Ольга Ипатова - За морем Хвалынским

Тут можно читать онлайн Ольга Ипатова - За морем Хвалынским - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Советский писатель, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Ипатова - За морем Хвалынским краткое содержание

За морем Хвалынским - описание и краткое содержание, автор Ольга Ипатова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман белорусской поэтессы и прозаика Ольги Ипатовой «За морем Хвалынским» воскрешает белорусскую старину времен самостоятельности Полоцкого княжества (XI в.). В центре острого, приключенческого сюжета — полное опасностей путешествие по восточным странам княжеского дружинника Алексы, движимого желанием найти и вернуть отнятую у него невесту. Роман проникнут раздумьями об общности мировых судеб, о взаимодействии Человека и Земли, человека и космоса.

За морем Хвалынским - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За морем Хвалынским - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Ипатова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пошли!

— Дед, а вон, около берега, ладья расщепленная, иссеченная, почти затонула.

— Это, видимо, Нежила со своими молодчиками грешил.

— А почему он людей убивал? — все спрашивал белокурый мальчик.

— Нежила сначала был плотником, а потом отца княжеский тиун засек, а жену и детей в плен взяли, когда три года назад нас жгли чужеземцы. Вот у него сердце и окаменело, в камень превратилось. Утратил он облик человеческий и стал диким разбойником. Зло только зло и рождает…

И они пошли, и старик все пел надтреснутым, слабым голосом:

А на земельке родной
Доченьку мать покличет,
А только буйные ветры,
А только сова кугичит…

* * *

Смотрю на серебряный дирхем из отрытого клада, думаю о том, сколько сыновей и дочерей моей земли не вернулось из далеких дорог, погибли, не донесли, не сказали то, что могли бы… А кто и остался чужеземцем, отрекся от нее, соблазнившись чужими богатствами и чужим небом.

Захириддин Мухамед Бабур, основатель династии Великих Моголов в Индии, став царем, вечно грустил по далекой родине и никогда ее не забывал. Это ему принадлежат строки:

В своих блужданиях ни на миг я радости не знал!
Тоскует вечно человек по родной земле.

Ничего не осталось от полочанина Алексы, в илистых долинах Друти расплылись буквы, которые день за днем, неделя за неделей выводил он, творя свою Книгу. Не осталось и полоцкой летописи, которую писал в монастыре черноризец Никон, не осталось икон, которые рисовала женщина по имени Нелюба, — исчезли они в огне великого пожарища, когда брал Полоцк царь Иван IV, не щадя ни города, ни полочан.

А может, остались — но вывезены в чужие земли, и чужие, равнодушные руки трогают их, листают древние записи?!

Ответит ли нам когда-нибудь на это Время?! Откроет ли свои тайны, чтоб хотя бы внуки наши закрыли своим трудом провалы, зияющие там и сям в ограбленном, окровавленном полотне белорусской истории?

Примечания 1 Крица плавленая руда 2 Дида старинное колющее оружие - фото 11

Примечания

1

Крица — плавленая руда.

2

Дида — старинное колющее оружие.

3

Лезо — лезвие.

4

Логны — седла.

5

Тявье — стебли.

6

Бутрым — упрямый человек.

7

Тата — отец.

8

Гридни — дружинники.

9

Латушки — посуда типа плошки.

10

Липец — мед.

11

Сыта — сорт меда.

12

Сенница — сени.

13

Зребные — холщовые.

14

Сувой — дорожка.

15

Ондорак — крестьянская верхняя одежда.

16

Ветах — ущербный месяц.

17

Чегирь — звезда Венера.

18

Волочанин — надсмотрщик за волоками.

19

Святарных — канонических, церковных.

20

Седмица — неделя.

21

Поруб — место для наказаний.

22

Вира — штраф.

23

Живот — жизнь.

24

Именье — имущество.

25

Хитон — плащ (греч.).

26

Куна — древние деньги.

27

Вой — солдат.

28

Таусиные каменья — лабрадор.

29

Белун — у славян — старый, сопливый дед, стоит ему вытереть нос, рассыпается серебром. Кроме того, олицетворяет ясное небо и прогоняет тучи.

30

Гридница — большой зал, где собиралась дружина и шли пиры.

31

Кумган — древний кувшин для кваса.

32

Ханум — пани (турк.).

33

Джалаба — длинная белая одежда у арабов.

34

Бархут — колодец, связанный с адом и заселенный душами неверных.

35

Струг — речное судно.

36

Хакан (или каган ) — так называли на Востоке князей.

37

Карачун — злой дух, который внезапно лишал молодых жизни.

38

Посадник — городской голова, ответственный за порядок.

39

Чин — Китай.

40

Пери — красавица.

41

Черные клобуки — так называли народ тюрков.

42

Нагата — древние деньги.

43

Панагия — предмет церковной утвари, знак отличия у духовенства.

44

Аланы — предки современных осетинцев.

45

Готовизна — запасы.

46

Ромей — так называли византийцев.

47

Джургень — так называли Ургенч.

48

Бакунэ — город Баку, от персидского «бадкубэ» — удар ветра.

49

Сабаяк — подставка для посуды.

50

Сюзане — панно, украшающее стену.

51

Мауляна — учитель.

52

Домула — мудрец.

53

Зиндан — тюрьма в подземелье (тюрк.).

54

Бахрам — так называли арабы планету Марс.

55

Коврик крови — коврик, на который ставили осужденных на смерть; чтобы кровь была незаметна, его делали красным.

56

Фельс — мелкая арабская монета.

57

Вали — начальник городской охраны.

58

Таби6 — лекарь.

59

Вечный калам — у мусульман существовало предание, что все, предназначенное человеку на земле, записано в вечную Книгу Бытия вечным каламом.

60

Ахурамазда — верховный бог в пантеоне древних иранцев.

61

Харут — имя ангела, посланного Аллахом на землю и научившего людей волшебству (мусульм.).

62

Опонники — от слова «опон» — длинная занавеска из дорогой ткани.

63

Фарр — ореол, который, согласно преданиям, окружает каждого человека.

64

Джейхун — Амударья.

65

Xай, воры-воры! — Бывай, бывай! (тюрк.)

66

В европейской традиции Агурамазда, Ормузд — верховный бог зороастрийского пантеона.

67

Дастархан — скатерть для гостеваний.

68

Из книги «Яшт» — «Гимн Адвисуре Анахите».

(В академическом переводе — «Очищенным, процеженным Заотрой», т. е. священным, обрядовым соком хаомы — прим. верстальщика).

69

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Ипатова читать все книги автора по порядку

Ольга Ипатова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За морем Хвалынским отзывы


Отзывы читателей о книге За морем Хвалынским, автор: Ольга Ипатова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x