Дмитрий Мережковский - Бремя власти: Перекрестки истории
- Название:Бремя власти: Перекрестки истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Дрофа»d9689c58-c7e2-102c-81aa-4a0e69e2345a
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-02632-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Мережковский - Бремя власти: Перекрестки истории краткое содержание
Тема власти – одна из самых животрепещущих и неисчерпаемых в истории России. Слепая любовь к царю-батюшке, обожествление правителя и в то же время непрерывные народные бунты, заговоры, самозванщина – это постоянное соединение несоединимого, волнующее литераторов, историков.
В книге «Бремя власти» представлены два драматических периода русской истории: начало Смутного времени (правление Федора Ивановича, его смерть и воцарение Бориса Годунова) и период правления Павла I, его убийство и воцарение сына – Александра I.
Авторы исторических эссе «Несть бо власть аще не от Бога» и «Искушение властью» отвечают на важные вопросы: что такое бремя власти? как оно давит на человека? как честно исполнять долг перед народом, получив власть в свои руки?
Для широкого круга читателей.
В книгу вошли произведения:
А. К. Толстой. «Царь Федор Иоаннович» : трагедия.
Д. С. Мережковский. «Павел Первый» : пьеса.
Е. Г. Перова. «Несть бо власть аще не от Бога» : очерк.
И. Л. Андреев. «Искушение властью» : очерк.
Бремя власти: Перекрестки истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
64. Худушина И. Ф. Царь. Бог. Россия. Самосознание русского дворянства (конец XVIII – первая треть XIX вв.). М., 1995.
65. Чистов К. В. Русская народная утопия: Генезис и функция социально-утопических легенд. СПб., 2003.
66. Эйделъман Н. Я. Лже… // Из потаенной истории России XVIII–XIX веков. М., 1993.
67. Юрганов А. Л. Категории русской средневековой культуры. М., 1998.
Список иллюстраций
с. 5.Царь Федор Иоаннович. Портрет неизвестного художника.
с. 121.Император Павел I. Гравюра пунктиром Анжело Цаффонато (1796–1801).
с. 219.Царь Иван Васильевич Грозный. Художник В. М. Васнецов (1897).
с. 222.А. К. Толстой. Фотография.
с. 223.Д. С. Мережковский. Фотография (1890-е годы) .
с. 233.Царь Иоанн Грозный. Гравюра резцом Николая Уткина (1832).
с. 234.Царь Федор Иоаннович. Меццотинто Иоганна Штенглина (1742–1780).
с. 249.Царь Борис Федорович Годунов. Меццотинто Иоганна Штенглина (1742–1780).
с. 271.Царь Дмитрий Иоаннович (Григорий Отрепьев). Гравюра пунктиром неизвестного мастера (1790–1810).
с. 275.Император Павел I. Гравюра пунктиром, резцом Д. – А. Сассо (по рисунку Ж. Ф. Бозио, 1796–1801).
с. 277.А. П. Гагарина. Портрет В. Л. Боровиковского (1801).
с. 280.П. А. Пален. Гравюра Валькера с оригинала Г. фон Кюгельхена.
с. 281.П. А. Зубов. Гравюра И. Пожалостина (1875).
с. 288.Великий князь Александр Павлович. Портрет Ж. – Л. Вуаля (1790-е годы).
с. 289.М. А. Нарышкина. Портрет С. Тончи.
с. 293.Императрица Елизавета Алексеевна. Гравюра пунктиром Ф. – В. Неттлинга (1804).
с. 296.А. Я. Охотников. Портрет неизвестного художника (первая четверть ХIX века).
с. 301.Императрица Мария Федоровна. Гравюра резцом Е. О. Скотникова (1828).
с. 307.Великий князь Константин Павлович. Акварель А. О. Орловского (1802).
с. 310.Вид Михайловского замка с Марсова поля. Работа неизвестного художника (начало XIX века).
с. 312.Император Петр III. Гравюра резцом неизвестного автора (1761–1762).
с. 315.Императрица Екатерина II. Гравюра резцом, сухой иглой Ф. – А. Давида (1773).
с. 321.Император Павел I. Художник И. П. Аргунов (1797).
с. 328.Маневры в Павловске. Работа Я. Меттенлейтера (1795).
с. 383.Портрет императора Александра I. Работа неизвестного художника (1806–1816).
с. 387.Н. М. Карамзин. Портрет неизвестного художника (1880–1900).
с. 401.Царь Федор, царь Иван, царь Петр Алексеевич, патриарх Адриан и митрополит Варлаам Ясинский. Гравюра резцом неизвестного автора (1738).
с. 421.Петр Великий. Меццотинто Бернарда Фогеля (1737).
с. 427.Портрет Екатерины II верхом. Гравюра неизвестного мастера с оригинала В. Эриксена (не ранее 1762 года).
с. 433.Император Николай I, императрица Александра Федоровна, великие князья Александр и Константин Николаевичи в Летнем саду. Гравюра резцом неизвестного автора (1832).
с. 435.Императрица Екатерина II. Гравюра резцом неизвестного автора (1770 – 1780-е).
с. 436.Манифест от 28 июня 1762 года о вступлении на престол Екатерины II (фрагмент). Подпись – автограф Екатерины II. Факсимиле.
с. 438.Манифест Петра III о вольности дворянства. Последняя страница с подлинной подписью императора. Воспроизводится по факсимиле.
с. 439.Убийство императора Петра III. Гравюра Ж. Л. Дюпреля из книги Жана Клода Лаво «История Петра III, Императора Российского, напечатанная по рукописи, составленной тайным агентом Людовика XV при Петербургском дворе» (1799).
с. 444.Отъезд Екатерины II из Петергофа в Петербург 28 июня 1762 года. Работа неизвестного художника с оригинального рисунка И. К. Кестнера, сделанного по заказу Екатерины.
с. 448.А. А. Безбородко. Литография П. Ф. Бореля (1860–1880).
с. 449.Император Александр I. Гравюра цветным пунктиром, резцом А. А. Осипова (1801–1810).
с. 452.М. М. Сперанский. Литография П. Ф. Бореля (1861).
Примечания
1
Используемое выражение означает ссылку в Сибирь.
2
Направление (франц. direction).
3
Ваше высочество (франц.).
4
Государь (франц.).
5
Здравствуй, Цезарь [император], идущие на смерть [гладиаторы] приветствуют тебя! (лат.)
6
Опера «Орфей и Эвридика» – композитор К. Глюк (1714–1787), впервые поставлена в России в 1782 г.
7
Вы слишком любезны, ваше высочество! (франц.)
8
…Свободен Рим.
Сего довольно. Вознесем хвалу богам (франц.) .
9
Имею честь приветствовать вас, сударыня, ваше высочество! (франц.)
10
Хорошо смеется тот, кто смеется последним (франц.).
11
Замолчите, ваше высочество. Это неприлично (франц.).
12
Фридрих Mecмep (2-я пол. XVIII в.) – австрийский врач, создатель теории «животного магнетизма».
13
Неведомое так увлекательно! (франц.)
14
Героиня одноименной поэмы И. Ф. Богдановича (1744–1803)
15
Но, Господи, Твоя воля, мой дорогой (нем.).
16
Ваш разговор, сударыня, кажется мне весьма оживленным (франц.)
17
Так перепутаны (нем.).
18
Так перепутаны (нем.).
19
Когда, отправляясь в далекий путь,
Марго складывала вещи,
Деревенские колокола
Дали мне урок:
Дин-ди, дин-дон (франц.)
20
Россия и Франция, находясь на двух краях мира, созданы для того, чтобы ими владеть (франц.) .
21
Идущий, шествующий (церковнослав.) .
22
Евангелие от Матфея, XXI, 9.
23
К вящей славе Божией (лат.) – девиз ордена иезуитов.
24
Это неприлично (франц.) .
25
Граф Калиостро (наст. имя Джузеппе Бальзамо ; 1743–1795) – итальянский авантюрист, мистик, чародей, шарлатан.
26
Мелхиседек – «царь Салимский, священник Бога Всевышнего» (Бытие, XIV, 18–20).
27
Господи Иисусе! (нем.)
28
Дорогой мой (нем.).
29
От нем. Subalternoffizier – младший офицер.
30
«Петр сказал Ему [Христу]: Господи!.. Я душу свою положу за Тебя. Иисус отвечал ему: душу свою за Меня положишь? Истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды». Когда же Христа взяли под стражу, Петр отрекся, «и тотчас запел петух» (Евангелие от Иоанна, XIII, 37, 38; XVIII, 25–27).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: