Виктор Поротников - Митридат
- Название:Митридат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Поротников - Митридат краткое содержание
Новый роман Виктора Поротникова «Митридат» повествует о сложной и противоречивой эпохе античности (I в. до н. э.). Книга – яркое эпическое полотно, достоверно воссоздающее атмосферу Боспорского царства. В центре повествования – фигура величайшего царя и полководца древности Митридата VI Евпатора, посвятившего свою жизнь борьбе с римским владычеством.
Митридат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теснившийся поблизости народ, сдерживаемый густой цепью персидских воинов, жадно глазел на монетную россыпь. Слышались завистливые голоса:
– Во деньжищ награбил у скифов Диофант!
– Кто бы мог подумать, что в Неаполе Скифском собраны такие сокровища!
– Глупец я, что не вступил в войско Диофанта в свое время.
Митридат на глазах у всех обнял Диофанта, когда тот приблизился к нему в сопровождении нескольких военачальников.
– Благодарю, Диофант,- сказал Митридат и, не в силах сдержать переполняющую его радость, от души похлопал полководца по плечу.- Я не ошибся в тебе, клянусь Митрой! Я слышал, скифский царь Скилур и его сын Палак собрали против тебя громадное войско. Как же ты одолел их?
Диофант скромно улыбнулся.
– К тому времени, когда я высадился в Херсонесе, Скилур умер и воевать мне пришлось с Палаком. Против нашей фаланги скифские полчища оказались бессильны. Скифские кони не идут на копья, а спешившихся скифов мы истребили без особого труда: у них нет тяжелого вооружения. Вот с Неаполем Скифским пришлось повозиться. Город строили плененные скифами греки по всем правилам обороны. Однако те же греки-рабы и помогли нам войти в столицу скифов.
– Ты захватил Палака, Диофант?- не удержавшись, спросил царь Никомед. Диофант неревел взгляд на вифинца, стараясь понять, кто перед ним.
– Это царь нифинян Никомед,- пояснил военачальнику Митридат, дружески хлопнув Никомеда в грудь.- Он мой друг и союзник, Диофант. Так ты захватил Палака?
– К сожалению, Палак сумел бежать,- ответил Диофант.-
Но трое его братьев вместе с женами попались в мои руки. Теперь Палак будет сидеть тихо. Я пригрозил, что его братья лишатся жизни, если Палак опустошит хотя бы одно греческое поселение на побережье Тавриды.
– Ты все сделал правильно, друг мой,- похвалил полководца Митридат. И тут же спросил:- Что велели передать мне граждане Херсонеса?
– Царь, херсонеситы благодарят тебя за помощь, шлют тебе дары и признают твою власть над Херсонесом,- ответил Диофант.
– Прекрасно!- произнес Митридат.- Теперь у меня есть владения и в Тавриде.
– Диофант, а меня ты узнаешь?- раздался приятный голос вифинской царицы.
Диофант пытливо всмотрелся в лицо молодой женщины с удивительно правильными чертами. Где он мог видеть эти большие красивые глаза с изогнутыми ресницами, эти сочные уста и мягкую линию подбородка? Перед ним стояла вылитая Лаодика, мать Митридата, какой она была в молодости. Но Лаодики не было в живых, поэтому Диофант был в замешательстве.
– Это же моя старшая сестра Лаодика,- подсказал Диофанту Митридат,- и твоя двоюродная сестра, ведь ты наш родственник.
Твоя мать была родной сестрой нашего отца.
– Да,- промолвил Диофант,- теперь я узнаю Лаодику. Как она похожа на мать! Я запомнил ее шестнадцатилетней девушкой на свадьбе с каппадокийским царем Ариаратом. Сколько лет минуло с той поры…
– Супруг Лаодики, царь Ариарат, умер, и она снова вышла замуж за царя Никомеда,- сказал Митридат.- На мой взгляд, Лаодика сделала прекрасный выбор!
– На мой взгляд- тоже,- пошутил царь Никомед. Он был на несколько лет моложе своей жены, а поскольку не носил ни усов, ни бороды, то выглядел очень юным. Реплика Никомеда вызвала всеобщий смех. После беглого осмотра захваченных сокровищ и пленных скифов Митридат велел подать колесницы, собираясь вернуться в прохладу дворца, так как становилось нестерпимо жарко.
Во дворце шли приготовления к пиру в честь победы Диофанта над скифами, а также в честь приезда царя Никомеда и его супруги.
На открытой террасе, обнесенной невысоким каменным парапетом, встретились три сестры: Роксана, Ниса и Лаодика.
Душная вечерняя мгла окутывала все вокруг; в темных небесах перемигивались россыпи звезд. С моря тянуло прохладой; ласковый ветерок шевелил верхушки пальм.
Из пиршественного зала доносился громкий мужской хохот, визг распутных женщин и переливы часто сменяемых мелодий, одна другой веселее. Пиршество грозило затянуться до утра.
Сестры сидели на плетеных стульях вокруг круглого стола, на котором стояло блюдо с фруктами и чаши с вином.
Беседа у них явно не клеилась.
Роксана была печальна и молчалива. Она видела, как Митридат весь день увивается вокруг Лаодики, стараясь угодить ей во всем.
Видела, как он улыбается ей и рассыпает комплименты. Митридат даже при всех поцеловал Лаодику!
Конечно, в этом нет ничего предосудительного, ведь Лаодика его родная сестра. И она такая красивая! И так похожа на мать!
Роксана знала, в каких отношениях с матерью был Митридат, поэтому она не на шутку тревожилась: не воспылает ли Митридат страстью к старшей сестре. Тем более что Лаодика так поощрительно ему улыбается, позволяет брату обнимать себя при муже, сама не скупится на восторженные отзывы в его адрес.
Еще до начала пира, улучив момент, Лаодика шепнула Роксане:
– Наш брат- великолепный мужчина! Вылитый титан!
Это восторженное замечание сестры, сказанное как бы между прочим, запало в душу Роксане. Она была уверена, что Лаодика неравнодушна к Митридату. Интуиция подсказывала ей, что между Митридатом и Лаодикой уже протянулась невидимая нить взаимной симпатии. Ниса не смела выражать свои восторги по поводу внешности старшей сестры, ее. украшений и роскошного платья с блестками, не смела расспрашивать Лаодику о ее жизни, видя замкнутое лицо Роксаны. Иерархия, установившаяся между сестрами с детских лет, не позволяла Нисе проявлять инициативу в обход Роксаны или хотя бы в ее присутствии. Все, что могла себе позволить Ниса в такой ситуации, это отвечать на вопросы Лаодики, стараясь при этом не проговориться о том, что ей было запрещено Роксаной упоминать о Лаодике.
Лаодика безуспешно пыталась разговорить своих сестер.
Она покинула Синопу шестнадцатилетней и с той поры ни разу не была в родном городе; Роксана и Ниса оставались в ее памяти глупыми некрасивыми девочками, готовыми хихикать по любому поводу.
По прошествии многих лет Лаодика смотрела и с трудом узнавала в Нисе и Роксане тех маленьких девочек, которых она торопливо расцеловала перед тем, как сесть в крытый возок, чтобы ехать в Каппадокию.
Теперь Нисе было девятнадцать лет.
Она была невысока, неплохо сложена. Имела густые темно-каштановые волосы и темно-карие задумчивые глаза. Ее лицо с широкими скулами, маленьким носом и толстыми губами не блистало красотой. Вместе с тем, в нем было немало обаяния благодаря миндалевидному разрезу глаз и красивому изгибу черных бровей.
Голосок Нисы пленял своей мелодичностью.
Роксане был двадцать один год.
Из нескладной угловатой девочки она превратилась в высокую стройную молодую женщину. Бледное лицо Роксаны- она всегда была белее Нисы- таило в себе немного надменности, чуть-чуть грусти и какой-то подозрительности. В ее чертах не было простодушия Нисы. Но не было в них и открытости, располагающей к разговору и какой бы то ни было приветливости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: