Алексей Пишенин - Сага о Хельги
- Название:Сага о Хельги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Триумф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Пишенин - Сага о Хельги краткое содержание
Сага о Хельги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако, как ни старались они, совсем не шуметь не удалось: звякали мечи, тихо звенели звенья кольчуг. В тумане звуки разносились далеко. Стало ясно, что на неизвестном корабле их слышат, когда голос кормщика велел навалиться на весла. Звуки ударов весел стали более частыми, а потом на кнарре услышали, что на том корабле тоже готовятся к бою. Гудбранд с десятью воинами прошел на нос. Кетиль был рядом с ним. Еще полдюжины воинов остались на корме, а остальные встали вдоль бортов. Только шестеро, считая и Хельги, оставались на веслах.
Наконец на расстоянии броска копья из тумана показался драккар. На его носу стояло с дюжину людей. Главный из них был одет в красный плащ и посеребренный шлем, который сиял даже в таком тумане. Он отдал приказ, и весла на его корабле начали табанить — видно, и ему хотелось сначала вызнать, с кем они имеют дело.
— Кто вы такие, — крикнули с неизвестного корабля, — и куда направляетесь?
— Мы не привыкли называть себя первому встречному, — крикнул в ответ Асгрим Сакс. — Назовитесь сами, коли хотите узнать наши имена!
— Людям конунга Норвегии дозволено спрашивать что угодно и у кого угодно, если так приказал конунг, — крикнули с неизвестного корабля.
Тут уже в ответ крикнул Гудбранд:
— Мы не слыхали о конунге Норвегии. Ты — человек Свейна Вилобородого [18] Свейн Харальдсон Вилобородый (960-е –1014) — король Дании, Новрегии и Англии. Сын и наследник Харальда I Синезубого, короля Дании и Норвегии.
?
— Мы люди Олафа Трюггвасона, нового конунга Норвегии. А вы кто? — снова крикнули с того корабля.
— Не ваше дело, — ответил Гудбранд. — Мы не знаем такого конунга и не собираемся называть свои имена таким, как вы.
— Тогда готовьтесь к бою. Конунг Олаф не велел нам пропускать на юг ни один корабль без его позволения, — крикнул вождь в серебряном шлеме.
— Если хочешь отведать наших мечей, иди к нам! — Гудбранд погрозил своим клинком. — Мне нравится твой шлем, я бы примерил его. А если он мне не подойдет, то все равно будет служить в тумане лучше, чем солнечный камень [19] Солнечный камень — согласно легендам, камень, позволяющий в условиях тумана находить стороны света.
.
— Чтобы найти дорогу в Хель, тебе солнечный камень не понадобится, — крикнули в ответ. — Мы позаботимся о том, чтобы ты нашел дорогу туда и нигде не заблудился.
Хельги слушал эту перебранку, но, сидя спиной, не видел, что за корабль бросает им вызов. Арни на несколько мгновений привстал и потом сообщил всем гребцам:
— Их корабль, хоть и драккар, но не намного больше нашего, да и людей там не так уж много. Вряд станут они всерьез биться с нами, ведь людей у нас вдвое больше того, сколько обычно бывает на таком кнарре, как наш. Придется пройти мимо них и кинуть несколько копий, чтобы они отстали.
Хельги облегченно вздохнул, потому как боялся, что им придется сражаться с сотней разъяренных воинов, что взойдут к ним на борт. Арни опять встал, чтобы увидеть, что происходит. Все остальные тоже смотрели на Гудбранда, чтобы не пропустить его слова или знака. В это время Хельги услышал плеск весел по своему левому борту. Из тумана показался нос еще одного драккара, который тихо подкрался к ним во время перебранки. Тут же Хельги увидел, как какой-то высокий воин готовится метнуть копье в Гудбранда.
Коротко вскрикнув, Хельги сорвал свой щит с фальшборта и поднял его, заслоняя тех, кто стоял на носу. Брошенное копье пробило щит с такой силой, что Хельги повалился на палубу. Гудбранд обернулся, прижал щит и руку Хельги к палубе ногой, вырвал копье и метнул его обратно. Все увидели, как на носу вражеского корабля высокий воин упал, не успев укрыться за щитами своих людей.
— Сдается мне, не ошибся я насчет твоей удачи, Хельги сын Торбранда, — сказал Гудбранд. — Но теперь тебе ее понадобится еще больше. Он отдал приказ, и Рагнар повернул корабль вправо, собираясь обойти встречный драккар мористее и поставить его между ними и новым противником.
Кетиль помог Хельги подняться, и, убедившись в том, что тот не ранен, указал ему на его место на весле. Хельги схватился за весло и начал грести, стараясь скрыть дрожь. Асгрим сказал ему:
— Мы думали, что не много будет с тебя проку, но мы ошиблись. Если бы ты был постарше, кое-кто сказал бы, что из тебя выйдет толк.
— Посмотрим, доведется ли мне стать постарше на службе у ярла Эйрика, — ответил Хельги, стараясь, чтобы его дрожь не была заметна.
На встречном корабле разгадали их намерение и тоже повернули. Второй корабль теперь оказался за кормой. Он пока не двигался, потому как люди там были заняты раной своего вождя.
— Рагнар, посчитай их весла, — приказал Гудбранд, показав на первый драккар, что был у них теперь впереди по левому борту.
И Рагнар переложил кормовое весло и повел их корабль ближе к драккару.
— Левый борт! Сушить весла! — велел он, когда кнарр шел уже достаточно быстро.
Хельги и остальные гребцы с его борта высоко подняли свои весла, в то время как не все их противники успели это сделать. Корабли проходили вплотную друг к другу, и под бортом их кнарра несколько вражеских весел хрустнуло. А своим веслом Хельги сшиб кого-то на том корабле. С обеих сторон полетели копья, а с драккара кинули и крючья. Кетиль отбил летящее копье прямо над головой Хельги. Несколько крючьев впились в борт кнарра, но канаты, что были к ним привязаны, сразу же обрубили ударами топоров. Так они прошли вдоль борта драккара, который замедлил ход, потеряв нескольких гребцов и пару весел.
На кнарре был только один раненый — Арни, которому брошенное копье задело ногу. На драккаре слышно было, как кричат раненые, а кто-то обещает отомстить за смерть брата.
— На весла! — велел Гудбранд.
И на скамьи уселись все восемнадцать человек. Теперь они, гребя что есть сил, пытались снова уйти в туман и подальше отойти от драккаров. И при этом не налететь на мель или скалу.
Однако люди Олафа быстро опомнились. Первый корабль сначала замешкался, пока там меняли сломанные весла, но теперь нагонял. Второй шел от него в броске копья.
— Кнарру не уйти от боевых кораблей. Теперь, видать, будут они заходить с двух бортов сразу, — крикнул Гудбранд. — Гребите что есть сил! Калле, держи свой щит рядом с Рагнаром! Нам нужен кормщик, если мы хотим дойти до Зунда [20] Зунд — пролив Эресунн между Скандинавским полуостровом и островом Зеландия.
.
— Значит, если мы дойдем туда, я тебе уже не понадоблюсь?! — крикнул Рагнар. — Тогда не забудь отдать мне причитающееся серебро, а то меня уже перестают бесплатно любить женщины.
— Твою лысую голову может бесплатно полюбить только слепая, вроде твоей жены. Хотя и она, наверное, ждет не дождется, когда ты сгинешь в море, чтобы снова выйти замуж, — был ответ Гудбранда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: