Алексей Дубровин - Звонница [Повести и рассказы]
- Название:Звонница [Повести и рассказы]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пермский писатель
- Год:2015
- Город:Пермь
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Дубровин - Звонница [Повести и рассказы] краткое содержание
В сборник «Звонница» вошли повести и рассказы о многострадальных и светлых страницах великой истории нашего Отечества. Стиль автора прямолинейно-сдержанный, рассказчик намеренно избегает показных эффектов, но повествует о судьбах своих героев подробно, детально, выпукло. И не случайно читатель проникается любовью и уважением автора к людям, о которых тот рассказывает, — некоторые из сюжетов имеют под собой реальную основу, а другие представляют собой художественно достоверное выражение нашей с вами жизни.
Название книги символично. Из века в век на Русь нападали орды захватчиков, мечтая властвовать над русской землей, русской душой. Добиться этого не удалось никому, но за роскошь говорить на языке прадедов взыскана с русичей высочайшая плата. Звонят и звонят на церквях колокола, призывая чтить память ушедших от нас поколений…
Книга рассчитана на читателей 16 лет и старше.
Звонница [Повести и рассказы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Босс усмехнулся:
— Том, не напрягай зря голову. Ты еще не понимаешь, какая золотая жила открылась перед тобой и нашей организацией. Никакой компьютер не заменит работу в «поле». Устраивайся в кресле и прочти два листка с приветом от Болида. Они прошли мимо тебя по понятным причинам.
Руки снова дрогнули, когда я открыл папку с надписью Тор Secret. С бумажного листа на меня пялился… Том Уайт. Широко посаженные темно-карие глаза вприщур (но правый чуть уже) пристально рассматривали какую-то невидимую фотообъективу перспективу. На левой щеке у «близнеца» темнела моя родинка, та, что причиняла мне неудобство при бритье. Левая бровь знакомого незнакомца чернела ровной полоской, а правая выгнулась дугой, как моя. Концы губ заканчивались складками вниз, придавая лицу несколько страдальческое выражение. Нос оставался, пожалуй, единственно правильной и, похоже, самой симпатичной частью лица. О мой бог, и даже ухо… Оттопыренное правое ухо завершало наше полное сходство.
«Нет, такого не бывает. Программный фоторедактор?» — я сидел шокированный.
Взглянув на меня, а потом на лист с фотографией, босс заметил:
— Нет, это не ты, Уайт. И фоторедактор здесь ни при чем. Другой человек. Случайность миллионного порядка. Рост, кстати, у него — сто восемьдесят, как у тебя. Ладно, рост, нос, но уши! По-моему, одна мать вас родила. С этой минуты ты начинаешь жить в другом измерении и, видимо, в недалекой перспективе переместишься в другое пространство. Читай, не теряй времени. Еще насмотришься на себя любимого.
Из довольно толково составленного письменного пояснения Болида следовало, что он «девятого марта девяносто четвертого года ехал из Перми в Вологду по коммерческим делам (знаю я эти коммерческие дела!). На станции Бородулино обратил внимание на молодого высокого человека лет двадцати семи-тридцати, брюнета, визуально похожего на мистера Frank (то есть на меня)». В скобках шла запись: «Заинтересовавшее лицо обозначил русским твердым знаком, и в дальнейшем ссылки идут на букву „Ъ“». Далее Болид рассказывал о знакомстве: «Под предлогом разговорился с „Ъ“ в вагоне. Тот представился как Андрей Горошин. Ехал он из поселка Северска Пермской области в гости к другу по детдому, с которым не виделся четыре года. Друг проживает в Рябинске Вологодской области. Из общения стало известно, что „Ъ“ не женат, проживает круглогодично не в самом Северске, а в тринадцати километрах от него. Работает по специализации „Ботаника“ на научно-исследовательской станции Пермского государственного университета в заповеднике „Предгорье“. В летний период отвечает за прохождение практики студентами в заповеднике. В ходе разговора дал понять, что контролирует их нахождение в зоне соприкосновения с закрытым для посещения полигоном по линии министерства обороны. Благодаря этому контролю у руководства университета не возникает лишних проблем с военными».
Далее Болидом излагалась информация о поведении «Ъ» на некоторых станциях следования поезда, приводились отдельные ситуационные характеристики. Выяснилось, что «Ъ» никогда не пьет в дороге, из дорожной еды предпочтение отдает овощам. На станциях он покупал в кульках маринованные огурцы, помидоры и несколько раз выпечку с начинкой из картофеля. Особых увлечений у «Ъ» нет, так как много времени уходит на работу, связанную с обходом и объездом заповедника, сбором трав для дальнейшего исследования. По этой же причине спортом регулярно не занимается, считая, что ведет подвижный образ жизни.
Болид высказал мнение о возможности привлечь «Ъ» к сделкам по продаже отдельных видов товаров и закончил свою писанину отметкой, что получил точные координаты места жительства «Ъ». Расстался с ним приятельски, когда тот вышел на станции Рябинск.
К справке прилагались несколько фотографий «Ъ», в том числе на кировском вокзале.
— Что скажешь? — босс рассматривал какую-то тонкую брошюру.
— Ничего не могу комментировать, кроме одного: если бы я жил в России, то Горошин, безусловно, считался бы моим братом-близнецом.
— Ты забыл? Я напомню. Вот-вот ты начнешь жить в другом измерении. Думаю, скоро тебе будет предложена интереснейшая миссия.
— Переход на линию нелегальной деятельности без официального прикрытия? — спросил я, почти не сомневаясь в ответе.
— Да. Смею предположить, что оперативным директоратом ЦРУ будет подготовлена легенда о твоей отправке в Иорданию или в Австралию лет на пять. Семьи у тебя нет, а родители будут регулярно получать от тебя «австралийские» переводы. Кстати, как здоровье отца?
— Плох старик, — вздохнул я.
Босс словно не расслышал моего вздоха:
— Том, ты наш сотрудник, и отказ от нелегальной работы не приведет к твоей отставке, но другого шанса разыграть карту у тебя не будет. Давай начистоту — родители свое прожили. А вот Тина… Девушка не просто уходит на второй план, она уходит из твоей жизни. Подумай, как ей это подать, но с принятием предложения о переходе на линию нелегальной разведки Тина должна быть вычеркнута из круга твоих связей. Истинная любовь опасна нездоровой искренностью и ведет к потере «я», поскольку является самой настоящей болезнью. В твоем случае… — босс замялся, потом покрутил в воздухе брошюрой, — провал агента-нелегала из-за бушующих в груди страстей — это провал в работе нашей организации. Это ноты протеста по линии Госдепа, шантаж и провокации со стороны всех недоброжелателей, начиная от газетенки в русской деревне Большой Пуп до предложения обменять тебя на задержанного ФБР русского шпиона. Сам понимаешь, выделение средств организации напрямую связано с нашими успехами и поражениями.
При твоем согласии… зарплаты, надбавки к пенсии — все останется за тобой здесь. Заметь, к тебе в руки плывут несоизмеримо большие деньги! Но их придется отработать. Ты идеально подходишь на роль Андрея Горошина. В ближайшие дни займешься морфологией и генетикой растений, а наши люди возьмут под микроскоп научного работника Пермского университета. Через полгода будем знать о нем предостаточно, даже о его мозолях на ногах. Уверен, ты не пожалеешь. Это миссия особой важности, и ты можешь гордиться, если окончательный выбор падет именно на тебя.
Я пожал плечами. Пока мне нечего было сказать — голова шла кругом. И мое молчание тут же сочли за согласие.
— Я приступаю к оформлению документации на твой перевод, — босс улыбнулся. — Не стану задерживать. Поступаешь в распоряжение знакомого тебе «V». Если нет возражений, к нему сейчас и отправляйся. Этаж знаешь, кабинет за номером 340 найдешь без меня.
Обескураженный услышанным, я направился в сторону двери. Сердце громко билось, а я чуть было не простонал вслух: «Тина, Тина…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: