Анатолий Домбровский - Чаша цикуты. Сократ

Тут можно читать онлайн Анатолий Домбровский - Чаша цикуты. Сократ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство АРМАДА, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Домбровский - Чаша цикуты. Сократ краткое содержание

Чаша цикуты. Сократ - описание и краткое содержание, автор Анатолий Домбровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый роман известного писателя Анатолия Домбровского посвящён древнегреческому философу Сократу (469— 399 гг. до н. э.), чья жизнь заслуживает такого же внимания, как и его философия.

Чаша цикуты. Сократ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чаша цикуты. Сократ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Домбровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока он одевался — дождь и ветер не унимались — и думал о том, за кем послать слугу, эфеб [37] Эфебы («возмужавшие») — в Древней Греции юноши, достигшие совершеннолетия (18 лет), обучавшиеся военному искусству и посещавшие школы риторов, философов и др. В 20 лет эфебы получали полное вооружение и становились полноправными воинами и гражданами: их вносили в список лиц, имеющих право участвовать в народном собрании. из личной охраны сообщил, что пришёл Сократ и просит немедленно принять его.

— Конечно же, зови! — обрадовался Перикл. — Сами боги посылают мне его в столь ранний час.

Сократ был мокр и бос, что, впрочем, не удивило Перикла, удивило то, что он был мрачнее тучи и прятал глаза.

— Простудишься и умрёшь, — сказал ему Перикл. — Впрочем, говорят, что при Потидее ты всю ночь простоял в карауле босым на снегу [38] ...говорят, что при Потидее ты всю ночь простоял в карауле босым на снегу. — В 432 г. до н. э. Сократ участвовал в осаде Потидеи, которая объявила о своём выходе из Афинского союза, и проявил чудеса стойкости и выносливости в тяжёлых условиях, в которых находилась афинская армия. . Неужели у тебя нет обуви и шерстяного гиматия?

— Всё это у меня есть, — ответил Сократ, взглянул на Перикла из-под бровей. — Но я берегу одежду и обувь на тот случай, когда меня призовут к себе боги или наши грозные судьи. К тому же закалка избавляет нас от случайных болезней.

— Ладно, речь не об этом, Сократ, — прервал его Перикл. — Коль ты пришёл ко мне, значит, я тебе зачем-то понадобился. Говори зачем. К тому же и ты мне нужен. Не будем терять времени. Итак?

— Итак, убит Фидий. Отравлен. Говорят, что это сделал ты, посетив его в тюрьме минувшей ночью. Отравил из боязни, что он выдаст на суде твои преступные тайны.

Этот холод между лопатками Перикл ощущал всякий раз, когда его настигала непредвиденная опасность, — как предчувствие предательского удара в спину. Он поёжился, закрыл глаза, тряхнул головой, словно избавляясь от дурного видения. Спросил, помолчав:

— Кто сказал?

— Встретил на Агоре жреца храма Гефеста, — ответил Сократ. — Жена послала меня за маслом.

— Разве на Агоре торгуют в такую рань маслом?

— Есть один торговец...

— Жрец так и сказал? Ты повторил его слова?

— Да, — опустил голову Сократ. — Фидий мёртв. Я был у Пникса, спрашивал у тюремной охраны. Тюремщики подтвердили: Фидий мёртв. Уже послали за Паненом, братом Фидия, чтобы тот взял его тело.

— Они тоже говорят, что Фидия отравил я?

— Да, они говорят. Они узнали тебя прошлой ночью.

— Аспазия! — позвал Перикл, обратясь в сторону двери, ведшей в гинекей, женскую половину дома. — Ты слышишь, Аспазия?

Вошла служанка Аспазии. Перикл велел ей позвать жену. Пока ждали Аспазию, Перикл молча ходил но комнате, плотно сжав губы и шумно вдыхая через нос.

— Что случилось? — кивнув головой Сократу, спросила вошедшая Аспазия.

Перикл повторил то, что рассказал Сократ.

Аспазия побледнела и прижала руки к груди.

— Что скажешь? — спросил жену Перикл.

— А то и скажу, — ответила Аспазия, — что тебе не следовало навещать Фидия в тюрьме. Софокл, Сократ и Эвангел должны признаться, что навещали прошлой ночью Фидия, но при этом твёрдо заявить, что тебя с ними не было.

— Это не изменит сути дела. Враги скажут, что Софокл, Сократ и Эвангел отравили Фидия по моему приказу. Разве не так?

— Так, — сказала Сократ. — Никакие увёртки нам не помогут, Аспазия. Нужно лишь утверждать, что не мы отравили Фидия. И стоять на этом до конца. Ноты была права: не следовало нам навещать Фидия. Не мы убили его. Но нашим посещением тюрьмы воспользовались враги. Если бы мы не навестили Фидия, он был бы жив. Но это не наша вина, а вина недомыслия. Ты была права, Аспазия.

— Бедный Фидий, — заплакала Аспазия. — Он поднял нас так высоко своим умом и совершенными творениями, а теперь мы падаем. И с этого дня всё созданное им станет разрушаться... Какое преступление, какая подлость!.. Надо найти убийцу и сбросить его в смрадную бездну.

— Убийца не один, — молвил Перикл. — Нам придётся доверху забросать бездну телами убийц. Их имена: Зависть, Своекорыстие, Невежество, Жестокость, Предательство, Коварство, Тупость, Лживость, Ничтожество... И каждое из названных имён принадлежит тысячам.

— Конечно, — согласилась Аспазия. — И всё же надо найти убийц Фидия: того, кто решил убить; того, кто приказал убить; того, кто участвовал в убийстве и того, кто подал Фидию чашу с ядом.

— Я должен всё хорошо обдумать, — ответил Перикл. — Я не знаю, следует ли торопиться. Но правду мы узнаем. Ты пойдёшь со мной, — обратился он к Сократу, надевая плащ. — Проводишь меня до Пританеи [39] Проводишь меня до Пританеи. — Пританей — место заседаний пританов, членов Совета Пятисот. Афинский Совет Пятисот делился на 10 частей (придании), по 50 человек от каждой из существовавших в Аттике 10 фил (родов). Каждая такая секция дежурила 35—36 дней в году. Ежедневно из состава пританов по жребию избирался председатель, которому вручались ключи от храмов, где хранились государственные документы, казна и печать. Он же председательствовал в народном собрании, если оно выпадало па этот день. В Пританее пританы также столовались за государственный счёт, там кормили также особо отличившихся перед государством граждан. Обед в Пританее считался для афинского гражданина честью. .

IV

Они перебегали от навеса к навесу, от портика к портику, пользуясь малейшей заминкой дождя. Перепрыгивали через лужи, по которым порывистый ветер гонял водяные пузыри и рябь. Охрана Перикла, состоявшая из шести эфебов, весело кидалась под дождь, хохотала и дурачилась — ведь каждому из эфебов было не более двадцати. Сократ, кажется, только и был занят тем, что наблюдал за играми эфебов, коротко остриженных мальчиков, сопровождая их прыжки и беготню восклицаниями — так он восхищался ими и завидовал их молодости и дурачествам. Он был вдвое старше любого из них, а это что-нибудь да значило, хотя ни на силу, ни на ловкость свою Сократ пожаловаться ещё не мог. Но вот что несомненно отличало его от весёлых эфебов — у него уже не было их беззаботности, чтобы так прыгать, обдавая друг друга брызгами из дождевых луж, и звонко смеяться.

— С твоей охраной не соскучишься, — сказал Сократ Периклу, когда они оказались под очередным навесом.

— Вон тот — Алкивиад [40] Алкивиад (451—404 до н. э.) — афинский государственный деятель и полководец, часто менял политическую ориентацию и прибегал к авантюристическим действиям. , — указал на одного из эфебов Перикл. — Ты не узнал его. Он добровольно присоединился к охране. От скуки, должно быть.

— Славный мальчик, — произнёс Сократ. — Жаль, что Клиний так рано погиб, не увидев сына в расцвете лет. Я помню, как храбро дрался Алкивиад в бою при Потидее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Домбровский читать все книги автора по порядку

Анатолий Домбровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чаша цикуты. Сократ отзывы


Отзывы читателей о книге Чаша цикуты. Сократ, автор: Анатолий Домбровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x