракимомен — начальник царской опочивальни.
41
Аксамит — бархат.
42
Парики — бесправные крестьяне, часто из бывших мелких землевладельцев, у которых динаты отбирали наделы и принуждали работать на себя, закрепощая их.
43
Хилиарх, таксиарх — воинские чины, командиры армейских отрядов.
44
Епитрахилья (или епитрахиль ) — особая часть обрядового облачения священника, представлявшая собой длинную ленту, надеваемую на шею.
45
Тагма являла собою четыре кавалерийских полка ( схола, эскувита, арифма, иканата ), один пехотный полк ( нумера ) и отряд императорских телохранителей ( этерия ).
46
Василик — посол, вестник. (Здесь и далее примечания автора).
47
Кон — конец, край, граница.
48
Гость — купец.
49
Вежи — стойбища.
50
Киса — кожаный мешочек для денег, который носили на поясе.
51
Гора — центр древнего Киева на горе Кия.
52
Этерия — конная гвардия Византии.
53
Василевс — император Византии.
54
Друнгарий — в Византии начальник друнга, отряда пехоты в 1–3 тысячи человек.
55
Проэдр — буквально: председатель, первое лицо в государстве после императора Византии.
56
Куропалат — высокий придворный титул — мажордом.
57
Логофет — канцлер, заведующий финансами Византии.
58
Чёрное море.
59
Ноговицы — штаны.
60
Треба — жертва.
61
Вепрь — дикий кабан.
62
Тур — дикий бык.
63
Корзно — накидка, плащ.
64
Платно — длинная рубаха.
65
Ратай — пахарь.
66
Вено — выкуп за невесту.
67
Особина — участок земли, взятый в аренду.
68
Рядович — человек, заключивший договор (ряд).
69
Закуп — человек, взявший в долг (купу).
70
Поприще — расстояние в 2/3 версты.
71
Дымник — отверстие в крыше для выхода дыма из очага.
72
Гривна — фунт серебра.
73
Перестрел — расстояние, равное дальности полёта стрелы.
74
Тризна — поминки по усопшему.
75
Гридница — комната для воинов — гридней.
76
Бирич — глашатай, посыльный.
77
Оберег — талисман.
78
Говяда — бык или корова.
79
Сулица — короткое копьё для метания со стен.
80
Туга — печаль (отсюда — тужить).
81
Тульники — мастера по изготовлению луков.
82
Чада — дети.
83
Золотники, куны, резаны — денежные единицы Древней Руси.
84
Требище — место принесения жертв языческим богам.
85
Волхвы — служители культов у языческих славянских племён.
86
Постолы — лапти.
87
Вече — общее собрание горожан для решения важных дел.
88
Обры — племена, некогда жившие в Приднепровье.
89
Осрама — стыд, позор (отсюда — осрамиться).
90
Навы — мертвецы.
91
После принятия христианства князь Владимир женился на сестре византийского императора Василия Анне.
92
Чуры — души предков.
93
Усмарь — кожевник.
94
Кравец — портной.
95
Красно — красиво.
96
Тать — вор, разбойник.
97
Жило — ярус, этаж.
98
Пацинаки — печенеги.
99
Рота — клятва, обещание.
100
Родня — город в Древней Руси на Днепре при устье реки Рось.
101
Ябедьник — княжеский чиновник, судебное должностное лицо.
102
Доможирич — управляющий имением, хозяйством.
103
Кат — палач.
104
Червень — июль
105
Ревун — сентябрь
106
Рыже-бурой.
107
Кибить — дуга лука.
108
Подзоры — концы лука.
109
Сыта — мёд, разбавленный водой.
110
Итиль — древнее название реки Волги.
111
Рака — старинное название гроба.
112
Домовина — маленький рубленый домик для сожжения покойника: языческий обряд захоронения на Руси.
113
На Руси был обычай вывозить покойника на санях даже летом.
114
Фрагмент и» сочинения публикуется по изданию: Константин Багрянородный. Об управлении империей. М., 1989. С.37-51, 155-159. Перевод Г.Г. Литаврина.
115
Пачинакиты — печенеги.
116
Василевс ромеев — официальный титул византийских императоров. Сами византийцы (этнические греки) именовали себя «ромеями» (буквально «римлянами»), подчёркивая тем самым, что именно они являются прямыми наследниками и продолжателями Древнего Рима, а их василевсы — непосредственные преемники римских императоров.
117
Апокрисиарий — посланник.
118
Практика обмена заложниками широко использовалась в средние века в международных отношениях, в частности гарантируя неприкосновенность посланников, направлявшихся во враждебную страну.
119
Богохранимый град — Константинополь.
120
Херсон (или Херсонес Таврический) — город в Крыму, бывшая античная колония, владение Византии (находился на территории современного Севастополя). Климаты — официальное название фемы (округа) Херсона; фема занимала южную часть Крымского полуострова.
121
Явное преувеличение. Археологические исследования показывают, что скотоводство было важной отраслью сельского хозяйства в древней Руси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: