Саймон Скэрроу - Орел нападает. Орел и Волки
- Название:Орел нападает. Орел и Волки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2002
- ISBN:978-5-389-20631-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Скэрроу - Орел нападает. Орел и Волки краткое содержание
Веспасиан и Второй легион римской армии продвигаются вперед в своей кампании по захвату юго-запада. Макрону и вновь назначенному центурионом Катону поручено помочь Верике, престарелому правителю атребатов, превратить его племенное войско в грозную силу, которая сможет защитить власть от набегов врага. Но, несмотря на официальную приверженность атребатов Риму, многие настроены против римских захватчиков, а значит, героям предстоит сначала завоевать лояльность колеблющихся ополченцев…
Вошедшие в сборник романы Саймона Скэрроу «Орел нападает» и «Орел и Волки» продолжают знаменитый цикл «Орлы Империи», который посвящен римским легионерам и книги которого стали бестселлерами во многих странах мира.
Орел нападает. Орел и Волки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Командир, – подал голос Катон, – а разумно ли это? Нужное нам свидетельство мы уже обнаружили. Где бы ни находились заложники, на острове их в любом случае нет. Лучше бы нам поспешить прочь отсюда, пока нас не обнаружили.
– Нет! – отрезал Макрон. – Сперва осмотрим рощу. И хватит болтать. Давай двигай.
Маленький отряд, возглавляемый центурионом, пересек небольшую прогалину и углубился в ночную темень. Свет факела выхватывал из нее огромные суковатые ветви дубов.
– Далеко эта роща? – спросил Макрон.
– Близко, – шепнул в ответ Празутаг, стараясь держаться в пределах бегущего по земле оранжевого пятна.
Вокруг высились вековые стволы, но лес молчал. Ни совы, ни другие ночные твари не давали в нем знать о себе, словно на всю округу были наложены какие-то чары. Затем Катон снова учуял смрад разложения, и с каждым шагом сладковатый запах смерти и гнили делался все сильней.
– Это еще что?
Макрон резко остановился.
– Командир?
– Тихо! Слушай!
Все трое замерли и напрягли слух, стараясь уловить за шипением и потрескиванием факела любой звук. Через миг Катон понял, что насторожило Макрона, – это был едва слышный стон, то усиливавшийся, то опять затихавший. Потом в ночи раздалось бормотание, однако такое слабое, что слов было не разобрать.
– Мечи наголо! – тихо приказал Макрон, и все трое вынули клинки из ножен.
Макрон, крадучись, продолжил путь, его спутники двинулись следом, настороженно вслушиваясь в невнятное бормотание. Тропа пред ними начала расширяться, и вскоре впереди замаячила вертикально вбитая в почву жердина, увенчанная каким-то комом. Подойдя ближе, они в свете факела увидали, что кол сверху донизу залит кровью, а на него насажена мертвая голова.
– Дерьмо! – проворчал центурион. – Ну и дрянные же обычаи у этих кельтов!
Кольев становилось все больше, торчавшие на них головы пребывали в разных стадиях разложения. Обращенные к тропе лицами, они словно бы провожали троих вторгшихся в священную рощу людей взглядами, и Катону вновь показалось, что ночной воздух сделался холодней. Он совсем было собрался высказаться на сей счет вслух, чтобы разогнать страх, когда царящую вокруг тишину разорвал стон погромче. Он донесся откуда-то из-за дрожащей лужицы света, проливаемого факелом, и был наполнен такой жуткой болью, что кровь стыла в жилах.
– Уходим! – прошептал Празутаг. – Это Круак!
– Ерунда! – отозвался Макрон. – Боги таких звуков не издают. Пойдем, придурок! Нашел чего бояться!
Центурион чуть ли не силой потащил бритта на стон, и Катон неохотно поплелся следом. По правде говоря, он бы куда с большим удовольствием повернулся и задал деру, но для этого ему пришлось бы выскочить из светового пятна. Одна мысль об одиноком ночном блуждании по зачарованному зловещему острову мигом привела оптиона в себя. Нет уж, лучше держаться товарищей, так оно будет надежней.
В ночи снова прозвучал крик, уже казавшийся неотъемлемой принадлежностью этого кошмарного места. Он исходил из-за обрисовавшегося в темноте плоского алтарного камня.
– Это еще что за дерьмо? – воскликнул Макрон.
Не более чем в пяти шагах от алтаря на столбе, увенчанном поперечным бревном, корчилась человеческая фигура. Руки человека были привязаны к поперечине, а тело медленно оползало на длинный кол, воткнутый в его задний проход. Прямо на глазах у ошеломленных и потерявших дар речи мужчин несчастный, отчаянно напрягаясь, попытался хоть чуточку приподняться.
Удивительно, но на миг ему это удалось, потом силы покинули умирающего, и он опять соскользнул вниз, исторгнув жуткий вопль боли. Нечеловеческий крик сменился мольбами и проклятиями на языке, знакомом Катону почти столь же хорошо, как родная латынь.
– Он говорит по-гречески!
– Он грек? Невозможно? Если только это не…
Макрон шагнул ближе и поднял факел.
– Это Диомед.
Торговец, услыхав свое имя, заставил себя разлепить опухшие веки и устремил вниз полный отчаяния взор.
– Помогите! – пробормотал он по-латыни, едва шевеля искривленными болью губами. – Ради всего святого, помогите!
Макрон обернулся к товарищам:
– Катон! Полезай на столб и освободи ему руки. Празутаг! Приподними его на колу!
Бритт оторвал взгляд от ужасного зрелища и тупо уставился на Макрона, который, указывая свободной рукой на Диомеда, словно бы подтолкнул того вверх. Празутаг кивнул, бросился вперед, схватил грека за ноги и без труда принял весь его вес на себя. Тем временем далеко не являвшийся столь же могучим атлетом Катон попытался вскарабкаться к безмерно страдающему бедолаге по одной из опорных, поддерживающих столб жердин. Макрон, увидев это, согнулся, подставляя юноше спину.
– Встань мне на плечи, тогда выйдет ловчей.
Ухватившись за поперечину, Катон сначала дотянулся до самого дальнего от него узла. Потребовалось усилие, чтобы перерезать клинком толстые веревки, но в конце концов левая рука грека бессильно упала и повисла вдоль тела. Уже без возни Катон справился со следующим узлом, освободил правую руку несчастного и спрыгнул вниз.
– А сейчас надо снять беднягу с кола. Поднимай его, олух!
Празутаг на вытянутых руках стал толкать грека вверх. Кол, скрежетнув о кость, с мерзким сосущим звуком вышел из плоти. Диомед, откинув голову, дико заорал.
– Дерьмо! Осторожней, дубина!
Приподняв грека повыше, Празутаг снял его с кола и аккуратно опустил на алтарь. Темный поток крови хлынул из страшной раны. Катон содрогнулся. Грек судорожно дернулся, глаза его закатились. Судя по всему, он был близок к агонии.
Макрон склонился к самому его уху:
– Диомед. Ты умираешь. Тебе уже не помочь. Но ты можешь помочь нам. Скажи, кто с тобой это сделал?
– Друиды, – выдохнул Диомед. – Я хотел… заставить их заплатить… Хотел отыскать их…
– Похоже, ты их нашел.
– Нет… они выследили меня первыми. Притащили сюда и…
– Ты видел других пленников?
Черты грека исказила гримаса боли, и, лишь когда спазм ослаб, он кивнул:
– Жену и детей генерала?
– Да! Ты их видел?
Диомед стиснул зубы:
– Они… были здесь.
– Где же они сейчас? Куда их подевали?
– Их… увезли. Кто-то говорил, а я слышал… Их решили укрыть… в Великой Крепости дуротригов. Мэй-Дун – так ее называют. У черных жрецов нет оплота надежней.
– В Великой Крепости? – Макрон нахмурился. – Когда это случилось?
– Этим утром… думаю, – прохрипел Диомед, чьи силы убывали вместе с хлещущей из раны кровью.
Очередной приступ боли вызвал ряд новых конвульсий, и рука грека судорожно вцепилась в тунику центуриона.
– Ради всего святого, добей меня… – прохрипел он сквозь стиснутые зубы.
Пару мгновений Макрон смотрел в искаженные мукой глаза, потом мягко ответил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: