Дэвид Ирвинг - Вирусный флигель

Тут можно читать онлайн Дэвид Ирвинг - Вирусный флигель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Атомиздат, год 1969. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Ирвинг - Вирусный флигель краткое содержание

Вирусный флигель - описание и краткое содержание, автор Дэвид Ирвинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Широкому кругу читателей мало известно об атомных разработках, проводившихся в гитлеровской Германии.

Автор книги, журналист, несколько лет провел в Германии, собирая документы и опрашивая участников работ по созданию ядерного оружия. Книга представляет собой документированное повествование о главных действующих лицах германского атомного проекта, об их отношениях и условиях, в которых им приходилось работать. Здесь же читатель найдет интересный рассказ о замечательных действиях норвежских патриотов, взорвавших завод по производству тяжелой воды, о причинах провала планов немецких атомщиков.

Книга написана увлекательно, живо, ясно, не требует от читателя специальных знаний, содержит необходимый минимум технических подробностей, рассчитана на широкий круг читателей.

Вирусный флигель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вирусный флигель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Ирвинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Совещание установило, что завод, основанный на процессе Клузиуса — Линде (под Мюнхеном уже сооружалась опытная установка), будет выпускать не более 200 килограммов тяжелой воды в год. Его производительность удастся поднять, если исходный водород окажется слегка обогащенным дейтерием. Но откуда могли немцы получать такой обогащенный водород? Это соображение говорило не в пользу завода Клузиуса — Линде. А Хартек вообще возражал против процесса Клузиуса — Линде, требовавшего чрезмерных энергетических затрат, мощных холодильных установок и исключительно чистого водорода. Однако, как это уже не раз случалось, его соображения не встретили сочувствия. И было решено послать на мощную гидростанцию в Мерано, в Тироле, комиссию специалистов, чтобы они на месте проверили концентрацию тяжелой воды в электролизных установках. Если бы она оказалась достаточной, производительность завода на процессе Клузиуса — Линде удалось бы поднять до полутора тонн в год.

Совещание констатировало, что «потребность в тяжелой воде, как и прежде, чрезвычайно остра», и, исходя из этого, необходимо приступить к разработке других возможных методов получения тяжелой воды, не дожидаясь результатов работы комиссии в Мерано.

Ганс Суэсс выехал на десять дней в Веморк и вместе с главным инженером завода тяжелой воды Вруном провел несколько экспериментов, стремясь выяснить влияние катализаторов на ход двойного процесса температурного обмена, который уже вводился на первых ступенях обогащения. К этому времени отношения между немецкими учеными и норвежскими инженерами внешне вполне наладились. Суэсс, Брун и второй веморкский инженер Альф Ларсен изготовили небольшой лабораторный аппарат и проводили на нем исследования различных катализаторов. Примерно через неделю вслед за Суэссом в Норвегию отправились Виртц и Беркеи. В Осло их встретили консул Шэпке и трое инженеров Норвежской гидроэлектрической компании Вослев, Эйде и Иохансен. А в Веморке к ним присоединился директор гидростанции. Здесь, в ее огромном заполненном ровным гулом здании, состоялось совещание о дальнейшем увеличении производства тяжелой воды. Участники сочли работы по усовершенствованию шестой ступени электролиза вполне успешными. Но до окончания было не близко. Работы продолжались еще в течение трех последующих месяцев Вруном и Суэссом; за эти месяцы они совместно составили несколько отчетов военному министерству о мерах по увеличению эффективности процесса и о различных катализаторах, испробованных на шестой ступени.

25 июля немецкие ученые побывали в Захейме и на месте ознакомились с состоянием дел на тамошнем заводе. Здесь уже ввели в действие новые электролизеры Пехкранца, и в скором времени ожидалось прибытие из Берлина еще двух. Была и другая приятная новость — соглашение, в соответствии с которым вся имеющаяся электроэнергия должна постоянно направляться на производство тяжелой воды. Это сочли особо отрадным, потому что в связи с различными задержками завод тяжелой воды в Веморке не справлялся с планом производства, и военные власти в Берлине и Осло единодушно считали жизненно важным строительство завода высокой концентрации в Захейме. В связи с этим Исследовательский департамент военного министерства Германии принял необходимые меры для обеспечения всеми дефицитными материалами строительства полного, с девятью ступенями электролиза, завода в Захейме. К числу наиболее дефицитных относились специальная сталь V2A, резина и асбест.

Через три дня после визита в Захейм директор Норвежской гидроэлектрической компании Н. Стефан-сон пообещал немцам «удерживать месячное производство тяжелой воды в количестве 125—130 килограммов, пока в реке будет оставаться должный уровень воды».

14 сентября была впервые пущена в эксплуатацию усовершенствованная аппаратура, в которую ввели технические изменения, позволяющие осуществить производство тяжелой воды на основе обменного процесса

Хартека — Суэсса. С ее пуском немецкие ученые могли с уверенностью ожидать в самом недалеком будущем увеличения производства тяжелой воды до 400 килограммов в месяц. Тем не менее в конце ноября Эзау доложил Герингу о подготовке производства тяжелой воды в самой Германии. По его словам, широкое производство удалось бы начать сразу же после окончания некоторых экспериментов на заводах в Лейне.

В те же самые месяцы, когда подготавливался резкий подъем производства тяжелой воды, немецкая промышленность решила задачу выпуска пластин из металлического сплавленного урана. Чтобы в конце концов провести эксперименты с котлом, содержащим достаточное количество урана, требовалось несколько тонн таких пластин. Контракт на приготовление сплавленного урана был заключен с заводом № 1 фирмы «Дегусса» во Франкфурте. Первый килограмм урана был направлен заводу специально для экспериментирования еще в январе. В середине мая поступили 100 килограммов, а к концу того же месяца еще 1000 килограммов. Сплавляли уран в вакуумных электрических печах, но все-таки качество слитков получалось очень низким: в них присутствовало много раковин и содержались вредные химические примеси.

Что же касается порошкового урана, то его выпуск в течение 1941 года колебался в соответствии с крайне нерегулярным в ту пору спросом. Так, завод на Гутлейтштрассе, где окись урана восстанавливалась до металла, мог ежемесячно давать до одной тонны продукта, однако за весь 1941 год, когда еще на промышленности совершенно не сказывались английские бомбардировки, завод изготовил всего 2460 килограммов урана. Установить, почему выпуск был столь низким, нелегко, тем более что для выполнения работ требовалось всего пять-шесть человек, а исходного сырья было хоть отбавляй. Но какова бы ни была причина, нехватка металлического урана уже сама по себе могла замедлить выполнение атомного проекта [22] Вот цифры производства металлического урана в Германии («Дегусса», Франкфурт) 1)год — 280,6 килограмма (в лаборатории) 2)» 2459,8 » (на заводе) 3)» 5601,7 » » 4)» 3762,1 » » 5)» 710,8 » » В 1944 году Фирма начала производство металлического урана в Грюнау (декабрь 1944 года - 224 килограмма, январь 194о года -376 килограммов, февраль — 286 килограммов). .

И тем удивительнее, что, несмотря на далеко не полное использование производственных мощностей франкфуртского завода, «Дегусса» в начале 1942 года начала строительство второго, идентичного первому, завода в Грюнау, под Берлином, причем строительству был присвоен исключительно высокий приоритет. В то же время «Дегусса» испытывала очень большие трудности при изготовлении урановых слитков, дела на франкфуртском заводе, как уже говорилось, шли плохо, и Гейзенберг с Дёппелем испытывали острую нехватку урановых слитков. А впоследствии, когда интерес и внимание властей к атомному проекту остыли, фирме становилось все труднее снабжать оба своих завода необходимым оборудованием и запасными частями. И уже после 1942 года нехватка вакуумных насосов, меди для трансформаторов и некоторых других материалов и оборудования начала сказываться — производство металлического урана стало уменьшаться с каждым годом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Ирвинг читать все книги автора по порядку

Дэвид Ирвинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вирусный флигель отзывы


Отзывы читателей о книге Вирусный флигель, автор: Дэвид Ирвинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x