Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2
- Название:Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1960
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2 краткое содержание
Вальтер Скотт - классик мировой литературы, автор множества исторических романов.
"Гай Мэннеринг, или Астролог" - второй из серии исторических романов великого английского писателя Вальтера Скотта - ярко воскрешает нравы и обычаи Шотландии конца XVIII века. В центре повествования загадочная и удивительная, полная таинства и приключений судьба главного героя Брауна-Бертрама, потомка и наследника старого дворянского рода Элленгауэнов.
Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стр. 434. Де Лира Никола (ум. 1340) — французский монах, богослов и проповедник, составивший первый комментарий на все книги Ветхого и Нового завета.
Стр. 435. «Критик» — сатирическая комедия английского драматурга Ричарда Бринсли Шеридана (1751—1816).
Стр. 447. Кларенс Джордж — герцог Кларенс, брат герцога Глостерского, будущего Ричарда III. Был убит по наущению последнего и брошен в бочку с мальвазией (см. историческую хронику Шекспира «Ричард III», акт I, сц. 4).
Стр. 448. «Все хорошо, что хорошо кончается» — комедия Шекспира; слова взяты из монолога Елены (акт I, сц. 1).
Стр. 449. Мерлин — волшебник и пророк, персонаж средневековых рыцарских романов о легендарном короле Артуре.
Стр. 450. Гуигнгнмы — название лошадей в IV части романа Свифта «Путешествия Гулливера».
Стр. 455. Стоицизм — философское учение эллинистической эпохи, возникшее в IV в. до н. э. Стоики колебались между идеализмом и реализмом; они считали, что мудрец должен познать разумную связь и закономерность вещей и жить сообразно природе, освобождаясь от гнета страданий и страстей. Иносказательно стоицизм — твердость духа в испытаниях.
Стр. 456. Кресси и Пуатье — места крупнейших битв Столетней войны (1337—1453).
Стр. 457. «Генрих IV», ч. 1 — историческая хроника Шекспира; цитируются слова принца Генриха (акт II, сц. 3).
Стр. 458. Платон (427—347 до н. э.) — древнегреческий философ-идеалист.
Ксенократ (396—314 до н. э.) — философ-идеалист платоновской школы и преемник последнего по Академии (местность близ Афин, где находилась школа Платона, основанная около 387 до н. э.).
Стр. 459. Циники (киники) — древнегреческая философская школа, основанная Антисфеном в 46 г. до н. э. Циники отрицательно относились к существовавшей религии, законам, учреждениям и т. п. и проповедовали пренебрежительное отношение к человеческой культуре, возврат к первобытному состоянию, порою доводя свои взгляды до крайности.
Стр. 467. Гавэйн — один из двенадцати рыцарей Круглого стола в цикле романов о легендарном короле Артуре.
Стр. 473. Сиддонс Сара (1755—1831) — знаменитая английская актриса, исполнительница шекспировских ролей.
Стр. 476. «Генрих VI», ч. III — историческая хроника Шекспира; приводятся слова, сказанные Ричардом, герцогом Глостерским, в момент убийства Генриха VI (акт V, сц. 6).
Стр. 477. Красные мундиры — их носили солдаты в Англии со времени военной реформы Кромвеля (1645).
Стр. 497. Саймон Пьюр — персонаж одной из комедий («А Bold Stroke for a Wife») английской писательницы и актрисы Сюзанны Сентливр (1697—1728).
Стр. 506. Стайвер — мелкая датская монета.
Стр. 507. Свифт Джонатан (1667—1745)—великий английский сатирик, был в Дублине деканом церкви св. Патрика.
Стр. 509. Сатурналии — в древнем Риме празднества в честь бога Сатурна, носившие бурный, веселый характер. Иносказательно — необузданное веселье.
Куяций — латинизированная форма имени Жака де Кюжа (1520—1590), известного французского юриста, автора многих работ, связанных с историей римского права.
Стр. 510. Карнарвон — старинный город и порт в северном Уэльсе. Известен своим замком, строительство которого было начато Эдуардом I в 1284 г.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ГАЙ МЭННЕРИНГ, ИЛИ АСТРОЛОГ
Предисловие ............ 7
Глава I...................................................... 26
Глава II..................................................... 32
Глава III............................................... 41
Глава IV..................................................... 50
Глава V...................................................... 59
Глава VI..................................................... 65
Глава VII.................................................... 71
Глава VIII................................................... 78
Глава IX..................................................... 85
Глава X...................................................... 86
Глава XI..................................................... 105
Глава XII.................................................... 115
Глава XIII................................................... 124
Глава XIV ................................................... 130
Глава XV..................................................... 136
Глава XVI ................................................... 143
Глава XVII................................................... 149
Глава XVIII.................................................. 155
Глава XIX ................................................... 164
Глава XX .......................................... 169
Глава XXI ........................................... 175
Глава XXII............................................. 183
Глава XXIII.................................................. 191
Глава XXIV................................................... 198
Глава XXV......................................................203
Глава XXVI .................................................. 208
Глава XXVII ...................................................216
Глава XXVIII....................................................224
Глава XXIX...................................................234
Глава XXX....................................................243
Глава XXXI......................................... 249
Глава XXXII .................................................254
Глава XXXIII.................................................265
Глава XXXIV..................................................276
Глава XXXV ..................................................288
Глава XXXVI..................................................298
Глава XXXVII.................................................310
Глава XXXVIII ....................................... 322
Глава XXXIX..................................................333
Глава XL.....................................................344
Глава XLI ...................................................352
Глава XLII...................................................360
Глава XLIII..................................................368
Глава XLIV...................................................378
Глава XLV....................................................386
Глава XLVI...................................................395
Глава XLVII..................................................405
Глава XLVIII.................................................417
Глава XLIX...................................................425
Глава L ........................................... 435
Глава LI ....................................................448
Глава LII................................................. . 457
Глава LIII ..................................................467
Глава LIV ...................................................476
Глава LV............................................... 482
Глава LVI ...................................................492
Глава LVII...................................................501
Глава LVIII..................................................507
Комментарии . . . . . . . . . . . . . . . 513
Примечания
1
"Песнь последнего менестреля" (1805) - поэма В. Скотта.
2
Предисловие было написано Вальтером Скоттом спустя четырнадцать лет после выхода романа, при издании собрания романов писателя.
3
Гэллоуэй - местность на юго-западе Шотландии.
4
Лэрд - владелец поместья в Шотландии.
5
Гороскоп - чертеж в виде двух концентрических окружностей (или двух квадратов с параллельными сторонами и общим центром), рисовался астрологами для предсказания судьбы человека или хода событий. Гороскоп составлялся по расположению планет в момент рождения человека (или начала события), так как считалось, что небесные светила, главным образом планеты, влияют на судьбы людей и события.
6
...родители Самуила, которые посвятили своего сына служению храму. Библейский пророк Самуил родился и был воспитан при храме.
7
...нечестивую жену Иова... - Иов - праведник, испытавший много несчастий, но не потерявший веры. После того как Иова постигли бедствия, жена оставила его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: