Дао Бу - Родная земля (сборник)

Тут можно читать онлайн Дао Бу - Родная земля (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Воениздат, год 1968. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Родная земля (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Воениздат
  • Год:
    1968
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дао Бу - Родная земля (сборник) краткое содержание

Родная земля (сборник) - описание и краткое содержание, автор Дао Бу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник включены рассказы писателей Северного и Южного Вьетнама о героической борьбе южновьетнамских патриотов против американских агрессоров и сайгонских марионеточных войск. В ряде рассказов повествуется о том, с каким мужеством и стойкостью воины вьетнамской Народной армии и население Северного Вьетнама отражают пиратские налеты американских стервятников.

Родная земля (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Родная земля (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дао Бу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Братцы, а ведь наш рис совсем сгорел! И свинина тоже!

Дверь открылась, и в хижину вошел комиссар.

— Значит, вы решили после победы над американцами вернуться домой и пахать землю? А чем же вы думаете ее обрабатывать?

— Машинами, конечно. Так веселее, товарищ комиссар.

— А куда же мы тогда денем буйволов? Комиссар долго рассказывал о том, что надо будет

много учиться, учиться не только обрабатывать землю, но и летать на самолетах, водить корабли, учиться на инженера.

— Мы именно так и представляем себе наше будущее, товарищ комиссар. Вы можете хоть сейчас составлять список желающих учиться.

— Но прежде надо разбить американцев.

— Разумеется! Пока не разгромим их, домой не вернемся.

7

Бойцы наконец получили день отдыха. Случайно день этот оказался воскресным. Каждый занимался своим делом. Один зашивал мешок для риса, другой штопал носки, третий лежал в гамаке. Несколько бойцов занялись изготовлением рыболовных крючков. В этих местах по утрам обычно прохладно. По зеленой долине течет река Ды-Ранг. Вдоль берегов растет кустарник, бамбук. В воздухе стаи звонкоголосых чирков. Вдали зеленеют горы Ти-Понг.

В ясный день в хороший бинокль отсюда можно увидеть, как американские солдаты в Плеймэ молятся богу, прося ниспослать им успехов и здоровья.

Неожиданно вдали послышался звук вражеского самолета. Бойцы бросились на позиции. В-57, AD-6, F-100… Что им здесь нужно? Вот от самолетов отделились и полетели вниз одна за другой бомбы. Взрывы сотрясли воздух. Вверх полетели деревья. Сбросив бомбы, самолеты убрались восвояси. Потом с противоположного берега реки заговорила вражеская артиллерия.

Бойцы спустились в убежище.

Политрук встал у входа в убежище и громко сказал:

— Товарищи, скоро сюда придут американцы. Ждите, когда они подойдут ближе. Стрелять только по приказу.

Около штаба батальона товарищ Лиен, кадровый работник политотдела, подгонял медиков, писарей, поваров:

— Быстрее берите оружие — и в окопы!

Появились американцы. Низко над землей летела целая стая вертолетов, вооруженных ракетами. Они не знали, где мы находимся, и поэтому вели беспорядочный огонь.

Пехота противника открыла огонь и начала прочесывать местность. Часовые доложили: солдаты противника разделились на две колонны: одна идет прямо на нас, другая двинулась в обход.

Прибежавший связной доложил политруку:

— Враг находится от нас на расстоянии ста метров!

— Приготовиться! Огонь! — скомандовал политрук.

Наш огонь явился для врага полнейшей неожиданностью. Американцы, шедшие впереди, один за другим стали падать на землю. Идущие за ними остановились.

Наши бойцы вылезли из траншей и бросились в контратаку, забрасывая американцев гранатами, а потом завязали рукопашный бой. «Барчуки» в ответ начали бросать дымовые шашки. Беловатый дым стал подниматься вверх, застилая все вокруг. Вновь появившиеся вертолеты американцев начали сбрасывать ракеты и напалмовые бомбы.

Кан, выскочив из дымового облака и увидев, что командир взвода Зо вместе с несколькими бойцами бежит в сторону штаба, схватил базуку, взвалил ее на плечо и побежал вслед за ними. Там, впереди, шла сильная ружейно-пулеметная стрельба. Кану вдруг показалось, что теперь стреляют американцы, а не наши. Он огляделся: командира взвода не было видно. Кан слышал залпы вражеских автоматов, но не мог понять, в какой стороне идет бой. Крадучись, он пошел на звуки этих залпов и вышел к опушке леса. Там шестеро американцев залегли за двумя пулеметами, извергавшими сильный огонь. Кан зарядил базуку и опустил ствол до отказа вниз. Приблизившись еще немного, прицелился. Струя огня, вырвавшись из ствола, обожгла Кану лицо. Раздался оглушительный взрыв. Пулеметы противника замолкли. Все шестеро американцев неподвижно лежали у пулеметов.

— Эй! Товарищ! — услышал вдруг Кан чей-то голос.

— Кто здесь?

Подбежал боец с пулеметом на плече.

— Ты откуда?

— Из тринадцатого отделения.

Они вдвоем побежали на звуки выстрелов. Вскоре увидели еще трех американцев с пулеметом. С ними тоже было покончено.

— Как тебя зовут? — спросил Кан своего спутника.

— Доан.

Они побежали дальше. Через какое-то время Кан увидел командира своего взвода. Зо тащил вражеский пулемет. Кан хотел было помочь командиру, но Зо отстранил его и сказал:

— Кругом полно вражеского оружия. Найди что-нибудь стоящее и волоки сюда.

В лесу слышалась стрельба наших и вражеских автоматов и пулеметов, а американские вертолеты доставили еще одну роту солдат. Враг стал готовиться к новой атаке. Но она, не успев развернуться, захлебнулась: наша рота ударила американцам во фланг. Более ста пятидесяти вражеских солдат врага было убито.

Весь день бойцы слышали канонаду, сотрясавшую окружающие лес и горы. Говорили, что соседняя часть отразила наступление американского батальона и уничтожила тоже более ста пятидесяти американцев и, кроме того, сбила два самолета. Слушая эти рассказы, бойцы еще больше воодушевлялись и рвались в бой.

Почти каждую минуту командир взвода Кхыонг спрашивал командира роты:

— Товарищ Там, почему до сих пор нет приказа? Или твой телефонный аппарат испортился?

Наконец поступило сообщение, что противник вновь сосредоточивает силы для обороны у подножия горы Ти-Понг.

Командир роты Там поправил гимнастерку, еще туже затянул ремень и сел у телефона. Бойцы окружили его.

Стало смеркаться. Враг запустил несколько осветительных ракет. Бомбы и снаряды продолжали рваться то здесь, то там. Но особенно сильная стрельба была в районе реки Я-Мо. Там приказал всем бойцам отправляться отдыхать. Хуан, заместитель командира роты, тихо спросил его:

— Почему командование никуда не отправляет нас? Там ответил:

— Сам ничего не знаю. Думаю, что сегодня вечером или ночью мы все-таки сдвинемся с места. Ведь мы находимся ближе всех к месту боев.

Хуан снова спросил:

— Тогда почему ты приказал бойцам идти отдыхать?

— Надо использовать время. Пусть хоть немного вздремнут.

Зазвонил телефон. Там снял трубку. Звонили с фронта в штаб батальона и передали приказ готовиться к выступлению.

Там быстро положил трубку на аппарат и крикнул:

— Синь! Хуан! Готовьтесь! Скоро отправляемся!

— Что, есть приказ? — переспросил Синь.

— Скоро будет.

* * *

Поздно вечером мы наконец выступили. Группа разведчиков, которой командовал Хуан, шла впереди. Ракеты одна за другой взлетали в небо, ярко освещая все вокруг. Самолеты продолжали кружить, а артиллерия, как и днем, выпускала снаряд за снарядом.

Бойцы шли гуськом через густой лес. Шли туда, откуда доносились взрывы бомб и снарядов. Развороченные корни деревьев, взрыхленная снарядами земля, воронки бомб затрудняли шаг. Если бы не американские осветительные ракеты, бойцы то и дело падали бы в воронки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дао Бу читать все книги автора по порядку

Дао Бу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Родная земля (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Родная земля (сборник), автор: Дао Бу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x