Георг Борн - Султан и его враги
- Название:Султан и его враги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интербук
- Год:1993
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-7664-0946-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Борн - Султан и его враги краткое содержание
В романе читатель перенесется на берега Босфора, в султанат времен Абдула-Азиса и его могущественного врага Мансура-эфенди, окунется в хитросплетения дворцовых интриг, проникнет в святая святых — гарем султана.
Султан и его враги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она вынула спрятанный на груди маленький кинжал и, глядя в лицо Сади, твердой рукой вонзила его себе в сердце.
Кровь хлынула ручьем на диван, и Реция со вздохом опустилась на пол.
— Что ты сделала? Ты ранила себя? — вскричал Юссуф, увидев Рецию всю в крови.
— Прости… мне… что я… сделала… — прошептала прерывающимся голосом Реция с болезненной улыбкой.
— Аллах, сжалься над ней!.. Она умирает!.. — вскричал принц. — Принесите диван! Пошлите скорее за доктором! — приказал он поспешно солдатам, стоявшим у входа в башню.
Приказание Юссуфа было немедленно исполнено.
Двое солдат принесли диван, на который тотчас же уложили бесчувственную Рецию, и через несколько минут явился доктор, старый грек…
— Что за кровавая драма разыгралась здесь? — сказал вполголоса грек при виде лужи крови около мертвого, по-видимому, Сади и лежащей без чувств Реции.
Когда он осмотрел рану Реции, его лицо омрачилось. Казалось, рана была смертельна.
— Теперь еще нельзя исследовать рану, — сказал он тихо принцу, накладывая перевязку, — я сомневаюсь в выздоровлении больной, она слишком слаба от потери крови.
— Она не должна умереть! Проси все, что хочешь, я готов пожертвовать всем, только спаси ее.
— Я сделал все, что от меня зависит, — отвечал доктор, — но у меня нет никакой надежды на успех.
— Тут лежит Сади-паша, — продолжал Юссуф, — часовые принесли его сюда, считая мертвым.
Старик подошел к Сади и стал его осматривать, между тем как Юссуф, весь поглощенный своим горем, остался молча и неподвижно стоять около Реции.
— Паша не умер! — сказал доктор, снова подходя к нему. — Я надеюсь скоро привести его в чувство.
— Сади-паша не умер? — вскричал принц. — А Реция должна умереть? О, горе без конца!
— Но паша не должен ничего знать о случившемся. Сильное волнение может иметь гибельные последствия, — заметил доктор, — против которых все мое искусство будет бессильно!
С этими словами он вернулся к дивану Сади и вынул из кармана маленький флакон с какой-то жидкостью, поднес его ко рту и носу Сади и смочил несколькими каплями его губы.
Действие было мгновенным.
Сади тотчас же открыл глаза и с удивлением огляделся вокруг.
Затем он глубоко вздохнул, как бы пробудившись от долгого сна, и слегка приподнялся.
— Где я? — спросил он слабым голосом.
— Ты спасен, благородный паша! — ответил доктор и тотчас же приказал вынести Сади из караульной комнаты.
XI. Месть Лаццаро
Старый нищенствующий дервиш, закутанный с головой в шерстяное покрывало, сел на берегу Скутари в большой каик и велел перевозчику везти его к сералю.
Был поздний вечер.
В ту минуту, когда лодочник уже хотел отъехать, на берегу показались два незнакомца в поношенных халатах и, подойдя к каику, тоже сели в него.
— Вы также хотите к сералю? — спросил их лодочник.
Один из незнакомцев молча кивнул головой и подал лодочнику несколько пиастров, полагающихся за перевоз. В эту минуту лодочник взглянул на его лицо и заметил, что на лбу у него виднелась золотая повязка.
Это был Золотая Маска!
Лодочник невольно наклонил голову и не хотел брать деньги, но Золотая Маска положил их на скамейку и, молча поклонившись в ответ на приветствие, сел рядом с дервишем, спутник его поместился по другую сторону дервиша.
Это неожиданное соседство обеспокоило Лаццаро, так как дервиш был не кто иной, как он.
Почему они сели с ним в одну лодку? Почему они сели так, что он оказался между ними? Было ли это с намерением, или, может быть, это простое совпадение?
Скоро каик достиг сераля; Лаццаро вышел на берег, Золотая Маска с товарищем тоже покинули лодку.
Тут должно было выясниться, следили они за ним или нет.
Не предчувствуя ничего хорошего, Лаццаро поспешно выскочил на берег и зашагал к находившемуся поблизости рыбному рынку, который в это время был необыкновенно оживлен.
Лаццаро смешался с толпой, думая, что Золотые Маски не решатся за ним следовать, и к величайшему своему удовольствию увидел, что его надежда оправдалась и таинственные маски исчезли.
Радуясь своей хитрости, грек пробрался через рынок и вошел в находившуюся на другой стороне его узкую пустынную улицу.
Но не успел он сделать и несколько шагов, как невольно остановился в ужасе: впереди него показался один из Золотых Масок. Он хотел бежать, но было уже поздно: другой из Золотых Масок преградил ему отступление.
— Грек Лаццаро! — раздался глухой голос. — Следуй за мной!
— Куда? — спросил грек дерзким тоном.
— Куда я поведу тебя! — отвечал Золотая Маска.
— Зачем ты меня преследуешь?
— Ты не исполнил своего обещания!
— Такое дело быстро не делается! Я хотел сегодня вечером привести Мансура на ваше собрание.
— На собрание? Но разве ты знаешь, где оно бывает? — спросил Золотая Маска.
— Так назови мне это место. Ведь должен же я выдать вам Мансура.
— Ты должен привести его к ограде кладбища, там тебя будут ждать.
— Хорошо! В одну из ближайших ночей я приведу его туда.
— Тебе дается еще три дня срока! — сказал один из Золотых Масок.
С этими словами они оставили Лаццаро и удалились.
Три дня были подарены ему, но затем опять грозила бы верная смерть. Нечего было и думать скрыться от преследований. Лаццаро видел, что был не один, а семь Золотых Масок, а быть может, к этому тайному союзу принадлежали сотни и тысячи. Их власть была огромна и простиралась далеко за пределы Турции. Было только одно средство спастись, и Лаццаро жадно ухватился за него. Это средство — выдать правительству места сборищ Золотых Масок. Только после уничтожения таинственного союза Лаццаро мог бы вздохнуть свободно.
Поэтому он решил следить за Золотыми Масками и, скрываясь в тени домов, осторожно следовал за ними на некотором расстоянии. Пройдя несколько улиц, Золотые Маски подошли к старинному деревянному дому и вошли в него. Лаццаро притаился вблизи, ожидая их выхода, чтобы продолжать следить за ними.
Но прошло более получаса, а Золотые Маски не показывались. Тогда Лаццаро осторожно подошел к дому, куда они скрылись, надеясь узнать, кто в нем живет и не служит ли он убежищем для Золотых Масок.
Подойдя к дому, он осторожно тронул ручку двери. Дверь отворилась. Казалось, дом был необитаем, в нем было темно и тихо. Выйдя во двор, грек, несмотря на темноту, тотчас же понял, что Золотые Маски его перехитрили, и все его труды пропали даром. Во дворе был выход на другую улицу, куда, верно, и вышли уже давно Золотые Маски.
Несмотря на поражение, Лаццаро не отказался от своего плана, он только сказал себе, что надо действовать еще хитрее и еще осторожнее.
С этими мыслями он отправился в гостиницу и лег спать, чтобы собраться с силами для предстоящей ночной работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: