Владимир Зима - Исток

Тут можно читать онлайн Владимир Зима - Исток - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Армада, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Зима - Исток краткое содержание

Исток - описание и краткое содержание, автор Владимир Зима, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аскольд и Дир — первые киевские князья (вторая пол. IX в.), о которых упоминают летописные своды. Согласно данным летописей, под их предводительством был совершён первый поход на Константинополь. Около 882 г. Аскольд и Дир были вероломно убиты новгородским князем Олегом.
Роман известного писателя В. И. Зимы основан на событиях русской истории, относящихся ко времени княжения Аскольда и Дира.

Исток - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исток - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Зима
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Огнище — участок земли, расчищенный под пашню; общее хозяйство нескольких семей; устройство для ритуального добывания Живого Огня.

Один — верховный бог скандинавского пантеона, покровитель воинов.

Окоём — пространство, видимое глазом.

Омофор — часть облачения высшего духовенства — узкая длинная полоса ткани, спускающаяся с плеча на левую руку.

Онуча — часть обуви, обвёртка на ногу, под сапоги и лапти; портянки, подвёртки.

Опричь — кроме, за исключением; рядом.

Отрок — подросток, юноша; младший княжеский дружинник.

Паволоки — дорогие шёлковые ткани.

Паракимомен — придворное звание самого высокого ранга, начальник императорской спальни, обычно — евнух.

Паперть — притвор перед церковью, крыльцо, площадка перед входом.

Пасынок — неродной сын одного из супругов; старший дружинник, «усыновлённый» князем.

Пасынча беседа — место ежедневного сбора дружины на смотр, развод караула, распределение неотложных работ.

Патрикий — почётный титул высшего ранга, введён Константином Великим. Титул давал право присутствовать на заседаниях синклита и занимать самые высокие государственные должности.

Пентеконтарх — пятисотник в императорском войске.

Пергамен — от названия города Пергам в Малой Азии, где во II в. до н. э. начали выделывать кожу, предназначавшуюся для письма. До изобретения бумаги пергамен служил основным материалом для письма.

Перестрел — дальность полёта стрелы, служившая мерой длины. На ровном месте — 250 м, нападающий (вверх) — 190 м, обороняющийся (вниз) — 380 м.

Переход — дневной переход пешего войска, составлял примерно 30 км.

Перун — бог-громовержец, покровитель воинов, один из главнейших богов славянского пантеона. День Перуна отмечался на Руси 20 июля.

Плектр — тонкая металлическая или костяная пластинка, согнутая в виде незамкнутого кольца, свободным суживающимся концом которого приводят в колебание струны щипковых музыкальных инструментов; плектр в виде тонкой пластинки с заострённым концом называется медиатором.

Побережник — сборщик подати с торговых судов, пристававших к берегу.

Повалуша (гридня) — в русской деревянной архитектуре — башня в комплексе жилых хором, в которой находилось помещение для пиров; общая спальня; летнее неотапливаемое помещение в крестьянской избе.

Погост — центр сельской общины в Древней Руси; место сбора ежегодной дани; место для стоянки княжеской дружины во время полюдья.

Поземица — низовая метель.

Полдень — время суток — середина дня, полдень; географическое понятие — юг.

Полночь — время суток — середина ночи, полночь; географическое понятие — север.

Полочане — кривичи, жители полоцкой земли.

Полюдье — объезд князем с дружиной подвластных ему территорий с целью сбора дани, а позднее словом «полюдье» стали обозначать и саму ежегодную дань.

Маршрут протяжённостью 1500 вёрст преодолевали за 50 дней, проходя в день до 30 вёрст. 130 дней уходило на остановки, радиальные отъезды с погостов для сбора дани. В каждом погосте жили по 2—3 дня. Всего полюдье занимало 6 месяцев, с ноября по апрель.

Поляне — союз восточнославянских племён по берегам Днепра и низовьям его притоков от устья Припяти до Роси, с центром в Киеве.

Понт Эвксинский — греческое название Чёрного моря: «гостеприимное море».

Поруб — тюрьма в виде ямы или землянки, заделанная сверху деревом.

Постолы — сандалии, гнутые из сырой кожи.

Почайна — река, впадавшая в Днепр вблизи Киева. Устье Почайны использовалось как гавань для стоянки судов.

Правёж — исполнение судебного решения, взыскание недоимок и долгов телесными наказаниями (битьём батогами) и другими истязаниями должника.

Примучивать — покорять, облагать данью.

Проастий — пригород, загородное поместье аристократии, усадьба, снабжавшая городской дом всеми необходимыми припасами.

Проскинеза — особый вид приветствия императора, при котором полагалось простираться на полу лицом вниз.

Протоасикрит — главный писец, начальник канцелярии, главный секретарь. Эта должность соответствовала титулу протоспафария.

Протоспафарий — титул высокого ранга, обычно жалуемый военным (старший меченосец). Отличительным признаком протоспафария являлась красно-зелёная одежда и золотая нагрудная цепь.

Протостратор — старший императорский конюший.

Псалом (от греч . «psalmos» — песнь) — название религиозных песнопений, из которых состоит Псалтырь. Жанровые разновидности псалмов — хвала Богу, мольба, жалобы и проклятья, брачная песнь, философская медитация.

Псаломщик — низший церковнослужитель, помогающий священнику во время богослужения.

Псалтырь — книга псалмов, одна из книг Библии (Ветхого Завета).

Пурпур (от лат. «purpura» — пурпурная улитка, пурпурный цвет) — природное красящее вещество красновато-фиолетового цвета, содержится в пурпурных железах морских брюхоногих моллюсков семейства иглянок. Право носить пурпурную одежду и обувь в Византии принадлежало только императору, самовольное ношение пурпурной обуви расценивалось как посягательство на престол.

Радимичи — союз восточнославянских племён междуречья верхнего Днепра и Десны.

Регеон — квартал, район города в Константинополе.

Рескрипт — 1. Имевший силу закона ответ императора на представленный ему для разрешения вопрос. 2. Особая форма опубликованного письма монарха к должностному лицу, подданному с поручением, выражением благодарности, объявлением о награде и т. п.

Ристания — конные состязания.

Ритор — учитель красноречия.

Род — бог древнеславянского пантеона, родоначальник жизни, дух предков, покровитель семьи, дома.

Рожаницы — женские божества, покровительницы рода, семьи, домашнего очага.

Ромеи (дословно — «римляне») — транслитерация греческого самоназвания византийцев, считавших себя продолжателями традиций Древнего Рима, а своих василевсов — непосредственными преемниками власти римских императоров. Византийцы гордились славой Древнего Рима.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Зима читать все книги автора по порядку

Владимир Зима - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исток отзывы


Отзывы читателей о книге Исток, автор: Владимир Зима. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x