Пенни Винченци - Соблазны бытия
- Название:Соблазны бытия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербруг
- ISBN:978-5-389-08926-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пенни Винченци - Соблазны бытия краткое содержание
Соблазны бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно выяснить один вопрос, – сказал Джонатан Уайли. – Вы вполне уверены, что ваша покойная жена не оформляла юридически отказ от претензий на равную долю наследства для ее ребенка? Это могло бы стать очень серьезным аргументом против нашего иска. Нам пришлось бы доказывать законность подачи самого иска.
– Я… не знаю, – пробормотал Чарли, чувствуя, как у него останавливается сердце. – Но если такой отказ существует, они же не замедлят сунуть нам его под нос.
– Конечно. Потому я и склонен думать, что она не оформляла отказа. Но у ее адвокатов обязательно должны быть соответствующие документы. Возможно, это может быть каким-то образом связано и с ее завещанием. Правда, тогда бы мы уже знали. Но прежде чем отправиться в суд, мы должны точно знать, что отказа не было.
– Значит… – начал Чарли, но Уайли его перебил:
– Значит, вам придется это проверить. Они могут потребовать строго документальное доказательство, что вторая жена мистера Эллиотта не отказывалась от своих притязаний на деньги, принимая во внимание время, прошедшее с момента смерти мистера Эллиотта, и большую вероятность того, что такой отказ все-таки был оформлен. Нам бы это сэкономило немало времени. Юристы миссис Эллиотт наверняка должны располагать такими сведениями. Оформление отказа от прав наследования всегда происходит в суде.
– Мне было бы трудно спрашивать их об этом.
– Я тут не вижу никаких трудностей. Все предельно просто. Поймите: если ваша покойная жена оформила отказ от наследства, мы лишь напрасно потеряем время и деньги, пытаясь дать ход своему иску.
– Скажите, а мог ли кто-нибудь оформить такой отказ от ее имени?
Чарли подумалось, что Джейми Эллиотт вполне был бы способен на такое.
– Нет. Отказ могла оформить только мать. Учтите, как только мы дадим иску ход, его уже ничто не остановит. Никакие ухищрения противной стороны не помогут. А вы, будучи опекуном Дженны, имеете право на такой иск. Однако, как я вам уже сказал, без сведений о том, оформлялось ли заявление об отказе, мы не сможем двигаться дальше.
– Я вас понял. Постараюсь сделать все, что в моих силах.
– Дженна пишет, что она горда оказанной честью и с радостью выступит, – сказала Джайлзу Венеция.
– Я тоже рад это слышать. Ей нужна помощь в составлении речи?
– Зная Дженну, могу сказать, что вряд ли, – заявила Адель. – Я еще не видела более самоуверенной девчонки, чем она. Где она остановится? На Чейни-уок? Это было бы самым разумным.
– Ты не возражаешь?
– Разумеется, нет.
– Но с ней обязательно приедут Чарли и Кэти. Как тебе это?
– А мне Чарли нравится, – убежденно сказала Адель. – Думаю, у всех вас к нему превратное отношение. Я с радостью приму его. Да и Кэти – милая девочка. Ты же понимаешь, Венеция, что ее не стоит оставлять под одной крышей с Фергалом.
– У Фергала сейчас любовь, – возразила Венеция. – В Коуэсе познакомился с девушкой и влюбился. Очень приятная девушка. Мы с Боем в восторге от нее.
– В таком случае это явно девушка из приличной семьи со связями, – заметила Адель, подмигнув Джайлзу.
Снобизм Венеции с годами становился только сильнее. Пожалуй, в этом она переплюнула Селию.
Как поступить с дневниками матери? Этот вопрос по-прежнему стоял перед Джайлзом, а тайны Селии с каждым днем давили на него все тяжелее. Джайлзу не давала покоя мысль, что о дневниках вдруг станет известно, что они каким-то образом попадут в чужие руки. Правда, какие именно – он себе не представлял. Дальше скрывать эту тайну от семьи тоже было неправильным. Разве Себастьян откажется взглянуть на них, прочесть то, что писала о нем его любимая женщина? Разве у близняшек и Кита меньше прав знать о содержании материнских дневников, чем у старшего сына?
Потом Джайлз начинал думать обо всех темных страницах истории семьи Литтон: о печальном романе Иззи и Кита, об измене Боя, о нелегкой, полной унижений жизни Адели в Париже и ее бегстве оттуда, о трагической смерти Люка Либермана. Не лучше ли оставить эти воспоминания заботам тех, кому они принадлежат? Пусть сами решают, что, кому, когда и как рассказывать.
Но какое право он имеет решать судьбу дневников? Кто он такой, чтобы определять, сохранить их или уничтожить, рассказать о них семье или не разглашать тайну их существования? Это были не его записки, а хроники его матери. Какой она сама видела дальнейшую судьбу своих дневников?
Джайлз так и не пришел ни к какому решению, а до мемориальной службы в честь его матери оставались считаные дни.
Глава 44
Настроение у Чарли становилось все хуже. Давно уже он не испытывал такого отчаяния. По его представлением, от тридцати миллионов – это по самым грубым подсчетам – его отделял всего-навсего листок бумаги, которого, возможно, даже и не было. А если был, тогда, конечно, от ворот поворот. Миллионы мистера Эллиотта останутся лежать в банке. Но если Барти не оформляла отказа, эти денежки через какое-то время прилетят к нему. Естественно, не к нему. К Дженне. Но он, выждав плюс-минус несколько месяцев, уж точно сумеет заполучить пару миллионов.
Чарли не сомневался: если бы Барти оформила отказ, основной документ отправился бы на хранение к ее адвокатам, а себе она обязательно оставила бы копию. Он еще не встречал человека, который с такой педантичностью относился к своим бумагам и держал их в столь умопомрачительном порядке. Копии всех важных писем, которые она писала, и прежде всего писем, касавшихся Дженны, были рассортированы по датам и разложены по папкам. Следовательно, копия отказа тоже должна была бы где-то храниться. Если Чарли ее до сих пор не нашел… Господь, сделай так, чтобы этого отказа вообще не существовало.
Он несколько раз перерыл все бумаги Барти в нью-йоркском доме, однако ничего не нашел. На уик-энд Чарли поехал в Саут-Лодж и стал смотреть там. Ничего примечательного. Бумага, подтверждающая ее членство в местном парусном клубе, несколько квитанций с указанием сумм, пожертвованных ею художественному музею Пэрриша. Копии ее писем в местную газету и различные местные организации. Чарли осторожно спросил у Миллзов, не хранила ли она здесь каких-нибудь документов. Те ответили, что, скорее всего, нет, но посоветовали посмотреть на чердаке, где были коробки с бумагами. Чарли ухлопал несколько часов, просматривая старые английские газеты, в основном времен Второй мировой войны. Его настроение стало улучшаться.
– Я внимательно осмотрел все мыслимые места в обоих домах, – похвастался он Уайли. – Никаких намеков. Может ли это означать, что она не оформляла никакого отказа?
– Нет, не может. Я вообще не понимаю, зачем вы потратили столько времени. У ее адвокатов обязательно должны быть записи. Встретьтесь с ними и попросите их проверить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: