Карл Марлантес - Маттерхорн [ЛП]

Тут можно читать онлайн Карл Марлантес - Маттерхорн [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Марлантес - Маттерхорн [ЛП] краткое содержание

Маттерхорн [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Карл Марлантес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маттерхорн [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маттерхорн [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Марлантес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, Вилли, чёрт возьми. – Найтцель помолчал. Другой пехотный полк дивизии – девятнадцатый полк МП – только что вернулся с операции на юге. Они были потрёпаны и утомлены, но, по крайней мере, могли бы удерживать базы огневой поддержки, даже если придётся для этого разбивать роты. Сами артиллеристы могли бы встать на периметр там, где не хватит пехоты. С другой стороны, коль скоро полки гуков уже задействованы, у этих полков не будет достаточной мощи угрожать очень уж многим базам огневой поддержки. – Ты получишь бойцов из девятнадцатого полка МП. Они довольно потрёпаны, но должны суметь обеспечить охранение баз огневой поддержки.

Уайт кивнул.

Найтцель обратился к Малвейни: 'Когда 'браво' отбила хребет у их передовых отрядов, это действительно подставило гуков. Хорошая работа, Майк'.

– Слепая случайность, – отвечал Малвейни. – В самом деле, слепая. – Сарказм не произвёл впечатления на Харреску, который бросил быстрый взгляд на своего старого товарища Малвейни. Они вместе служили в первой дивизии в Инчхоне. К тому же Малвейни служил 'третьим' у Найтцеля, когда у Найтцеля случился замес в Лаосе со вторым батальоном девятого полка, вот почему он не боялся отпускать саркастические замечания. Вилли Уайт учился с Найтцелем в школе морских десантных сил, они оба молодыми офицерами служили на Сайпане. Корпус морской пехоты невелик, и личные отношения часто помогают пробиться через обычный бюрократический режим и бред, присущий всем воинским формированиям и Корпусу в том числе.

– Случайность, пусть будет так, – сказал генерал, не обращая внимания на сарказм Малвейни. – Если бы 'Свит-Элис' не вляпалась в дерьмо, мы б не начали 'Белоголового орлана'. 'Браво' не атаковала бы хребет. Чёрт, Майк, я знаю, что ты беспокоишься о 'браво'. Конечно, риск есть, но это то, чего гуки от нас не ждут. Мы слишком осторожничали до сих пор. Война – это риск.

Он сел в кожаное кресло и откинулся, глядя на оперативную карту и закинув руки за голову. 'Не думаю, что у нагулянина есть хоть малейшее представление, что мы можем кинуть на ту гору, как только перебросим батареи. Всё небо обрушится на его голову. – Он посмотрел на Малвейни. – Выстоит ли 'браво'?'

Малвейни понимал, что Найтцель знает, о чём спрашивает. И понимал, почему спрашивает. Они были здесь, чтобы убивать врагов своей страны. Если получалось, они убивали их много. 'Они выстоят', – сказал он.

Найтцель внимательно смотрел несколько секунд на Малвейни, потом поднялся и подошёл к карте. 'Нагулянин думает, что он поймал роту в ловушку, – сказал он, ни к кому в особенности не обращаясь. Он ткнул большим кулаком в карту, как раз в Маттерхорн. – А мы собираемся заманить в ловушку полк. – Он повернулся к трём офицерам. – Давайте же помолимся, чтобы кончилась плохая погода, а 'браво' продержалась ещё один день'.

Пока бумажная волокита и вертолёты перебрасывали артиллерию, матчасть и усталых морпехов по свинцовому небу, первый лейтенант Теодор Джей. Хок лежал на своей койке в офицерской палатке. Измотанный, он не мог уснуть. В голове он прокручивал мириады деталей. И нигде не мог найти точки, где он был бы полезен.

Вдруг Хок сел. Стивенс, который расшнуровывал ботинки и был готов вот-вот отключиться, удивлённо посмотрел на Хока, но ничего не сказал. Хок начал доставать снаряжение из-под койки.

– Какого хрена ты делаешь? – спросил Стивенс, зевая. Он сидел с ботинком в руке.

– Пакуюсь.

– Для чего?

– Это похоже на инстинкт гнездования. Он случается у меня раз в месяц.

– Будь по-твоему, – сказал Стивенс. Он бросил ботинок на пол и со вздохом лёг. – Грёбаные мои больные ножки, – промычал он.

Хок улыбнулся и стал надевать старые выцветшие полевые ботинки. Он поднял свой пистолет, который валялся в кобуре на полу и уже начал ржаветь. Он с отвращением посмотрел на него. Он вытащил его из кобуры, сдвинул затвор и фыркнул. Говорят, будет много запасных винтовок. Он опоясался патронным поясом с фляжками и плечевыми ремнями и полез за каской и бронежилетом. Аккуратно сложил старое форменное кепи в один из просторных карманов на штанах. Приторочил к рюкзакуку кружку из жестянки для консервированных груш.

Стивенс сел. 'Ты же не собираешься на гору, ведь так? – спросил он. Хок всовывал подстёжку для плащ-палатки в рюкзакк и ничего не ответил. – Что скажет Третий? Ты с ним согласовал? Уйти с поста без разрешения – это серьёзный залёт, Хок'.

– Стивенс, Третьему так же нужен 'три-зулу', как грёбаному сатиру дилдо. А там два лейтенантика и от штаба – ноль. Сам сосчитай: ноль. И грёбаное стадо перепуганных до усёра новобранцев на взлётной площадке. Кроме того, я уже спросился у Третьего.

– Господи, – сказал удивлённый Стивенс. – Верится с трудом, чтобы он тебя отпустил.

– Он и не отпустил.

Хок вышел под дождь. Он потащился по грязной дороге к зоне высадки, ощущая знакомую тяжесть рюкзака, начавший пропитывать одежду дождь, грязь и воду, которые просачивались в ботинки сквозь металлические отверстия для шнурков и смачивали носки. Малвейни мог бы уберечь свою грёбаную роту, с грустью и горечью думал он. Одна-единственная рота нуждается в его заботе, и её сейчас истребляют, а он лишь наблюдает, ничего не делая.

Хок едва различил противоположный край взлётного поля. Тучи так низко висели над землёй, что казалось, будто дождь образуется из воздуха прямо над головой. Он понял, что вертушка на сможет отыскать даже это взлётное поле, не говоря уже о роте 'браво', засевшей в горах на 3000 футов выше. А через пять часов стемнеет.

Он сел в грязь, подтянул колени под плащ-палатку и задумался о том, что такое он только что проделал. Он нарушал прямой приказ, к чертям пускал карьеру и в бессилии сидел на этом грёбаном куске сырой земли. Он плотнее запахнул плащ-палатку вокруг шеи.

Примерно через десять минут он понял, что перед ним стоят две пары очень чёрных и очень новых ботинок. Он посмотрел вверх. Два паренька переминались с ноги на ногу, неуверенные в том, как правильно обратиться к тому, кто со всей очевидностью был бывалым морпехом и со всей очевидностью старался совершить попытку войти в небытие.

– Ты из роты 'браво'? – наконец спросил один из них.

Хок спокойно их рассматривал, отметив, какие они сытые. Наконец он сказал: 'Разве никто из вас не может придумать другой хреновой причины, по которой человек сидит здесь под дождём?'

Это вызвало две осторожные улыбки.

Потом Хок кое-что заметил. 'А вас тут имеются пулемётные патроны?'

Один из пареньков удивлённо сказал: 'Нет. Я 'оу-три-одиннадцать', – имея в виду код военно-учётной специальности морского стрелка-пехотинца, а не код пулемётчика.

– Мне по барабану, будь ты хоть долбаный спец по ядерному вооружению. Вам давали тащить боеприпасы к пулемётам? – Апатия покинула Хока.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Марлантес читать все книги автора по порядку

Карл Марлантес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маттерхорн [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Маттерхорн [ЛП], автор: Карл Марлантес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x