Кристин Ханна - Четыре ветра [litres]

Тут можно читать онлайн Кристин Ханна - Четыре ветра [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Фантом, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристин Ханна - Четыре ветра [litres] краткое содержание

Четыре ветра [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристин Ханна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эпический роман о любви, героизме и надежде, действие которого разворачивается на фоне одной из самых определяющих эпох в истории Америки – Великой депрессии. Техас, 1934 год. Миллионы людей остались без работы, Великие равнины поражены многолетней засухой. Фермеры борются за сохранение остатков урожая, вода почти иссякла, пыль угрожает поглотить их всех. Регулярные пыльные бури превратили еще совсем недавно плодородный край в пустыню. В это страшное время семья Мартинелли, как и их соседи-фермеры, должна сделать мучительный выбор: остаться на земле, которую они любят, или отправиться на Запад, в Калифорнию, в поисках лучшей доли. Элса, мужественная женщина, к которой жизнь с юных лет не проявляла особой благосклонности, переживает, в первую очередь, за двух своих детей, которые уже забыли, что такое дождь, каково это – поесть досыта и как выглядит приличная одежда. Они уже давно не живут, а выживают, и настал момент, когда выбора у Элсы не остается: если она хочет спасти детей, то должна решиться и покинуть родной дом, отправиться в неведомое, надеясь, что там они обретут благополучие.
«Четыре ветра» – это неизгладимый портрет Америки и американской мечты, увиденный глазами неукротимой женщины, чья храбрость и жертвенность станут определяющими для целого поколения.

Четыре ветра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Четыре ветра [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристин Ханна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожалуйста, заведись.

Элса повернула ключ в замке зажигания.

Только на пятой попытке, когда Элса уже прочитала пять молитв, грузовик заворчал, застонал и ожил.

Она включила фары и поехала.

Грузовик мотало из стороны в сторону, он с трудом выбирался из грязи. Элса крепко вцепилась в руль, ноги приклеились к педалям. Машина раскачивалась, дергалась, мотор отчаянно завывал, но наконец колеса нашли точку опоры.

Грузовик медленно выехал на дорогу, где волонтеры рассаживали людей по машинам. Лореда выскочила из допотопного грузовика с деревянной кабиной, замахала руками.

– За нами, мама!

Элса въехала в Уэлти вслед за чужим старым грузовиком. Он остановился перед заколоченным отелем на пустынной улочке у железнодорожных путей. Заведения по обе стороны от отеля тоже стояли всеми покинутые. Мексиканский ресторанчик, и прачечная, и булочная. Фонари не горели. На закрытой заправке плакат, написанный от руки: «Это ваша страна, не дайте толстосумам украсть ее!»

Элса прежде не бывала в этом месте. До центра Уэлти несколько кварталов. Дома, которые ей удалось разглядеть в темноте, выглядели нежилыми.

Она остановилась за грузовиком.

Спрыгнула под проливной дождь. Дети тут же кинулись к ней, она крепко обняла их, дрожащих.

– А Дьюи где? – перекрикивая бурю, спросила Элса.

– Поехали с другими волонтерами.

Водитель выбрался из грузовика. Сначала она заметила только, какой он высокий, и мокрый пыльник показался знакомым. Старомодный плащ, вроде ковбойского. Она уже где-то его видела. Человек подошел к Элсе, фары осветили его.

Да это же тот тип, которого она видела однажды в городе, он выкрикивал коммунистические лозунги, а потом попался ей перед полицейским участком, в ту ночь, когда Лореда убежала, он еще тогда был в крови.

– Рецидивист, – сказала она.

– Воин, – возразил он. – Я Джек Вален. Пойдемте. Вам нужно согреться.

– Этот тот самый коммунист, мама, – сообщила Лореда.

– Да, – ответила Элса. – Я встречала его в городе.

Он подвел их к двери отеля и достал из кармана ключ. Большой черный замок лязгнул и сдвинулся в сторону. Джек открыл дверь.

– Постойте. Отель же закрыт, заколочен, – сказала Элса.

– Внешний вид обманчив. Именно на это мы и рассчитываем, – сказал Джек. – Этот отель принадлежит нашему другу. Он только с виду заброшен. Мы не убираем доски, потому что… ну, какая разница. Вы проведете здесь только пару ночей. Жаль, что дольше нельзя.

– Мы в любом случае очень благодарны, – сказала Элса.

– Ваших друзей Дьюи отвезли в бывший зал собраний. Мы делаем что можем. Буря налетела так внезапно. Утром приедет еще помощь.

– От коммунистов?

– Я здесь больше никого не вижу, а вы?

В маленьком отеле пахло запустением, куревом и плесенью. Джек включил лампу.

Глаза Элсы постепенно привыкли к свету. Она увидела стойку регистрации, а за ней целую стену с латунными ключами.

Вслед за Джеком они поднялись на второй этаж, он открыл дверь в небольшую пыльную комнату. Широкая кровать под балдахином, пара тумбочек и еще одна закрытая дверь.

Джек пересек комнату и открыл ее.

– Ванная… – прошептала Элса.

– Есть горячая вода. По крайней мере, теплая.

Энт и Лореда взвизгнули и кинулись в ванную. Элса услышала, как они включили воду.

– Иди сюда, мама!

Джек посмотрел на Элсу и спросил:

– У вас есть другое имя, кроме «мамы»?

– Элса.

– Приятно познакомиться, Элса. Мне нужно возвращаться, надо еще многим помочь.

– Я поеду с вами.

– Не надо. Грейтесь. Побудьте с детьми.

– Это мои люди, Джек. Я тоже хочу им помочь.

Он не стал спорить.

– Встретимся внизу.

Элса вошла в ванную, дети прямо в одежде залезли вместе под душ и хохотали.

– Я поеду помогать Джеку и его друзьям, Лореда. А вы, ребята, поспите.

– Я с тобой! – воскликнула Лореда.

– Нет. Ты присмотри за Энтом. И вам нужно высохнуть и согреться. Прошу тебя. Не спорь со мной.

Элса поспешила на улицу. Перед отелем стояло уже несколько автомобилей с включенными фарами.

Волонтеры собрались полукругом вокруг Джека, явного лидера.

– Возвращаемся к лагерю у канавы, что у Саттер-роуд. Нужно спасти как можно больше людей. В зале собраний есть места, и в депо, и в амбарах на ярмарке.

Элса залезла в грузовик Джека. Они влились в поток мутного от дождя света фар. Джек достал из-под сиденья Элсы потрепанный и плотно чем-то набитый мешок и положил ей на колени:

– Наденьте.

Она открыла мешок дрожащими от холода пальцами, внутри лежали мужские штаны и фланелевая рубашка огромного размера.

– У меня есть чем подвязать штаны, – сказал Джек.

Он остановился на обочине возле разрушенного лагеря. Вымокшие люди, лишившиеся пристанища, брели по дороге, прижимая к себе вещи, которые удалось спасти.

В темноте Элса сняла мокрое платье и надела огромную фланелевую рубашку, потом штаны. Из лифа выпал дневник. Она и забыла, что спасла его. Элса кинула книжицу на сиденье грузовика, снова влезла в мокрые ботинки, сунула ноги в галоши и открыла дверь машины.

Джек подошел, сорвал с себя галстук и, просунув его сквозь петли штанов, крепко стянул на талии Элсы. Затем снял плащ и накинул на плечи Элсы.

Элса слишком замерзла, чтобы отказываться из вежливости. Она застегнула плащ.

– Спасибо.

Он взял ее за руку.

– Вода еще поднимается. Будьте осторожны.

Элса держала его за руку, пока они пробирались через холодную, грязную, поднимающуюся воду. Мимо проплывал всевозможный скарб. Она разглядела в темноте неподвижный грузовик с кучей мусора в кузове, прикрытом брезентом. И лицо.

– Сюда! – крикнула она Джеку, показывая на грузовик.

– Мы вам поможем! – проорал Джек.

Отяжелевший от воды брезент медленно приподнялся. Под ним пряталась тощая женщина с маленьким ребенком. Лица обоих посинели от холода.

– Позвольте помочь вам, – подался вперед Джек, протянул руку.

Женщина отодвинула брезент и выползла наружу, прижимая к себе ребенка. Элса подхватила ее почти невесомое тело; какая же она худая.

Волонтеры – их прибавилось – ждали у обочины с зонтами, и плащами, и одеялами, и горячим кофе.

– Спасибо, – пробормотала женщина.

Элса кивнула и вернулась к Джеку. Они снова побрели назад в лагерь.

Ветер хлестал в лицо, ледяная жижа хлюпала в башмаках Элсы.

Они искали выживших всю бесконечную, пропитанную влагой ночь. Вместе с другими волонтерами помогали людям выбраться из затопленного лагеря, перевозили в тепло, устраивали там, где были места.

К рассвету дождь утих, и в сером утреннем свете стало возможно оценить разрушения, нанесенные наводнением. Лагерь начисто смыло. Пожитки его обитателей плыли по воде. Рухнувшие палатки торчали бесформенными грудами. Повсюду картонные и жестяные листы, коробки, ведра, одеяла. Вода и грязь доходили застрявшим автомобилям до бамперов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристин Ханна читать все книги автора по порядку

Кристин Ханна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четыре ветра [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Четыре ветра [litres], автор: Кристин Ханна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x