Игорь Бондаренко - Такая долгая жизнь
- Название:Такая долгая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-265-01055-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Бондаренко - Такая долгая жизнь краткое содержание
Такая долгая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ин ирен райзе вар аллес гут? [22] Ваше путешествие прошло хорошо? (нем.)
— Я! Я! Аллес вар гут [23] Да! Да! Все было хорошо (нем.) .
, — обрадованно закивали головами немцы.
Им было приятно, что русский директор изъясняется на их родном языке. А Раиса Львовна просто онемела. «Ах, он, наверное, из бывших…» — подумала она.
— Простите, Семен Викторович, а до революции…
Но Колесников не был намерен терять инициативу и, может, не совсем вежливо перебил переводчицу:
— До революции, Раиса Львовна, я жил на Собачеевке. Есть такой район в Таганроге, вернее, был. Было много «исторических мест»: Голодаевка, Черный мост. Так назывались районы, где жили рабочие. А родитель мой — слесарь-лекальщик. Гувернантки у нас, конечно, не было, языкам не обучали. В промакадемии немецкий преподавала Айна Карловна — латышка, но немецкий знала, как родной. В первый же раз пришла к нам в группу — и сразу по-немецки! Мы, конечно, ни черта не поняли. И за все годы, пока я учился, если услышал от нее несколько слов по-русски, то хорошо. А французским занимался по самоучителю. Люблю эту нацию. По-моему, это самая революционная нация в мире. После русских, конечно. А теперь — простите. Мы совсем забыли наших гостей. — И Колесников заговорил с немцами.
— О чем они там? — спросил Хоменко с любопытством у Колесникова.
— Да вот не терпится немцам поскорее поехать на завод. Я говорю: отдохните с дороги, завтра поедете, а они настаивают…
— Раз хотят — давай повезем…
— Может, все-таки отдохнете? — снова предложил Колесников.
— Мы много отдыхали в дороге. Много лежали. Сначала в поезде Берлин — Москва, а потом здесь… — Немцы старались говорить как можно проще, чтобы русский директор понял.
Разместили Хагера, Шумахера и Раису Львовну в гостинице «Центральная» на втором этаже. Пока немцы приводили себя в порядок, Колесников и Хоменко зашли в ресторан, заказали обед.
— Скажи повару, чтоб понаваристей! Заграницу кормим! Понял? — распорядился Колесников.
— Будет сделано, — пообещал официант услужливо.
Немцы спустились, а Раиса Львовна, конечно, запаздывала. Начинать без нее вроде тоже неудобно.
— Пойди, Кузьма! Стащи эту дамочку вниз, а то борщ остынет…
Кузьма вернулся с Раисой Львовной.
— А вот и я, — сказала она жеманно.
Завод немцам понравился. Старый мартеновский цех, конечно, был допотопным, но новый, с мощными печами, произвел впечатление.
— Сколько у вас берут металла с пода площади? — поинтересовался Хагер.
Колесников назвал цифру и добавил:
— На мариупольском заводе есть сталевар Мазай — это фамилия такая, — так он берет в два раза больше…
— Этого не может быть! — засомневался Хагер.
— А вы поезжайте туда. Тут недалеко — сто двадцать километров. Сами убедитесь!
В новотрубном цехе, увидев пильгерстаны, немцы неожиданно загомонили на каком-то непонятном для Семена Викторовича диалекте.
— О чем они говорят? — раздосадованно спросил он Раису Львовну.
Та только пожала плечами:
— Я всегда считала, что немецкий знаю безупречно…
— Простите, но мы ничего не понимаем, — отрывисто сказал Колесников.
— О! Извините. — Хагер молитвенно сложил руки. — Мы немного взволнованы и потому перешли на язык нашего детства и юности — платдойч. Мы с Рольфом из Мекленбурга. Платдойч — особое наречие. Берлинцы нас тоже не понимают…
— А чем вы взволнованы? — перебил Колесников.
— Наши пильгерстаны работают у вас на другом режиме, более скоростном. Как вы этого добились?
— Верно! Мы катаем трубы в полтора раза быстрее, чем было предусмотрено вашими инструкциями. Увеличили диаметры валков…
— Я! Абер электромотор?
— А электромотор мы заменили нашим, отечественным. И, как видите, тянет…
— Вундербар! Могли бы мы познакомиться с инженером, который придумал это?
— Конечно, можно, — немедленно согласился Колесников. — Только это не инженер, а рабочий… Вот он стоит сейчас на площадке пильгерстана. Максим! Спускайся к нам! — крикнул Семен Викторович.
— Но это невозможно, чтобы простой рабочий… — снова засомневался Хагер.
— А вы сами с ним поговорите, — отрубил Колесников.
Подошел Максим. Немцы тискали ему руку. Раиса Львовна переводила. Максим смущенно улыбался.
К ужину немцев привезли в гостиницу. Они затащили к себе в номер Колесникова, Хоменко и Максима Путивцева. Появился на столе шнапс. Выпили по рюмке.
— Спустимся в ресторан, — предложил Семен Викторович.
— О, ресторан — шумно, музыка. Здесь лучше…
Выпили еще по одной.
— Что ж это получается, будто не немцы у нас в гостях, а мы у них. Это как-то не по-русски, — забеспокоился Колесников. — Была бы моя Маня не в доме отдыха, я бы позвал их к себе. Слушай, а что, если позвонить Ксене? — спросил он Максима. — Она человек гостеприимный.
— Цэ треба спытать у Мыхаила, — посоветовал Максим.
— Кстати, Михаилу мне надо позвонить по делу. — Колесников извинился, сказал, что ему нужно позвонить, и спустился вниз к телефону.
Но Михаила в горкоме не оказалось.
Колесников позвонил домой. Дома его тоже не было. Тогда Колесников начал издалека:
— Ксенечка! Как ты там поживаешь, дорогая?..
— Говори прямо: что надо?
— Ну что ж ты так неласково! — притворно обиделся Колесников.
— А я уж тебя знаю: как что надо — так ты как голубок.
— А тебе не нравится, когда я как голубок?
— Ну, как тебе сказать…
— Ну, если хочешь без подвохов, напрямик, то хотим к тебе в гости сейчас нагрянуть небольшой компанией…
— Какие еще гости?.. Уже скоро восемь вечера…
— Да тут, понимаешь, какое дело: к нам на завод приехали немцы. Сейчас они в гостинице, сидят скучают, а Маня моя, сама знаешь, в доме отдыха.
— Немцев мне еще не хватало! Да чем я их кормить буду?..
— Да ты не волнуйся. Они, в общем-то, сыты. Просто им хочется посидеть в домашней обстановке, поговорить… Дом, словом, нужен, дом, понимаешь? И такая милая хозяйка, как ты, — польстил Колесников. — Из продуктов, что надо, я привезу. Так что ты не волнуйся, все будет в порядке.
— Нет, ты все-таки ненормальный! — Известие о немцах для Ксени было неожиданным.
— Абсолютно нормальный, — добавил Семен Викторович. — Завтра справку от врача принесу.
— Да и Михаила дома нету, — все еще сомневаясь, сказала Ксеня.
— С Михаилом я договорился, — приврал Колесников.
— Не знаю, просто не знаю…
— Ну, в общем, мы едем! — боясь все же, как бы Ксеня не отказала, заторопился Семен Викторович и повесил трубку.
Ксеня забегала, засуетилась. Что было в доме — все на стол: рыба, соленья, сало, окорок. (Сало и окорок привез дядька Мартын из Солодовки. Он привез для продажи, ну и родственникам, конечно, уделил.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: