Сяошэн Лян - Исповедь бывшего хунвэйбина

Тут можно читать онлайн Сяошэн Лян - Исповедь бывшего хунвэйбина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Лимариус, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сяошэн Лян - Исповедь бывшего хунвэйбина краткое содержание

Исповедь бывшего хунвэйбина - описание и краткое содержание, автор Сяошэн Лян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга — повесть китайского писателя о «культурной революции», которую ему пришлось пережить. Автор анализирует психологию личности и общества на одном из переломных этапов истории, показывает, как переплетаются жестокость и гуманизм. Живой документ, написанный очевидцем и участником событий, вызывает в памяти недавнюю историю нашей страны.

Исповедь бывшего хунвэйбина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исповедь бывшего хунвэйбина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сяошэн Лян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот парень сам понимал, что сказал лишнее, такое, что в стенах этого учреждения ни в коем случае нельзя было произносить, и молниеносно скрылся за моей спиной, не подавая признаков жизни.

Два главаря вели нас вперед словно бабушка Лю [25] Бабушка Лю — персонаж романа писателя Цао Сюэциня «Сон в красном тереме». с интересом рассматривавшая парк, кидаясь во все стороны и в то же время держа направление на дверь с надписью «отдел внешних связей».

Один из главарей уже протянул руку, чтобы открыть дверь, но второй отстранил его и, глядя ему в глаза, сказал потихоньку:

— Постучи в дверь.

С тех пор, как мы надели повязки хунвэйбинов, мы почти нигде не соблюдали такую норму приличия, как стучать в дверь. А здесь над нами что-то довлело.

Главарь, которому напомнили о том, что тут надо соблюдать приличие, отступил на шаг, трусливо сказал:

— Иди ты вперед!

— Если мне надо идти первым, так я пойду! — бодро сказал второй главарь, готовый на подвиги в первых рядах, и несколько раз постучал в дверь — тихо-тихо.

Проходит немало времени, изнутри не отреагировали. Он снова постучал, за дверью опять не ответили. Не зная, что делать, он повернулся к нам.

— Ты стучишь слишком слабо! — сказал я.

— Тогда ты постучи! — предложил он, отойдя от двери.

Я на мгновение заколебался, потом четко, с перерывами

стукнул три раза. За дверью по-прежнему не откликались.

— Что, нет никого?... — сказал я сам себе.

— Есть! Слушайте!

Все затаили дыхание, навострили уши и уловили слабые признаки жизни. Значит, есть люди.

Я хотел снова поднять руку и постучать в дверь, как вдруг изнутри донесся голос:

— Кто там, входи!

— Дверь заперта, не войти! — громко ответил я.

Только я успел сказать, как дверь отворилась. Появилось странное, похожее на Лу Цзячуаня* существо, которое торопливо, совершенно ненатурально спросило:

— Вы... откуда?

— Из 29-й школы.

— Как вошли сюда?

— Пешком.

— Я спрашиваю, с разрешения охраны или нет?

— Мы думаем, что без разрешения охраны сюда и мышь не проскочит.

— По какому делу?

— Прибыли объединяться с вами.

— Объединяться?... Заполнили бланк на прием гостей?

— Заполнили, заполнили! — один из главарей оттолкнул меня и передал его «Лу Цзячуаню».

«Лу Цзячуань» внимательно пробежал по нему глазами, испытующе посмотрел на каждого из нас, несколько неодобрительно, а больше неохотно, сказал:

— Входите. Самое большое на беседу с вами можем уделить до 10 минут. Неожиданно для нас в комнате оказалась еще и «Линь Даоцзин», [26] Лу Цзячуань, Линь Даоцзин — персонажи из романа «Песнь о молодости», выведенные, как заматерелые бюрократы. женщина приятной наружности, волосы короткие, щеки румяные (если еще надеть длинный халат, то совсем была бы похожа на настоящую Линь Даоцзин), выражение лиц тоже смущенное. Она сидела у краешка стола, держа в руках наш пропуск, и невозможно было понять, или она читает его, или смотрит на нас. Видимо, не могла преодолеть смущение, для которого была причина.

«Лу Цзячуань» не проявил к нам особой обходительности, даже не пригласил сесть, хотя в комнате стоял диван, на котором мы все бы разместились. Сами мы тоже не посмели своевольничать.

— Говорите! — сказал «Лу», садясь напротив «Линь Даоцзин».

— Мы... Мы хотели бы, чтобы ваша организация красных цзаофаней приняла нас под свое командование... Именно с этой целью мы прибыли к вам... — сказал один из главарей, предварительно перемигнувшись со вторым и получив его согласие.

— Принять под наше командование? — «Лу» вертел в руках сине-красный карандаш, обдумывая ответ, — зачем же вам принимать наше командование? Каждый хунвэйбин страны должен находиться под командованием председателя Мао!

— Правильно, правильно! Я имею в виду объединиться с вами, тогда мы сможем лучше выдержать направление в волнах революции, не потерять его, точно следовать путем, предписанным великим стратегическим замыслом многоуважаемого председателя Мао!

— Великая культурная революция — это политическая борьба. Политическая борьба очень сложна, — настойчиво вдалбливал нам «Лу». Потом добавил, — объединиться можно. Даже необходимо. Но откуда мы знаем, что вы настоящие, а не псевдохунвэйбины ? В хунвэйбиновских организациях имели место случаи, когда рыбьи глаза выдавали за жемчуг, т.е. пытались выдать фальшь вместо подлинного! А если вы монархисты? Как, например, «Союз 8.8», разве они не самые настоящие монархисты, именующие себя цзаофанями?

Второй главарь несколько заволновался, заспорил:

— В нашей школе есть только одна организация хунвэйбинов и нет никаких других!

— Что касается поставленного перед нами вопроса, то мы должны особенно серьезно проверить достоверность сообщенных вами сведений о своей организации, и только тогда сможем ответить вам! — резко сказал «Лу», — действительные цзаофани познаются в борьбе и получают признание других! Наша организация красных цзаофаней создала себе столь мощный авторитет в борьбе с «Союзом 8.8»!

— Если бы мы были монархистами, то почему не пошли на объединение с «Союзом 8.8», а пришли в вашу организацию красных цзаофаней?

— И все же мы не можем легко поверить вам! — сказал «Лу», вставая, — Если мы объединимся с организацией хунвэйбинов монархистского толка, тогда мы опозорим красных цзаофаней военно-промышленного института! На этом закончим наш разговор! Если вы действительно имеете намерение объединиться с нами, то возвращайтесь к себе, напишите нам письмо, исходя из наших целей, мы изучим его и тогда поговорим, — закончил он, давая жестом понять, что пора уходить.

Вел он себя с нами очень высокомерно. Очевидно, принял нас за хунсяобинов и хотел как можно быстрее избавиться. Это было оскорбительно. К своей «Линь Даоцзин» он, наверно, относился совсем не так, как к нам.

— Разрешите нам встретиться с вашим начальником отдела! Мы хотим поговорить с ним! — сорвалось у меня с языка.

— Правильно, разрешите нам встретиться с начальником отдела!

— Мы хотим побеседовать с ним!

— Мы не будем с тобой разговаривать! — так мои компаньоны поддержали меня.

«Лу» сдержанно выслушав наши выкрики, неторопливо, сохраняя самообладание, великодушно сказал:

— Именно я являюсь начальником отдела внешних связей красных цзаофаней. Мы растерялись и испугались.

В это время «Линь Даоцзин» важно поднялась со своего места и вальяжно, зная цену своим словам, посоветовала нам:

— Он действительно начальник нашего отдела по внешним связям, я не обманываю вас! То, что он сказал вам, вполне резонно. Нашей организации хунвэйбинов не безразлично с кем объединяться, а с кем нет, кого поддерживать, против кого выступать, кого громить. Вопрос, с кем вступать в связи — это наш самый высоко принципиальный вопрос, главнейшая позиция. Вы, как он сказал , возвращайтесь к себе, возьмите свой манифест и документ об основной цели деятельности ваших цзаофаней и принесите к нам для ознакомления, чтобы мы могли разобраться с организацией хунвэйбинов вашей школы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сяошэн Лян читать все книги автора по порядку

Сяошэн Лян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исповедь бывшего хунвэйбина отзывы


Отзывы читателей о книге Исповедь бывшего хунвэйбина, автор: Сяошэн Лян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x