Александр Говоров - Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса: Сцены из московской жизни 1716 года
- Название:Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса: Сцены из московской жизни 1716 года
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МЕКТЕП
- Год:1989
- Город:Фрунзе
- ISBN:5 658-00525-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Говоров - Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса: Сцены из московской жизни 1716 года краткое содержание
Роман «Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса» (1979 г.) обращает нас к истории Москвы в эпоху петровских реформ. Хотя самой фигуры легендарного царя, который «уздой железной поднял Россию на дыбы», мы здесь не встречаем, все дышит его идеями, замыслами, пронизано противоречиями, что связано с образами его сторонников и врагов. Это своеобразная попытка показать петровское дело без персонажа Петра I.
Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса: Сцены из московской жизни 1716 года - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внезапно он вздрогнул, ему послышался стук в дверь. Кто бы это мог быть? Слуги и подчиненные знали – в кабинет Брюса без вызова хозяина даже и стучать нельзя. Но стук повторился.
Брюс вскочил в намерении строго наказать ослушника, сунул банку в железный шкафчик, распахнул дверь. В башенку вступил, кланяясь, странный человечек маленького роста, с худым и язвительно улыбающимся лицом. Все в его одежде – и паричок, и кафтанчик, и панталончики – было респектабельным, будто только что из версальского салона.
– Миль пардон, вотр экселянс, же озе де детрюир вотр солитюд… – заговорил он на отличном французском языке, что означало: «Тысячу извинений, ваше превосходительство, я осмелился нарушить ваше уединение…»
Все же ясно было, что он не француз, а Брюс французского языка не любил, он и на языке своих дедов – английском – объяснялся через переводчика.
– Что вам угодно? – спросил Брюс по-русски.
Посетитель достал из кармашка камзола лорнет, рассмотрел не торопясь кабинет и его хозяина, затем лорнет сложил и вдруг подскочил с курбетом, сделав наивежливейший поклон, как это делают учителя танцев и цирковые мимы. И суровый Брюс поневоле улыбнулся, вспомнив, как сам четверть часа тому назад по-мальчишески прыгал на этом самом месте.
– Что ж, пожалуйте… – пригласил он любезно.
А посетителю, видно, только это и было надобно. Он тотчас уселся на атласный пуф и, вновь достав лорнет, продолжал рассматривать хозяина, который запирал шкафчик.
– Якушка, или ты меня не узнаешь? – спросил он с комическим сожалением.
Брюс резко повернулся, даже ключи уронил. Что за притча? Со времен далекой юности никто не смел так называть его – «Якушка»!
– Вельяминов я, – сказал посетитель, привстал и шаркнул ножкой, как бы представляясь. – Помнишь великое посольство, Амстердам, австерии [227] Австерия – при Петре I название трактира (питейного заведения).
, наши дебоши?
Да, да, да! Вельяминов! Брюс помнит – был такой у них в потешном полку, ну уж действительно всех потешал. Затем Петру Алексеевичу не угодил, тот велел ему шутить, наверное, и по сей час где-нибудь шутит. Лет десять тому назад говорили, что он в комнатных шалунах у царевны Натальи Алексеевны. Царевна умерла, стало быть, пенсию пришел выхлопатывать.
– Говори, что тебе надо! – резко сказал Брюс, он не любил ходатаев по личному делу.
– Ах, Якушка! – вновь сожалительно произнес шут. – Много ты стал ныне знать, скелеты у тебя тут, уродцы в банках… Знайка-то по дорожке бежит, а незнайка в постельке лежит. Не бойся, однако, фельдцейхмейстер, я у тебя ни денег, ни почестей просить не буду.
Брюсу на мгновение стало стыдно – действительно, зачем его, старого теперь уже человека, обижать? И пострадали-то они с ним когда-то за одно и то же – за отвращение к пьянству. Всемогущий князь-кесарь [228] Князь-кесарь – боярин, замещавший царя во время его отъезда, начальник Преображенского приказа.
Ромодановский его, Брюса, каленым железом мучил, заставляя пить водку. Тот еле от него убежал, добрался до Петра Алексеевича, который был в Амстердаме, царь оттуда даже писал своему возлюбленному князю-кесарю: «Зверь! Долго ль тебе людей жечь!» А спустя малое время он же, Петр Алексеевич, этому Вельяминову, который привез диплом Парижского университета, за отказ от заздравной чарки повелел всю жизнь быть шутом.
– Так что тебе, камрад? – спросил Брюс уже мягче.
Вельяминов просил его, генерал-фельдцейхмейстера, быть сватом. Ведь, к примеру, и его царское величество соглашается сватать даже совсем простых людей – матросов, корабельщиков, купцов.
– Кого же сватать?
– От Василья Киприанова-младшего надобно сватать Степаниду, дочь Канунникова, вице-президента Ратуши.
– Киприанова! – изумился Брюс. – Да они только ушли от меня! И ни словечка ведь, хитрецы! Тебя предпочли подослать!
– Нет, нет! – уверял Вельяминов. – Они тут ни при чем. Это я, сам, жалеючи их, придумал…
Но генерал-фельдцейхмейстер вскочил, не в силах сдержать нарастающий гнев. Это уж слишком! Теперь и его, Брюса, хотят сделать шутом! Сватать Киприанова? Никогда! Всяк сверчок, в конце концов, знай свой шесток. Ах, эти интриганы, а с виду божьи агнцы. Недаром, видать, обер-фискал к ним прицепился!
Шут тоже вскочил, стал бегать за расхаживающим по комнате Брюсом, объяснять. Ведь любовь! Ну, положим, сам-то он, Брюс, мог жениться из политесу, но ведь должна же быть на свете настоящая любовь? Отец девицы распален чрезвычайно, о Киприанове и думать не хочет, теперь лишь сватовство такого человека, как Брюс, может спасти любовь…
Но генерал-фельдцейхмейстер только фыркал, останавливался перед зеркалом, чтобы выщипнуть седой волосок, и не переставал повторять: «Ах хитрецы, ах проныры!»
Так и ушел от него шут несолоно хлебавши.
А в родительскую субботу [229] Родительская суббота – день поминовения умерших родственников.
последний день провели Киприановы в своей поварне позади полатки. Переезжали они со всеми домочадцами в новопостроенный шаболовский дом, а в бывшей поварне отныне должна разместиться расширяемая гражданская типография. Настоянием генерал-фельдцейхмейстера директор Федор Поликарпов повинен был выдать Киприанову одну штанбу и даже мастеров отпустить.
В последний раз накрыли большой стол в поварне, уставили его горшками да плошками, в печи запекался целый индейский петух. За столом владычествовал не кто иной, как Варлам, который, придя из баньки, обмотал себе голову огромным полотенцем, словно турецкий салтан, и разглагольствовал вовсю. Варлам был в духе – еще бы, накануне объявлен был сговор: Василий Онуфриевич Киприанов женился на Марьяне.
– Ах, государи мои, – говорила гостья-полуполковница в промежутке между скоромной лапшой и кулебякой с угрями, – сон мне привиделся блазновитый [230] Блазновитый – соблазнительный, смущающий.
– аспид, сиречь змея крылатая, нос у нее птичий и два хобота! Бяшенька, ты у нас книжник, объяснил бы, к чему сие?
Солдат Федька захохотал, не дав Бяше и рта раскрыть:
– Сразу за двоих замуж выйдешь!
– Чур тебе! – обиделась почтенная дама. – Возраст у меня не тот, чтобы плезиры таковые учинять, и звание не позволяет. А вы вот люди ученые и над мною, мценской простолюдинкой, смеетесь. И ты, Бяшенька, вижу, смеешься. А объяснили бы вы лучше мне, грешнице, правда ли, на торжке бают, будто ваш генерал – как его? – фицель-мицель часовщика своего на куски разрезал и закопал под Сухаревой башней, а на святки будто бы он его снова вырыл, плакун-травой помазал и живой водою окропил. И часовщик тот будто ныне жив-здоров и всю гишторию сию в кабаке на Сретенке за малую мзду желающим рассказывает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: