Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3
- Название:Рыцари былого и грядущего. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Катканов - Рыцари былого и грядущего. Том 3 краткое содержание
Рыцари былого и грядущего. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Началась бойня, к делу подключились тамплиерские сержанты, сначала в сражении не участвовавшие. Несметные полчища оромо, ещё недавно являвшие собой страшную армию вторжения, а теперь превратившиеся в пропитанную ужасом бессмысленную человеческую массу, час за часом безжалостно рубили мечами. Оромо даже бежать осмысленно уже не могли, они беспорядочно метались, не пытаясь понять, в каком направлении им лучше бежать, чтобы спастись. К бойне вскоре с удовольствием подключились эфиопские воины, до той поры лишь наблюдавшие за сражением. Тамплиеры опустили мечи. В разграблении лагеря оромо они участвовать не пожелали.
Победа трёх десятков рыцарей над 15-тысячной армией произвела на эфиопов огромное впечатление. Кажется, они только теперь начали догадываться, что один рыцарь — это не просто один воин, его боевая мощь равна целому отряду. Конечно, они не могли знать, что никогда в истории тамплиерам не противостоял противник настолько слабый по вооружению, хотя надо сказать, что и с таким численным преимуществом противника тамплиеры вряд ли когда–либо имели дело.
Эфиопы были вооружены гораздо лучше оромо и боевую подготовку имели несравненно лучшую, но после этой битвы эфиопам стало понятно, что в случае необходимости тамплиеры смогут разбить десятикратно, а, пожалуй, и стократно превосходящую их эфиопскую армию. Ичеге Филипп осознал наконец, какая грозная боевая сила оказалась в его распоряжении. На следующий день он лично благодарил Анри и всех тамплиеров, специально для этого построенных.
— Какую награду желают получить белые воины? — дружелюбно, но не теряя обычной надменности, спросил ичеге.
— Мы были бы рады иметь побольше хорошей белой ткани на плащи и немного красной ткани на кресты.
— Вы получите ткань. В вашем распоряжении всегда будет портной. Вы так же получите долю в трофеях.
— Мы отказываемся от своей доли в трофеях в пользу эфиопских воинов.
Ичеге не понравилась такая постановка вопроса, он не привык к тому, чтобы от его даров отказывались, обычно его униженно благодарили за любой пожалованный им пустяк, а эти белые чудовища не торопились с изъявлениями благодарности.
— Что вы хотите вместо доли в трофеях? — всё так же надменно, но уже куда менее дружелюбно спросил ичеге.
— Скорейшего представления императору и права участвовать в войне с мусульманами, ради чего мы к вам и прибыли, — очень сухо сказал Анри, он никак не мог привыкнуть к тому, что к рыцарям кто–то смеет обращаться настолько высокомерно.
— Всему своё время. Оромо ещё не побеждены. Белые воины ещё не заслужили права лицезреть ныгусэ нэгэст, — едва сдерживая гнев, выдавил из себя игече.
Тамплиеры покидали покои ичеге под испуганными взглядами эфиопских воинов и монахов. Лишь один юноша–амхара смотрел на рыцарей совсем по–другому. В его взгляде было столько воодушевлённого восхищения, что он напоминал юного пажа, ни о чём не мечтающего, кроме рыцарского посвящения.
— Вы, кажется, не вполне понимаете, мессир, что ичеге Филипп — наша единственная опора в этой чужой стране, — тихо сказал Анри отец Пьер. — Если вы и дальше будете так с ним разговаривать, то в его лице мы приобретём врага, и тогда нам конец.
— Я говорю с ним куда почтительнее, чем говорил бы с любым из наших кардиналов. Но лебезить перед великим ичеге я не буду. И прошу вас понять, отче: дело совсем не в моём высокомерии. Но меня не устраивает перспектива превращения нашего отряда в личную гвардию ичеге, которая по его приказам гоняет дикарей по пустыне. Разве я не делаю уступок их надменности? Но всему есть предел.
— Да, всему есть предел, Анри, в том числе и человеческой жизни.
— Только не надо старой песни о том, как смертельно опасны наши новые друзья. Мы не можем позволить себе выживать ценой утраты собственного лица. Превратиться в холуев чернокожих владык — это и есть провал миссии, лучше погибнуть. Если они не смогут увидеть в нас равноправной и не подчинённой им аристократии, тогда наши жизни не стоят и денье.
— Может быть, ты и прав, Анри, но что–то никогда мне не было так страшно, как после этой победы. Вы показали им такую жуть, что, кажется, больше перепугали, чем обрадовали.
В этот момент командору и священнику доложили, что их хочет видеть некий юный амхара.
— Мне хотелось бы побольше узнать о рыцарях, — очень неуверенно сказал юноша. — Ещё мне хотелось бы научится сражаться большим мечом.
— Уж не Паламида ли послал нам Господь? — воскликнул отец Пьер.
— Кто такой Паламид? — набычившись спросил юноша, видимо опасаясь, что это оскорбление.
— О, сэр Паламид — славный чернокожий рыцарь. Все западные страны полны легендами о его великих подвигах.
— Я не Паламид, конечно… Но я стану Паламидом!
— Если это будет угодно Господу, — очень сухо заключил Анри.
Тамплиеры совершили несколько глубокий рейдов на территорию оромо, перебив тысячи агрессивных язычников и надолго отбив у них желание посягать на территорию Шоа. Им сопутствовал юный эфиоп, имя которого ни один франк не в состоянии был выговорить, а потому его все теперь называли Паламидом. Ему сшили чёрную сержантскую тунику без креста, объяснив, что стать хотя бы послушником Ордена Храма — такая великая честь, которой он не скоро может добиться. Паламид это принял, он готов был на любые испытания, всей душой впитывая рассказы о рыцарстве и понемногу обучаясь владению оружием франков. Как–то Анри сказал отцу Пьеру:
— Нашей опорой в Эфиопии станут такие люди, как брат Паламид и брак Исаак, а вовсе не ичеге Филипп.
— Брат Паламид — огромное исключение, вы лучше меня понимаете, мессир, что чернокожего рыцарства никогда не будет. Учёнейшего брата Исаака так же очень трудно считать типичным эфиопским монахом.
— Всё так, всё так, — весело улыбнулся Анри. — Однако, эти двое — отрада моей души, они вселяют большую надежду.
Прошло полгода с тех пор, как тамплиеры окончательно разгромили оромо. И вот им сообщили, что ичеге Филипп отправляется ко двору императора и берёт с собой тамплиеров. Час пробил! Радостные храмовники уже предвкушали то, как Орден Храма при поддержке императора займёт в Эфиопии достойное положение.
Им долго и нудно объясняли правила придворного этикета, некоторые требования этикета Анри счёл неприемлемыми для тамплиеров, но он понимал, что представление императору провалить нельзя и нашёл допустимый компромисс. Когда надлежало сделать императору земной поклон, коснувшись лбом пола, Анри с большим почтением, но вместе с тем и с большим достоинством сказал:
— Тамплиеры — не простые воины. Мы — рыцари, то есть воины царственные. В наших странах и цари — рыцари, поэтому мы во многом равны царям. Ни одному из них у себя на родине мы не кланяемся в ноги. Но перед нами — не царь, а царь царей, могучий император, равного которому нет нигде в христианском мире, и ни один христианский монарх не достиг такого величия, какое даровал Господь могучему и несравненному нэгусэ нэгэст. Поэтому мы счастливы, что у нас есть возможность оказать почести монарху, который выше всех монархов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: