Джеймс Клавелл - Король крыс

Тут можно читать онлайн Джеймс Клавелл - Король крыс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Амфора, год 1962. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Клавелл - Король крыс краткое содержание

Король крыс - описание и краткое содержание, автор Джеймс Клавелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.
Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.
В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Король крыс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Король крыс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Клавелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подождите! Это величайший день в нашей жизни. Ваши товарищи довольно глупо вели себя, но не портите себе этот день.

– Уберите руку, – сквозь зубы прорычал Кинг, – либо я оторву ее.

– Не расстраивайтесь, – снова стал сыпать словами Питер Марлоу. – Война окончена, это главное. Она окончена, и мы выжили. Помните, как вы учили меня? Насчет того, что надо думать о самом себе? Вы правы! Вы так и делали! Какое имеет значение, что они говорят?

– Мне наплевать на них, черт бы их всех взял! Неужели вы думаете, что они выбили меня из колеи? И на вас мне тоже наплевать! – Кинг вырвал руку.

Питер Марлоу беспомощно смотрел на Кинга:

– Я ваш друг, черт побери! Позвольте помочь вам!

– Не нуждаюсь в вашей помощи!

– Я знаю. Но мне хотелось, чтобы мы остались друзьями. Послушайте, – с трудом продолжал он, – вы скоро будете дома…

– Черта с два! – ответил Кинг, кровь прилила к его ушам. – У меня нет дома.

Ветер шевелил листву. Монотонно трещали сверчки. Над головой роились москиты. Огни в хижинах отбрасывали резкие тени, в бархатном небе плыла луна.

– Не переживайте, старина, – участливо сказал Питер Марлоу. – Все образуется. – Он не дрогнул, когда увидел страх в глазах Кинга.

– Все ли? – с мукой произнес Кинг.

– Да. – Питер Марлоу колебался. – Вам жаль, что война закончилась, верно?

– Оставьте меня в покое! Черт возьми, оставьте меня в покое! – крикнул Кинг, отвернулся и сел на пень.

– У вас все будет хорошо, – продолжал Питер Марлоу. – И я ваш друг. Никогда не забывайте об этом. – Он протянул левую руку, дотронулся до плеча Кинга и почувствовал, как оно дернулось от его прикосновения. – Спокойной ночи, старина, – невозмутимо сказал он. – Увидимся завтра. – И ушел, огорченный. «Завтра, – пообещал он себе, – я смогу помочь ему».

Кинг поерзал на пне, довольный, что его оставили одного, и парализованный сознанием своего одиночества.

Полковник Смедли-Тейлор, Джонс и Селларс подбирали остатки еды с тарелок.

– Великолепно! – Селларс облизывал соус с пальцев.

Смедли-Тейлор обсосал кость, хотя она уже была обглодана.

– Джонс, мой мальчик, я должен отдать вам должное. – Он рыгнул. – Как великолепно мы завершили этот день! Изумительно! Совсем как кролик! Немного волокнистое, жесткое, но вкусное!

– Давно не получал такого удовольствия от еды, – хмыкнул Селларс. – Мясо жирновато, но, ей-богу, просто восхитительно. – Он бросил взгляд на Джонса. – Можете еще достать? Одной ноги на каждого маловато!

– Возможно. – Джонс аккуратно подобрал последнюю рисинку с тарелки. Она была вылизана дочиста; он чувствовал себя сытым. – Правда, повезло?

– Где вы их достали?

– Мне об этом рассказал Блейкли. Их продавали австралийцы. – Джонс рыгнул. – Я купил все, что у него было. – Он посмотрел на Смедли-Тейлора. – Хорошо, что у вас были деньги.

Смедли-Тейлор хмыкнул:

– Да. – Он открыл бумажник, вынул из него триста шестьдесят долларов и положил на стол. – Здесь хватит на шесть ног. Нет необходимости ограничивать себя, а, джентльмены?

Селларс посмотрел на деньги:

– Если у вас припрятано столько денег, почему же вы не использовали их раньше?

– Почему, в самом деле? – Смедли-Тейлор встал и потянулся. – Потому что я берег их для сегодняшнего дня. И на этом закончим, – добавил он. Его холодные глаза не отрывались от Селларса.

– О, перестаньте, приятель, я не имел ничего в виду. Просто не могу понять, как вам удалось столько скопить, вот и все.

– Это, должно быть, секрет, – улыбнулся Джонс. – Я слышал, у Кинга был чуть ли не сердечный приступ!

– Что общего Кинг может иметь с моими деньгами? – спросил Смедли-Тейлор.

– Ничего. – Джонс считал деньги.

Там действительно было триста шестьдесят долларов, достаточно, чтобы купить двенадцать задних ног rasa tikus по тридцати долларов за ногу, именно столько они и стоили, а не шестьдесят, как считал Смедли-Тейлор. Джонс улыбнулся, думая, что Смедли-Тейлор вполне может заплатить вдвое, если у него столько денег. Ему было интересно, как Смедли-Тейлор ухитрился организовать ту кражу, но секреты есть секреты. Как, например, с тремя остальными rasa tikus. Теми, которые он и Блейкли сварили и тайком съели сегодня днем. Блейкли съел одну ножку, он – две. И те две, вместе с той, которую он проглотил сейчас, насытили его.

– Бог мой, – сказал он, поглаживая себя по животу, – даже не мечтал, что буду есть столько каждый день!

– Привыкнете, – пообещал Селларс. – Я все еще голоден. Попытайтесь достать еще мяса, приятель.

– Как насчет роббера? – предложил Смедли-Тейлор.

– Замечательно, – отозвался Селларс. – Кто будет четвертым?

– Сэмсон?

Джонс засмеялся:

– Готов поспорить, он очень огорчится, узнав о мясе.

– Как вы думаете, сколько потребуется нашим ребятам, чтобы добраться до Сингапура? – спросил Селларс, пытаясь скрыть беспокойство.

Смедли-Тейлор посмотрел на Джонса:

– Несколько дней. Максимум неделя. Если японцы, которые дислоцируются здесь, действительно собираются сдаваться.

– Они оставили нам приемник, значит действительно так и сделают.

– Надеюсь. Бог мой, как я надеюсь, что так и будет.

Они посмотрели друг на друга; возбуждение и чувство довольства от хорошей еды прошло, и их охватила тревога о будущем.

– Не о чем беспокоиться. Все… все должно быть хорошо, – успокоил Смедли-Тейлор. В душе он со страхом вспоминал о Мейси, сыновьях и о дочери, задаваясь вопросом: «Живы ли они?»

Перед рассветом над лагерем пролетел четырехмоторный самолет. Никто не знал, принадлежит он союзным силам или японцам, но при первом звуке моторов людей охватил страх перед возможной бомбежкой. Когда же гул самолета растаял вдали, возникла паника. «Возможно, все забыли о нас, никто не приедет за нами», – думал каждый.

Эварт на ощупь пробрался в хижину и разбудил Питера Марлоу.

– Питер, прошел слух, что самолет кружил над аэродромом и из него выпрыгнул парашютист.

– Ты видел его?

– Нет.

– Ты говорил с кем-нибудь, кто видел его?

– Нет. Это просто слух. – Эварт старался не показывать страха. – Я до смерти боюсь, что, как только в гавань войдет флот, япошки взбесятся.

– Нет!

– Я ходил к коменданту лагеря. Там целая толпа парней, они сообщают нам новости. Последняя новость… – Минуту Эварт не мог говорить, потом продолжил: – Число жертв в Хиросиме и Нагасаки больше трехсот тысяч человек. Говорят, люди умирали там как мухи… Эта проклятая бомба что-то сделала с воздухом и продолжает убивать. Бог мой, если бы это случилось с Лондоном, а я бы отвечал за такой лагерь… я… я бы перестрелял всех. Клянусь Богом, я бы так и сделал, я бы так и сделал!

Питер Марлоу успокоил его, потом вышел из хижины и в свете нарождающегося дня пошел к воротам. В душе ему все еще было страшно. Он знал: Эварт прав. Эти проклятые бомбы были лишними. Да, это так, но он благословил умные головы, которые изобрели бомбы. Только они спасли Чанги от забвения. «Да-да, – твердил он, – какими бы ужасными ни были эти бомбы, я благословляю их и людей, которые их сделали. Только они спасли меня, когда не было никакой надежды на жизнь. И хотя первые две бомбы истребили множество жизней, благодаря своей силе они спасли бессчетное количество сотен других жизней. Наших. И их. Клянусь Господом Богом, это правда!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Клавелл читать все книги автора по порядку

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король крыс отзывы


Отзывы читателей о книге Король крыс, автор: Джеймс Клавелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x