LibKing » Книги » Проза » Историческая проза » Николай Соколов - Гардарика. Вендская русь

Николай Соколов - Гардарика. Вендская русь

Тут можно читать онлайн Николай Соколов - Гардарика. Вендская русь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Соколов - Гардарика. Вендская русь
  • Название:
    Гардарика. Вендская русь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005626240
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Николай Соколов - Гардарика. Вендская русь краткое содержание

Гардарика. Вендская русь - описание и краткое содержание, автор Николай Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга является второй частью исторического романа «Вендская Русь». Большинство упоминаний Гардарики в скандинавских сагах относится именно к вендской Руси.

Гардарика. Вендская русь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гардарика. Вендская русь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Соколов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но это неправда! – возмутился юноша.

– Однако доказать обратное тебе будет трудно. Ты хоть знаешь, что наш хевдинг 1 1 В древности так называли племенного вождя, который позже являлся всего лишь главой округи и утверждался конунгом. Энунд – зять Хрольфа? Чтобы добиться справедливости в этом мире, нужна многочисленная родня и связи. А семью твою я похороню, обещаю.

– И куда мне бежать? – потерянно спросил юноша.

– Сейчас это неважно, – заявил Гунар. – Главное – подальше от наших мест. Кажется, брат твоего отца живет в Холмгарде 2 2 Скандинавское название города Миллина, переводимое как островная усадьба (крепость). Позже так иногда именовали и Новгород, который все же чаще называли Острогард – восточный город. . Там ты точно будешь в безопасности.

– Но о Свене мы давно ничего не слышали. Отец даже предполагал, что брат погиб, иначе бы дал о себе знать. Да и как я туда доберусь?

– На север в Бирку 3 3 Крупное поселение, основанное вендами на современном острове Бьерке (озеро Меларен) для торговли со свеонами. тебе плыть нельзя, могут перехватить люди Хрольфа, – рассуждал вслух дядя. – Остается юг. Там на острове Эланд есть вендский торг, куда приезжают купцы из Гардарики. До острова плыть дня три, продуктов на дорогу я тебе дам.

Бравиду очень не хотелось уезжать из родных мест, но как защитить себя от мести соседа, юноша не знал. Кроме того, его серьезно встревожили предположения Гунара о вероятных обвинениях Хрольфа, потому что после них он окажется преследуемым изгоем, которого каждый имеет право убить.

– Наверное, мне не стоит тянуть с отъездом? – поинтересовался Бравид у дяди, согласившись с его доводами.

– Давай пообедаем, и я тебя провожу, – обрадованно предложил Гунар, велев жене собрать племяннику еды в дорогу. – Деньгами, извини, помочь не могу.

Отсутствие денег меньше всего беспокоило расстроенного Бравида. К тому же ему подумалось, что, добравшись до Эланда, все равно придется продавать лодку. Вырученных средств должно было хватить на поездку до Холмгарда. А о том, что будет дальше, юноше сейчас думать не хотелось.

Глава вторая

После попытки нападения муромы караван посла князя русов без происшествий доплыл до города Булгара. В то время расположенный на высоком левом берегу Волги городок представлял собой небольшие разрозненные поселки с деревянной крепостью посередине. В ней находилась сотня воинов, обеспечивающая охрану и сбор торговых пошлин.

Когда ладью Светослава осмотрели булгарские воины и взяли положенную десятину, старшина предложил Протше прогуляться до здешнего торга. Он находился чуть в стороне от реки рядом с крепостью.

– Гудим говорил, что, купив тут любой товар, в Итиле его можно продать в полтора, а то и два раза дороже, – напомнил он кормщику встречу с его двоюродным братом в землях черемесов. – Может, и мы чего-нибудь присмотрим.

– А на какие деньги покупать?

– Соберем у кого что есть.

Еще в Цемерове они обсуждали возможность общей покупки товаров, предложенную именно Протшей. Но тогда из-за споров, какие меха лучше брать, от его идеи пришлось отказаться. Каждый сам стал покупать то, что, казалось, должно было принести наибольшую выгоду.

– Думаешь, нас кто-нибудь поддержит? – с сомнением поинтересовался кормщик, спрыгивая с ладьи на берег.

– Соберем деньги только с желающих.

Однако сходить вместе на торг тем вечером у них не получилось. Светослава срочно вызвали к Радмиру, который объявил ладейным старшинам, что караван задержится здесь на два-три дня. Посол князя русов намеревался повидаться с булгарским правителем.

– Так что осмотрите как следует суда, до Итиля пойдем без продолжительных остановок, – добавил он к сказанному и, когда все начали расходиться, попросил Светослава задержаться. – У меня к тебе поручение, но вначале давай сходим к здешнему старосте.

В городке имелась слобода, где обычно останавливались руские купцы. Бывало, что возвращающиеся из Хазарии торговые караваны не успевали добраться до Цемерова и оставались здесь зимовать. В отличие от земель мери, в Булгарии не было проблем с продовольствием и стоило оно тут намного дешевле.

Руский поселок насчитывал почти сотню домов-полуземлянок, но постоянных жителей едва набиралось в нем четыре десятка. Старостой местной общины был седой кряжистый старик, которого звали Мокроусом. Он рассказал княжескому послу, что местный правитель сейчас живет в часе езды от города:

– А пешком туда добираться в три раза дольше.

Несмотря на предупреждения Велемудра о бесполезности переговоров с князем булгар, племянник Мстивоя все же решил с ним встретиться. Причиной послужила не только просьба воеводы Ростиха, но и желание посла лично убедиться в правильности оценки ситуации главой торгового товарищества.

– Ты сможешь к завтрашнему утру раздобыть десяток лошадей? – поинтересовался Радмир. – И мне нужен еще переводчик.

– Сам с тобой поеду, – предложил Мокроус. – А лошадей можно одолжить у здешнего сотника, правда, придется заплатить.

– Договаривайся, я оплачу, – пообещал полабский княжич. – Ну а тебе, Светослав, нужно найти с десяток варягов, хорошо сидящих в седле. Послу руского кагана непристойно являться к местному правителю без охраны.

Возвращаясь от старосты, княжеский посол попросил Светослава продать ему один из оставшихся у того франкских мечей. Он знал, что в Цемерове старшине удалось один из них поменять на меха.

– Только ножны подбери побогаче, все-таки подарок здешнему правителю – эльтеберу.

Выбирать Светославу особо не пришлось, рисунок отделанных серебром ножен был на мечах почти одинаковый. А вот найти варягов, знакомых с верховой ездой, оказалось куда сложнее, и старшине даже пришлось обратиться к Драгану. Вместе с сотником они с трудом набрали десять человек, причем половину из них Радмир на следующее утро забраковал.

– Не хочу позориться, – заявил он, отправляя их на ладьи. – А лишних лошадей Мокроус вернет.

Так что выехали они из Булгара всего ввосьмером и через час, как и обещал староста, уже подъезжали к ставке эльтебера. Она располагалась между тремя красивыми озерами и напоминала скорее большое стойбище, посередине которого возвышался шатер здешнего правителя.

Когда тому доложили о руском посольстве, он сам вышел их встретить у входа в шатер. Спешившись, княжич Радмир поклонился и приветствовал эльтебера Шилки, дородного мужчину лет тридцати в золотистом шелковом халате. А после того как Мокроус закончил переводить, тот пригласил гостей в свой шатер.

– Сопутствовала ли рускому послу в дороге удача? – поинтересовался правитель булгар, усевшись на невысокий резной трон, находившийся у стены напротив входа. – И как здоровье уважаемого князя Мстивоя?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Соколов читать все книги автора по порядку

Николай Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гардарика. Вендская русь отзывы


Отзывы читателей о книге Гардарика. Вендская русь, автор: Николай Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img