Уилбур Смит - Троя. Падение царей

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Троя. Падение царей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Троя. Падение царей краткое содержание

Троя. Падение царей - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все мы с детства знаем историю Гектора и Андромахи, Ахилла и Патрокла, Париса и Елены. Однако под пером Дэвида и Стеллы Геммел миф обращается в реальность!

Их эпическая трилогия «Троя» оживляет мир неистовых воителей и прекрасных жриц, кровавых сражений и придворных интриг, богов и героев.

Недавние друзья стали безжалостными врагами.

Завоеватели-ахейцы встали под крепкими стенами Трои.

Под их знаменами собрался истинный цвет воинства Эллады — непобедимый Ахилл, могущественный Агамемнон, хитроумный Одиссей…

Царь Трои Приам понимает: надеяться можно лишь на мужество и отвагу Гектора, величайшего из героев Трои, единственного, кто может сравниться на поле брани с Ахиллом…

Троя. Падение царей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Троя. Падение царей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не об этом, — Банокл покачал головой. — Я имел в виду: за что мы сражаемся? За Трою? От нее ничего не осталось. Нижний город разрушен, и большая часть верхнего тоже. Говорят, царь Агамемнон хочет заполучить сокровища Приама, но Полит рассказал нам, что в сокровищнице ничего не осталось. Итак, мы сражаемся, чтобы спасти царя? Но он даже не сознает теперь, кто он.

Банокл снова почесал голову.

— Вообще-то это неважно. Мы воины, ты и я, и мы выбрали, за кого сражаться, и будем продолжать сражаться до тех пор, пока не победим или не погибнем. Я просто гадал…

Он не договорил.

Каллиадес сам думал обо всем этом, стоя в очереди за едой. Они бежали из микенских земель, спасаясь от ярости Агамемнона, и с тех пор шли по пути наименьшего сопротивления. Они присоединились к Одиссею, державшему путь в Трою, потому что тот предложил им способ убраться с пиратского острова. Благодаря изменчивой воле богов они очутились здесь, чтобы спасти Андромаху, когда на нее напали наемные убийцы. За это их приняли в Троянскую конницу Гектора. Каллиадес улыбнулся про себя. И непостижимый успех Банокла в роли командира спас их от клыков смерти во время поражения при Карпее, в Дардании и под стенами Трои.

Он покачал головой и засмеялся: смех его эхом отдался на другом конце площади, заставив усталых воинов удивленно повернуть головы к нему.

— Нам упорно сопутствует удача в сражениях, тебе и мне, — ответил другу Каллиадес. — Только боги знают почему.

Банокл не ответил, и Каллиадес повернулся, чтобы посмотреть на него.

— Я бы все это отдал за то, чтобы вернуть Рыжую, — печально сказал могучий воин.

Ночью ситуация зашла в тупик: захватчики удерживали Скейские ворота, защитники удерживали баррикаду в сорока шагах от ворот. Из темноты доносились издевки и насмешки отрядов Агамемнона; некоторые из его воинов еще только должны были увидеть битву, и им не терпелось выступить.

Едва занялся рассвет, Каллиадес и Банокл заняли места за баррикадой. Каллиадес проверил крепления своего нагрудника, поправил на голове шлем, поднял меч Аргуриоса и стал ждать, когда чернота уступит место темно-серой мути. Банокл размахивал мечом из стороны в сторону, разминая мускулы плеч, и бросал соседям:

— Посторонитесь, вы, любовники овец!

Потом через баррикаду начали карабкаться вражеские воины.

Каллиадес отбил выпад чужого меча, потом обеими руками направил свой меч вниз, в шею врага. Он вытащил оружие как раз вовремя, чтобы отразить рубящий удар. Брошенная кем-то пика отскочила от края щита Каллиадеса, всего на волосок разминувшись с его головой. Меч его рванулся вперед и повернулся, выпотрошив атакующего, который упал, вопя, у его ног. Каллиадес вскинул щит, чтобы прикрыться от убийственного замаха, потом его клинок рассек воздух и вышиб мозги человеку, потерявшему шлем. Он почувствовал обжигающую боль в ноге и увидел, что раненый у его ног, одной рукой придерживая свои внутренности, второй рукой вонзил кинжал в его бедро. Каллиадес вогнал меч в шею этого человека.

Рядом с ним Банокл внезапно вспрыгнул на баррикаду и двумя великолепными рубящими ударами вспорол глотки двум нападающим, взобравшимся на самый верх. Потом снова спрыгнул и ухмыльнулся Каллиадесу.

Утро подходило к концу, защитники справа и слева от двух друзей падали, и их заменяли другие, снова и снова. Хотя Каллиадес сосредоточился на сражении и меч его рубил и колол, резал и парировал, воин медленно начинал сознавать, что все меняется к худшему. Он уставал, ему труднее было сосредоточиться. Бедро болело, хотя кровь больше не текла. У Каллиадеса были и другие порезы и царапины. Он бросил быстрый взгляд на Банокла. Богатырь сражался с мрачной решимостью, два его меча мелькали, как молнии, казалось, он орудует ими без усилий. Но Каллиадес, сражавшийся рядом с ним много лет, догадывался, что Банокл тоже начинает уставать. Движения Банокла были скупыми, он не тратил сил на замысловатые приемы.

И атакующих становилось все труднее убивать. Каллиадес понял, что теперь они имеют дело с микенскими ветеранами. «Агамемнон, должно быть, держал их в резерве», — подумал он.

Ощутив затишье в сражении, Каллиадес понял: что-то изменилось, нарушилось равновесие битвы.

Троянцы проигрывали.

Над баррикадой появился бритоголовый гигант с длинной черной бородой. Он держал окаймленный бронзой башенный щит из черно-белой коровьей шкуры. Остальные люди вокруг него казались карликами, и Каллиадес радостно ухмыльнулся, увидев, с кем встретился лицом к лицу. Аякс Сокрушитель Черепов перепрыгнул через баррикаду с грацией, которая была бы подстать куда более легкому человеку.

— Банокл! Каллиадес! Вы, слизняки, шлюхины дети! — с наслаждением пророкотал Аякс.

И ринулся в атаку, размахивая своим громадным широким мечом, расчищая себе путь к Каллиадесу и Баноклу. Справа и слева от него микенские ветераны построились клином, оттесняя троянцев от баррикады.

Банокл напал, два его меча рубили и кололи. Он убил человека рядом с Аяксом, но громадный башенный щит лучшего микенского воина и мощь его огромного меча делали его неудержимым.

Каллиадес отчаянно шарахнулся от описывающего дугу клинка справа, полоснувшего его по наплечнику; прокатился по земле, вскочил и проткнул нападавшего под мышкой. Потом он услышал тройной рев рога, приказывавшего отступать во дворец.

Мощь атаки Аякса заставила Банокла попятиться. Он потерял один меч и заменил его бронзовым щитом. Лучший микенский воин отбил в сторону второй меч Банокла и шагнул вперед, чтобы врезать огромным кулаком Баноклу в челюсть. Тот пошатнулся, но выправился и остановил щитом опускающийся широкий клинок. Подбежал Каллиадес. Аякс снова поднял меч и взмахнул им, пытаясь поразить обоих могучим сметающим ударом.

Банокл низко пригнулся, а Каллиадес качнулся назад. Потеряв равновесие, Аякс попытался восстановить его, но Банокл подпрыгнул и саданул щитом по огромной голове воина. Ошеломленный Аякс все же устоял, и Банокл ударил его по голове снова, и снова, и тогда тот наконец упал, лицом вниз, в кровь и пыль.

— Он мертв? — задыхаясь, спросил Банокл.

Каллиадес двумя руками поднял Меч Аргуриоса, приготовившись вонзить его в спину чемпиона Микен, но на миг замешкался. Меч Аргуриоса, подумал Каллиадес. Если бы не верность Аргуриоса и не милость Приама, их бы сейчас здесь не было. Верность и милость.

Он посмотрел на Банокла, который пожал плечами. Каллиадес опустил меч. Услышал, как рог снова приказывает отступать, и вдвоем с Баноклом они повернулись и побежали во дворец.

Глава 30

Совет Одиссея

На второй день воины, терпеливо ожидавшие под стенами, когда их товарищи прорвут троянскую баррикаду, разразились оглушительными радостными криками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Троя. Падение царей отзывы


Отзывы читателей о книге Троя. Падение царей, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x