Дженнифер Доннелли - Дикая роза

Тут можно читать онлайн Дженнифер Доннелли - Дикая роза - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Аттикус, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Доннелли - Дикая роза краткое содержание

Дикая роза - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Доннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…
В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.
Впервые на русском языке!

Дикая роза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикая роза - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Доннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты готов? – спросила Харриет, вернувшись в кабинет.

– Конечно, – ответил Макс и встал.

Он подал Харриет ее льняной плащ, похвалил соломенную шляпку, украшенную цветами из шелка. Выйдя на улицу, они попали под моросящий дождь. Макс быстро раскрыл свой зонт и взял Харриет под руку.

– Иного и быть не может, – вздохнула она. – Полное соответствие. Дрянная погода под стать нашему дрянному настроению. Нам надо взбодриться. Что ты на это скажешь? Пусть небо серое от туч, давай поищем хоть что-то приятное в этом дне.

– Ах, моя дорогая Харриет, – улыбнулся Макс, – я уже нахожу в нем много приятных моментов.

Глава 39

Джози подбросила в камин еще один совок угля. Вечер оказался не по-летнему прохладным. Убедившись, что огонь ярко пылает, Джози прислонила совок к стене и повернулась к подруге.

Дженни сидела рядом. Ее глаза оставались открытыми, но прежний блеск из них ушел. Лицо посерело. Плакать она перестала – и на том спасибо – и теперь молча сидела, будто кукла, глядя в огонь.

Утром в ней умерла маленькая жизнь. Джози казалось, что вместе с выкидышем умерла и сама Дженни, настолько та была выжата. От прежней Дженни осталась лишь оболочка.

Глядя на Дженни, Джози сама чуть не плакала. Дженни была ей как вторая мать. Это она настойчиво учила Джози читать, писать и правильно говорить, правда, в последнем она не слишком преуспела. Дженни привила ей любовь к музыке и пению. Когда отец пропивал жалованье и Джози голодала, Дженни ее подкармливала. Бывало, вернувшись из паба, отец начинал избивать мать, и Джози, не в силах это видеть, убегала из дому. Дженни пускала ее к себе и позволяла спать в своей постели.

Если бы не Дженни, не видать бы Джози никакой сцены. Когда-то Дженни спасла ее от прозябания на фабриках Уоппинга или Уайтчепела. А пару месяцев назад Дженни спасла ее снова от скорого на расправу Мэддена. Ради Дженни Джози была готова на все – только бы та не упрямилась.

Глубоко вдохнув, Джози пододвинула стул к стулу Дженни и села так, что их колени соприкасались.

– У нас получится, – сказала она, беря Дженни за руки. – Я это знаю. Нас двое.

– Твоя затея не сработает, – покачала головой Дженни.

– Нет, сработает. Если мы захотим. Если ты захочешь.

Дженни не ответила, но быстро перевела взгляд с пламени камина на Джози и снова на огонь. Джози сочла это обнадеживающим знаком.

Джози разработала план, казавшийся ей разумным и безупречным. План этот начал складываться в ее голове, пока она вела Дженни к доктору Коббу. Шлифовка плана происходила уже днем, когда они вернулись домой. Уложив Дженни, Джози заварила себе чая, села к кухонному столу и стала обдумывать свой план шаг за шагом. Медленно, тщательно, выискивая недочеты. Так делали Мэдден и его головорезы, планируя очередное ограбление.

Но от плана Джози никто не пострадает. Наоборот, ее план должен помочь Дженни.

Вернувшись от доктора Кобба, не владея собой от горя и находясь под действием лауданума, Дженни рассказала ей все. О несчастном случае в детстве, лишившем ее возможности иметь детей. О том, как встретила Шеймуса Финнегана, полюбила и вышла за него замуж, не раскрыв всей правды о себе. Рассказала она и об Уилле Олден.

Джози знала: разработанный ею план решит проблемы их обеих, но ей не удавалось убедить в этом Дженни. Она несколько раз пыталась объяснить, как они поступят, но, охваченная безутешным горем, Дженни отказывалась слушать, говоря, что это невозможно. Сейчас Джози решила сделать еще одну попытку.

– Самое трудно уже позади. Остальное пойдет как по маслу, – сказала Джози. – Доктор Кобб думает, что ты – Джози Мидоуз, а я – Дженни Финнеган. Он все это аккуратно записал себе на карточку и убрал в шкаф.

Беседу с доктором Коббом Джози взяла на себя. Она сказала, что к ней на неделю приехала погостить ее подруга миссис Джози Мидоуз. Они возвращались с рынка, когда миссис Мидоуз пожаловалась на сильные боли в области живота.

Доктору Коббу не понадобилось много времени на подтверждение величайшего страха Дженни: у нее действительно произошел выкидыш. Деревенский врач произвел лишь беглый осмотр, дал лауданум и предупредил, что судороги будут продолжаться еще несколько часов, пока матка не исторгнет все. Он посочувствовал Дженни, однако назвал выкидыши не столь уж редким явлением и выразил надежду, что в течение года она сможет забеременеть снова.

– Нам всего-навсего нужно действовать в том же духе, – сказала Джози.

– Как, Джози? Я потеряла ребенка. Даже если я никому не скажу, об этом все и так узнают. Мой живот не будет расти.

– Будет. А подушки на что? Подсунешь себе под юбку.

Дженни покачала головой:

– Джози, это невозможно. Из твоей затеи ничего не получится.

– Послушай меня! Все получится. У нас в театре полно таких пьесок с подкладными животами. В первом действии девчонка уходит под руку с каким-нибудь хмырем, наплетшим ей о любви. А во втором – возвращается в слезах и с приличным пузом. Начнешь с маленьких подушек и будешь менять. Пусть видят, что живот у тебя растет. Я тебе покажу, как это делается. Сложнее всего с твоим мужем. В смысле, если он захочет близости. Тебе придется ему отказать. Скажешь, что плохо себя чувствуешь и что это может повредить ребенку. Сошлешься на доктора.

– В этом-то как раз и не будет сложности, – горестно вздохнула Дженни. – Муж не хочет близости. Во всяком случае, со мной.

– Тогда все в порядке. Остальное – пустяки. Будешь несколько месяцев подряд разыгрывать этот спектакль. Захочешь отдохнуть – приедешь сюда. Через несколько месяцев родится ребенок. Доктор Кобб примет роды и выпишет свидетельство о рождении. Фамилия у младенца будет Финнеган. Только имя ребенку придумай заранее. Когда я буду на сносях, дам тебе знать. Ты сразу же приедешь в Бинси. Пару дней не будешь писать домой. Потом позвонишь мужу из здешнего паба. Скажешь, что споткнулась, упала, начались схватки и ребенок родился преждевременно. Тут, как водится у мужчин, твой муж засуетится, крылышками захлопает, скажет, что немедленно едет в Бинси за тобой и ребенком. Ты его охладишь. Скажешь, что роды прошли легко, ты прекрасно себя чувствуешь и не хочешь отрывать его от работы, а потому попросила одну местную девицу проводить тебя в Лондон и дотащить твои вещи.

– Местную девицу? Какую? – не поняла Дженни.

– Меня, естественно, – ответила Джози. – Я к этому времени раздобуду одежонку попроще, чтобы сойти за крестьянскую девку, нацеплю капор и поеду с тобой в Лондон. С мужем твоим я ни разу не встречалась, и он не узнает, кто я на самом деле. Конечно, он мог видеть афиши «Земы», но там я выступала в парике и почти голая. Уверена, он меня не узнает. Ты ему заранее сообщишь, когда поезд придет на вокзал Паддингтон, и попросишь встретить. Он встретит. Я поздравлю его с первенцем, попрощаюсь и сделаю вид, будто тороплюсь на поезд, чтобы вернуться в Бинси, а на самом деле поеду к побережью и там сяду на паром до Кале. – Джози помолчала, давая Дженни переварить сказанное, затем добавила: – Когда твой муж увидит ребенка, которого он так хотел, то обрадуется и, глядишь, вспомнит про свои свадебные клятвы. И обе мы будем не внакладе. У тебя – муж и ребенок. А у меня – Париж, где я скроюсь от Билли Мэддена. Я буду знать, что мое дитя растет не в жутком приюте, а у самой лучшей женщины в мире, достойной называться матерью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Доннелли читать все книги автора по порядку

Дженнифер Доннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикая роза отзывы


Отзывы читателей о книге Дикая роза, автор: Дженнифер Доннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x