Юрий Чернов - Война погасила маяки (с иллюстрациями)
- Название:Война погасила маяки (с иллюстрациями)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1985
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Чернов - Война погасила маяки (с иллюстрациями) краткое содержание
Автор — капитан 1-го ранга, ветеран войны. Герои его книги — защитники Моонзундского архипелага, которые в самом начале войны более трех месяцев сдерживали напор превосходящих сил гитлеровцев и тем самым оказали существенную помощь нашим войскам, оборонявшим Москву и Ленинград. Раскрываются малоизвестные страницы истории героической борьбы советских воинов на островах Балтики.
Война погасила маяки (с иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оборванный телефонный провод, лежавший поперек дороги, насторожил всю группу. Появились опасения: а если они ошиблись?
Крылов предложил товарищам зайти в наиболее бедный дом; откуда поднимался дымок. С оружием в руках они осторожно постучали. Открыла хозяйка, в страхе отступила перед вооруженными, потом, узнав советских моряков, обрадовалась, пригласила в дом.
Их опасения полностью оправдались. По ошибке лодка подошла не к Хийумаа, а к северной оконечности острова Сааремаа. Хозяйка подбросила дров в печь, накрыла на стол, предложила снять мокрое обмундирование, обсушиться. Фашисты были здесь два дня назад и ушли обратно на восток. Они были милях в восьми — в Триги.
Моряки посовещались. Было решено позавтракать, днем укрыться в лесу, а с наступлением темноты перейти через Соэлавейн на Хийумаа. Но их планам не удалось осуществиться. Когда все они, полураздетые, сидели за столом, в доме зазвенели разбитые стекла. На моряков направили стволы автоматов. Видимо, враги заметили, как подходила шлюпка, и выследили их.
Связанных, избитых балтийцев вытащили из дома и повели под охраной автоматчиков к машине. Через неширокий пролив всего в нескольких милях они увидели берега острова Хийумаа.
Глава X
Бои на острове Хийумаа
К началу войны на острове Хийумаа — втором по величине острове Моонзундского архипелага, находился Северный укрепленный сектор БОБР, который возглавлял полковник А. С. Константинов. Военкомом был полковой комиссар М. С. Биленко.
К боям на острове готовились. Именно поэтому старались на попутных самолетах вывезти на Большую землю раненых при обстрелах и бомбежках. С медиками на острове было негусто, поэтому и распорядился комендант в качестве сопровождающих раненых отправить женщин, прибывших на остров на торпедных катерах. Так Мария Яковлевна Щербакова, оставившая на Сааремаа мужа и пятимесячную дочь, оказалась сперва в Тихвине, а потом и в Северном Казахстане. Туда отправили эвакуированных с Моонзунда.
Командование Краснознаменным Балтийским флотом считало, что в случае высадки крупных сил противника небольшой гарнизон острова не сможет долго бороться с врагом. Было приказано штабу военно-морской базы Ханко разработать план эвакуации защитников острова Хийумаа.
Бои здесь могли лишь сковать значительную группировку противника, ослабить, задержать ее переброску на восток. Но и это было очень важно в ту тяжелую осень.
Хотя ценой огромных потерь гитлеровцам удалось захватить остров Сааремаа, но еще долго на оккупированном острове продолжали сопротивление разрозненные группы. Они думали не только о себе. Они пытались помочь и товарищам. Так, 12 октября 1941 года, за несколько часов до высадки вражеского десанта на остров Хийумаа, кто-то с северного берега Эзеля на еще не занятый остров передал электрическим фонарем: «Ждите немцев сегодня». Текст этот остался записанным в журнале боевых действий Северного укрепленного сектора. Но кто, рискуя жизнью, его передал, так и осталось неразгаданным.
На рассвете 12 октября, сосредоточив крупные силы, фашисты начали высадку на юго-восточное и юго-западное побережье острова Хийумаа. На западе, в район Нурсте, подошел на тридцати катерах усиленный батальон. Пост наблюдения и связи, находившийся в этом районе, вступил с десантом в бой, но задержать противника, конечно, не смог.
Одновременно в районе Теркма с пятнадцати самоходных барж начала высадку восточная группировка численностью до усиленного полка. Так началась операция «Зигфрид» по захвату острова Хийумаа.
Гул ночного боя медленно нарастал. Командир 44-й береговой батареи старший лейтенант Михаил Александрович Катаев пытался по этому гулу определить, с какой стороны надо ждать врага.
Вместе с глухими ударами разрывов авиационных бомб и тяжелых снарядов уже отчетливо слышались пулеметные и автоматные очереди, отдельные винтовочные выстрелы, заглушаемые частыми хлопками вражеских мин.
Высаженный на острове Хийумаа фашистами десант старался зайти в тыл оборонительному рубежу и уничтожить батарею, чтобы обеспечить успех наступления на север острова.
Последние несколько дней орудия Береговой обороны, прикрывающие вход в пролив Соэлавейн, подвергались атакам с воздуха. Часто фашисты их обстреливали и с соседнего, уже занятого ими острова Сааремаа.
Вражеские самолеты бомбили и штурмовали берег. А 44-я батарея пока вынуждена была молчать. Темнота скрывала противника.
Сзади за лесом, разгораясь и затухая, несмело поднялось колеблющееся зарево. Горело где-то в районе поселка Эммасте. Среди вершин деревьев то выступал, то снова таял в темноте шпиль кирки.
Командир был спокоен за батарею. Подходы к ней заминированы. Доты преграждают путь к огневым позициям. Проволочные заграждения протянулись через всю территорию. Недаром с началом войны весь личный состав, стирая руки в кровь, работал день и ночь, достраивая батарею, создавая сухопутную оборону. Да, что личный состав — жены командиров и сверхсрочников во главе с энергичной женой военкома Антониной Ивановной Паршаевой тоже вышли укладывать бетон.
Позиция батареи была выбрана удачно — на небольшой возвышенности в молодом лесу. А сейчас вот сиди и жди, когда наступит рассвет. Корректировщик батареи лейтенант Стефан Шалаев ничего не видел в море.
Сзади пожар разгорался. Теперь можно было заметить, что горит не один дом, Или глаза командира привыкли к темноте, или от багрового зарева посветлело, только старший лейтенант стал различать деревья и впереди себя. Листьев на них почти не осталось. Пока здесь мирно пахло прелью и грибами. А весной воздух на батарее был напоен ароматом ландышей. Столько ландышей, как на Хийумаа, старший лейтенант еще нигде не видел.
Он мечтал перевезти сюда своих стариков из Кировской области и младшего братишку Витьку — вот было бы ему раздолье в здешних местах у моря. Но война изменила все планы.
Из-за деревьев показался человек. По высокой богатырской фигуре Катаев безошибочно узнал старшину батареи С. П. Антонова.
— Товарищ старший лейтенант, получено донесение: инженерный батальон отходит. Фашисты сосредоточили крупные силы в районе кирки.
Старший лейтенант направился к командному пункту. Над его головой с воем пронесся вражеский снаряд и разорвался где-то на берегу. «Начинается!» — возбужденно подумал Катаев, взглянув на светящийся циферблат часов. Было семь часов утра.
Наступал хмурый осенний рассвет. Нелегким выдался этот день для батарейцев. И раньше, обстреливая вражеские войска на Сааремаа, они неоднократно подвергались налетам фашистской авиации, по ним била артиллерия. Но такого еще никогда не бывало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: