Джек Хайт - Орел пустыни
- Название:Орел пустыни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2016
- Город:М
- ISBN:978-5-699-88083-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хайт - Орел пустыни краткое содержание
Юсуф ибн Айюб, по прозвищу Салах ад-Дин, султан Сирии и Египта, был одним из величайших полководцев и владык мусульманского мира. Но великими не рождаются. Прежде чем стать султаном и дать отпор крестоносцам, Саладин прошел долгий путь. Начальная книга трилогии повествует о первых его шагах: первом сражении, первой должности, первой дружбе, первой любви и первом предательстве. Худосочный мальчишка из презираемого народа превращается в крепкого и амбициозного юношу, а тот – в мужчину и воина, грозу врагов на поле боя и мудрого, справедливого правителя. В боях с крестоносцами и интригах среди соплеменников ковался характер человека, которому суждено было стать легендой…
Орел пустыни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сарацины на скаку стреляли из луков, выкашивая франкийскую пехоту, еще не успевшую перейти на другой берег, потом вошли в воду, чтобы напасть на конницу франков сзади. Оказавшиеся между двумя частями армии сарацин франки запаниковали. Отдельные рыцари попытались прорваться, но сарацинские лучники метко стреляли по лошадям, и франки падали на землю.
Пехота дрогнула, шеренги смешались, франки побежали назад, но попали под копыта конницы сарацин, атаковавших с противоположной стороны. Сотни франков сбрасывали доспехи и прыгали в реку, чтобы уплыть по течению в безопасное место.
И снова прозвучала пронзительная песнь рога, король франков пытался собрать своих воинов. Осталось около двухсот рыцарей, окруженных армией сарацин, которые смыкались с двух сторон, чтобы их уничтожить. В самом сердце схватки Джон видел знамя Юсуфа, который пытался пробраться к знамени Балдуина. Если король падет, сражение будет закончено. Наконец зов рога смолк, и рыцари франков пошли в атаку, направляясь прямо в сторону Юсуфа. Ничто не могло устоять на пути атакующей тяжелой конницы франков. Они ударили в ряды сарацин, сбивая всадников длинными копьями, а потом топтали их копытами своих лошадей.
Несколько мгновений знамя Юсуфа оставалось поднятым – он с горсткой мамлюков не отступал под натиском врага. Джону показалось, что он заметил Юсуфа во главе мамлюков, его клинок сверкнул на солнце, затем конница франков смяла сарацин, и знамя Юсуфа исчезло. Джону больше не удавалось разглядеть друга.
– Аллах! Аллах! Аллах! – Юсуф привстал на стременах и с криком наносил удар за ударом по проносившимся мимо рыцарям франков.
Затем копье рыцаря угодило в грудь лошади Юсуфа, убив ее на месте. Однако Юсуф успел соскочить с седла до того, как она рухнула на землю. Он оказался на пути рыцаря и откатился в сторону, но тут же появился другой всадник, Юсуф сжался в комок – и тот промчался над ним галопом. Юсуф вскочил на ноги, отпрыгнул вправо, ускользая от рыцарского копья, и, когда франк проносился мимо, опустился на колено и рассек подпругу, удерживавшую седло. Оно начало сползать в сторону, рыцарь упал, и его тут же затоптали лошади.
Юсуф побежал вслед за лошадью, которая перешла на шаг, потеряв всадника, и, схватившись за гриву, вскочил ей на спину. Последние христианские рыцари уже промчались мимо, и Юсуф, ударив лошадь пятками, устремился вслед за врагом.
Франкийская лошадь несла Юсуфа вдоль берега, вздымая копытами песок. Два знамени развевались над бегущими франками: одно с большим золотым крестом и четырьмя маленькими на белом фоне, второе, королевское – сине-алое. Четыре рыцаря скакали под сине-алым флагом, окружив высокого человека в блестящих пластинчатых доспехах. Юсуф решил, что это король Балдуин.
– Ялла ! – закричал Юсуф, пустив лошадь галопом.
Он догнал рыцаря, скакавшего последним, тот размахнулся, но Юсуф увел лошадь в сторону и сделал быстрый выпад мечом, поразив франка в бок, который с криком боли рухнул на землю. Юсуф не удержал застрявший в теле врага меч, но продолжал скакать вперед. Король франков был уже совсем близко, а рядом с ним всего два рыцаря.
– Ялла! Ялла! – закричал Юсуф, бросая своего коня в узкое пространство между королем и одним из рыцарей.
Тот попытался нанести Юсуфу удар в голову, но он успел наклониться, а потом, спрыгнув с лошади, бросился к королю и стащил его с седла. Прокатившись по земле, он тут же вскочил на ноги и увидел, что в нескольких футах от него на спине лежит король с мечом в руке. Он пытался подняться на ноги, но ему мешали тяжелые доспехи. Остальные рыцари ускакали дальше вдоль берега Иордана, ни один не вернулся, чтобы помочь своему господину.
Юсуф вытащил кинжал с орлиной рукоятью и подошел к королю. Франк попытался нанести удар мечом, но Юсуф легко отскочил в сторону, наступил на руку короля, в которой тот сжимал меч, прижал ее к земле, а потом ударом ноги отбросил клинок в сторону. В следующее мгновение Юсуф наступил ему коленом на грудь и поднял кинжал.
– Я сдаюсь! – закричал рыцарь и поднял забрало шлема.
Юсуф удивленно заморгал. Перед ним был Рейнальд, а не король франков.
– Ты, – прошептал Юсуф и поднял кинжал, собираясь нанести смертельный удар.
– Не убивай меня! – взмолился Рейнальд. – Я принц Антиохии. За меня заплатят огромный выкуп.
– Мне не нужно твое золото, – прорычал Юсуф и приставил кинжал к горлу Рейнальда. – Я хочу лишь справедливости для моего друга.
– Кто это у нас здесь, Юсуф? – раздался голос. Юсуф застыл, поднял голову и увидел Нур ад-Дина, который подъезжал к нему верхом на своем скакуне.
– Я принц Антиохии! – закричал Рейнальд. – Я ваш пленник и молю о милосердии.
Нур ад-Дин кивнул:
– Оставь его, Юсуф.
Юсуф неохотно поднялся на ноги и убрал кинжал в ножны. Подошли два мамлюка и подняли Рейнальда на ноги.
– Ты будешь нашим гостем в Алеппо, пока тебя не выкупят, – сказал ему Нур ад-Дин. – Уведите его.
Мамлюки подтолкнули Рейнальда в спину, и он направился к другим франкийским пленникам. Нур ад-Дин повернулся к Юсуфу:
– Ты достойно вел своих людей, Юсуф, а Рейнальд будет стоить своего веса в золоте.
– Я надеялся захватить в плен короля Балдуина.
– Всему свое время, Юсуф. Армия франков разгромлена. Балдуин будет просить о мире, но я не стану вести переговоры. Я сброшу Балдуина и его армию в море.
Май 1157
В окрестностях Акры
Два дня спустя Юсуф ехал вместе с Нур ад-Дином во главе армии. Впереди показались стены Акры. Цитадель города высоко поднималась над вершиной горы. Нур ад-Дин придержал лошадь.
– Акра наш главный приз, Юсуф: это ключ, который позволит открыть королевство франков.
Юсуф улыбнулся, но его улыбка тут же потускнела. Он увидел, как над северным горизонтом поднимаются тучи пыли.
– Смотрите! – указал на север Юсуф. – Как вы думаете, это франки? Неужели они успели так быстро перестроиться?
Нур ад-Дин покачал головой:
– Нет, к тому же они бегут на юг. Должно быть, это Ширкух со своими людьми. Они соединятся с нами в самый удачный момент. Мы остановимся и подождем их.
Очень скоро появился Ширкух, скакавший впереди своей армии. Складывалось впечатление, что он очень давно не отдыхал. Вся его одежда была покрыта пылью, а конь стал влажным от пота.
– Мой господин, – сказал он, поклонившись в седле.
– Рад встрече, Ширкух! – сказал Нур ад-Дин, подъезжая к другу и пожимая ему руку. Он бросил взгляд на коня Ширкуха. – Ты почти загнал своего скакуна. Что заставило тебя так спешить?
– Мы ехали день и ночь, чтобы соединиться с вами. Боюсь, я привез дурные вести. Мануил, римский император, выступил из Константинополя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: