Оливия Кулидж - Римляне

Тут можно читать онлайн Оливия Кулидж - Римляне - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оливия Кулидж - Римляне краткое содержание

Римляне - описание и краткое содержание, автор Оливия Кулидж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Занимательные рассказы о Древнем Риме и его гражданах, живших во времена Христа, Августа, Цезаря и Ирода. В них повествуется о традициях, быте и верованиях солдат, рабов, ученых и политиков, чьими деяниями было создано величие Римской империи.

Римляне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Римляне - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оливия Кулидж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Только не ты! – с усмешкой воскликнул Гораций. – Ты бы убежал.

– Неужели?

– Ты слишком умен, чтобы впутываться в эту грязную историю, – поспешно прибавил он. – К тому же через три дома на той же улице живет ювелир. Почему бы не ограбить его?

– Может, я не знал, где он хранит деньги.

– А где их хранит Александр, тебе известно?

Я кивнул:

– Когда было холодно, Александр разрешал мне сидеть у него за печью, чтобы меня никто не видел, я очень маленького роста, к тому же мне надо помнить о своем достоинстве. Я часто наблюдал, как он поднимался по лестнице на чердак. Кирпич, за которым он прячет деньги, находится как раз над его кроватью. Я никогда не решился бы на преступление.

Гораций поскреб в затылке:

– Кирпич не тронут. Взяли только банку, в которой он держал медяки, чтобы давать сдачу. Очень странно.

– А его амулет! Может, его принес Руфий, а может, его подбросили. Если все это никак не связано с интригами против тебя, то, значит, это совпадение. И все происходит именно тогда, когда в термах, кроме нас двоих, уже никого нет.

– Может, и так. Бедный Александр!

– Слишком много совпадений: Руфий раздевается, случайно заглядывает на мою полку и именно там находит камень, подложенный кем-то еще, случайно достает его, узнает, опять совпадение!

Гораций выпрямился, с шумом расплескав воду, и этот звук эхом отдался в высокой пустой комнате.

– Как ты можешь париться здесь и говорить подобные вещи! Тут слишком жарко, чтобы думать, и, конечно, все было совсем не так, как ты сказал. Руфий, возможно, не дотрагивался до твоей одежды, потому что сам не раздевался. Он не нашел, а просто узнал амулет бедняги Александра. Его нашел раб Руфия.

– Вот оно! – воскликнул я звенящим голосом. – Рабов можно подкупить! Руфия просто использовали, чтобы разжечь между нами ссору, а потом тебя пытались настроить против Мецената, а меня против тебя. Невозможно представить, чтобы в термах собрались сразу два подлеца. Ненавижу совпадения!

Гораций уставился на меня; по его телу стекали струйки воды.

– На что ты намекаешь?

– На Корвиния. Корвиний подбросил поэму. Я понял это сразу, как только ты сказал, что она не твоя. Вы оба без одежды вошли в термы, но у него в руках был мяч с распоротым швом. Это и выдало его. Когда ты отвернулся, он легко вытащил из мяча маленький свиток и бросил его на песке. Раб Корвиния – сириец, которого я встречал у Александра. Несомненно, твой бедный старый вольноотпущенник услышал то, чего не должен был знать, или они пытались использовать его против тебя, а он воспротивился. Тут есть какая-то связь, и я найду ее через Руфия или друзей Александра. Теперь-то мы знаем, кого и что ищем.

– Я так не думаю. – Огромная туша Корвиния выросла у входа в зал в сводчатом проеме, который вел из парной к бассейну с теплой водой.

Я беззвучно проклинал Горация за то, что он вынудил меня говорить громко. Однако было уже поздно.

– Все ушли, – спокойно заметил Корвиний.

– Кроме Руфия, – огрызнулся я, – он все еще стережет мои вещи. Может, скажешь ему, что мы идем?

Корвиний оглянулся:

– Тут так много воды – крика не услышишь. Руфий далеко. Боюсь, он не услышит или подумает, что кто-то затеял игру.

Слова Корвиния звучали слишком уверенно, и я предпочел не кричать, на всякий случай отодвинувшись на край бассейна. Старина Корвиний сделал два шага вперед, его могучая спина была сгорблена, а длинное желтое лицо угрюмо. Мы оба соображали, что бы предпринять, и я не хотел провоцировать его. Но тут заговорил Гораций:

– Ты нам угрожаешь? Мне это не нравится. Двое против одного…

– Ошибаешься. – Корвиний медленно покачал головой и указал на дверь, откуда высовывался его толстый раб-сириец с бутафорским мечом, который используют для упражнений, тупым, но очень тяжелым.

– Давай, Марцеллий! – крикнул Гораций.

Легко двигаясь для такого неуклюжего человека, он схватил скамейку, которая, к счастью, была сделана из дерева. Это было не самое подходящее оружие, слишком громоздкое и недостаточно прочное, чтобы долго выдерживать удары меча. Но Гораций кинулся на сирийца, как рассерженный баран, и попытался прижать его к стене.

– Вперед! Возьми на себя Корвиния!

Я сам очень маленького роста, а Корвиний огромный. Я съежился у стенки бассейна и закричал:

– Помогите! Убивают!

– Давай же, Марцеллий! – вопил Гораций, перекрывая грохот дерева и железа. – Веди себя как мужчина!

Корвиний неторопливо приближался ко мне, не обращая внимания на мои крики, которые причудливым эхом отражались от воды и сводчатых стен. Я попытался проскользнуть мимо Корвиния в бассейн, но он сам зашел в воду и поймал меня. Я извивался, но он с легкостью удерживал меня, словно шестилетнего мальчишку.

– Кричи, мелюзга, кричи! – произнес Корвиний, заламывая мне руку, пока я на самом деле не завопил от боли. – Не хочется пугать тебя, но ты скоро утонешь. – Он с силой отбросил меня в сторону, и я упал на колени, потом склонил голову вниз.

Я услышал рев в ушах: может, вода, а может… спасительные шаги Корнелия Руфия, его раба, владельца терм, истопника, привратника и пары уборщиков.

– Мы как раз вовремя, – произнес владелец терм, когда все было кончено. – Хорошо, что истопник был здесь и услышал шум.

Я улыбнулся:

– Я знал, что он услышит. Как раз там, где находится труба с горячей водой, есть дыра. Я все знаю про тряские стены в своем доме, где можно подслушать чужие разговоры, а где нельзя. Никто обычно не думает о топке, но именно там я всегда раскрываю свои секреты. Когда старый Корвиний позволил мне кричать, я придвинулся к трубе и завопил что есть мочи.

Гораций, хранивший до этого мрачный вид, расплылся в улыбке:

– Я всегда говорил, что у тебя есть голова на плечах, Марцеллий. Мы были несправедливы к тебе. Давай забудем обо всем и пойдем обедать!

Владыка мира

Август Цезарь страдал от очередного бронхита Он ощущал как жгучая боль - фото 13

Август Цезарь страдал от очередного бронхита. Он ощущал, как жгучая боль спускается по горлу при каждом вздохе. Иногда он клал руку на грудь, пытаясь отыскать очаг боли, ощупывая его через многочисленные одежды: основную тунику, нижнюю рубаху, дополнительную тунику, надетую из-за простуды, и специальную нагрудную подушечку. Сверху была еще надета тога, и Август выглядел неповоротливым в своих одеяниях, казался старым и обрюзгшим. Он никогда не был красавцем, хотя его мелкие, тонкие черты в юности не были лишены привлекательности и часто служили моделью для кисти живописца. Его портреты писались и поныне, несмотря на бледность лица, суровые складки, густые волосы, становившиеся с возрастом пепельно-серыми. Августу было интересно, что подумали о нем послы, впервые увидев его. Их представление о нем было почерпнуто из монет или величественной статуи, которую жители Александрии возвели в своей гавани, где он представал в одежде солдата с непокрытой головой, юношей лет двадцати, совершенным и безупречным на манер греческих мастеров. Августу вообще-то было все равно, что о нем подумали. Силясь разгадать, что у послов на уме, он своим практичным умом понял, что они могут сравнивать его с тем солдатом в гавани. Притворяясь, что слушает льстивые похвалы главы послов, старика с желтоватой бородой, чьи полосатые одежды бугрились на спине, словно придавливая их обладателя к земле, Август тем временем разглядывал его сына, человека с ястребиным носом, который теребил бахрому своего тюрбана. Это был Александр, правитель израильского квартала в Александрии, в Египте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Кулидж читать все книги автора по порядку

Оливия Кулидж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Римляне отзывы


Отзывы читателей о книге Римляне, автор: Оливия Кулидж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x