Алексей Гребиняк - Вьетнамский иммельман
- Название:Вьетнамский иммельман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Гребиняк - Вьетнамский иммельман краткое содержание
1968 год. Разгар войны во Вьетнаме. Американцы перебрасывают в Индокитай новейшие бомбардировщики F-111, которым предстоят боевые испытания в небе Северного Вьетнама. Самолеты оказываются почти неуязвимы для зенитных ракет и артиллерии, потому что летают ночами, на предельно малых высотах и на сверхзвуковой скорости. Советские разведчики готовят операцию по угону сверхсекретной машины и привлекают к ней летчика-инструктора, уже почти год обучающего вьетнамских пилотов…
Вьетнамский иммельман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И где можно устроить такую полосу?
— Да где угодно. Асфальтированное шоссе, пустырь, просека в лесу… Шоссе тут мало, поэтому обычно на просеках и устраивают.
— А если просто взлететь с этого же аэродрома? — почесал кадык полковник. — Вроде попроще будет… Не надо полосу готовить, самолеты перевозить и охранять…
— Не будет, — помотал головой Хваленский. — Есть чисто техническая сложность, товарищ полковник. Искать в ночном небе самолет — все равно, что в темной комнате штаны. Нужно твердо знать, где они находятся в данный момент, иначе будешь на все налетать в темноте. В нашем случае твердо знать, где находится американец, можно только с помощью локатора. Кроме того, лучше всего нам сразу после взлета оказаться рядом с янки, чтобы не тратить время на его поиск в темноте. Если я взлечу и наберу скорость, когда он будет на подходе к полосе, и мы окажемся рядом — это уже сильно повысит наши шансы на успех. А Володя пойдет сзади, чтобы в случае чего пригрозить американцу оружием.
— Ладно, раз вам проще взлетать из леса — будете из леса. Обеспечим такую возможность, — полковник уселся поудобнее. — Скажите, майор, каковы, по-вашему, шансы на успех?
— Стопроцентных не гарантирую. Процентов семьдесят-семьдесят пять.
— Уже неплохо, — Колотилов выложил на стол подробную карту прилегающих к демилитаризованной зоне территорий, а затем и карту самой ДМЗ. — Рассчитайте место для вашей взлетной полосы, и сегодня же я отдам приказ о начале работ.
— О как… — потер затылок Хваленский. — Мне нужно провести кой-какие расчеты сначала…
— Считайте, — пожал плечами полковник.
Майор снова углубился в расчеты. После нескольких минут он протянул Колотилову листок, испещренный цифрами:
— Тут указаны параметры взлетной полосы, а также необходимые нам материалы.
Затем провел по карте жирную черту:
— А вот тут было бы неплохо расположить взлетную полосу… Сориентировать ее следует так, чтобы она совпадала с курсом американца, и мы бы гарантированно оказались рядом после взлета.
Полковник внимательно изучил список и карту, после чего убрал все в портфель и встал из-за стола.
— Готовьтесь, мужики, — сказал он, крепко пожимая летчикам руки. — Сейчас мы этого засранца еще обхаживаем, но на днях все должно решиться. И еще… Просьба к вам будет: по возможности не стрелять в него… Он, конечно, может там начать ерепениться, но вы все-таки постарайтесь не слишком его покоцать, ладно?
— Постараемся, товарищ полковник, — кивнули летчики.
— Да, кстати, Дмитрий Иванович, — вдруг спохватился Хваленский. — Мне нужна возможность поддерживать связь с американцем в полете.
Увидев, что Колотилов удивленно приподнял одну бровь, майор поспешил пояснить:
— Темнота затруднит визуальный поиск, а мой локатор будет забит помехами из-за близости земли. Поэтому мне нужно в полете иметь прямую связь с американцем.
— Well ( Хорошо ), — неожиданно согласился разведчик. — Do you speak English? ( Вы говорите по-английски? ).
— Yes, I do ( Да ), — пожал плечами майор. — I think, I could order Yankee to follow me ( Думаю, я смогу приказать янки следовать за собой ).
— Not bad, not bad ( Неплохо, неплохо ), — усмехнулся полковник. — Where did you study to speak English, Major, if it's not a secret? ( Где вы изучали английский, майор, если не секрет? ).
— My mother is a teacher in Moscow State University ( Моя мама — преподаватель английского языка в МГУ ).
— Really? ( В самом деле? ).
— Yes, Colonel ( Да, полковник ), — кивнул Хваленский.
— And what about you, Captain? ( А вы как, капитан ?) — обратился Колотилов к Володе. Тот пожал плечами:
— My English is not so well, but I could say «Hey, you, follow me, or I will shoot! if it will need…» ( Мой английский не столь хорошо, но я могу сказать «Эй, ты, следуй за мной, или я буду стрелять» ).
— Oh! Nice! Very nice! We will provide a contact with Yankee pilot ( О! Прекрасно! Мы обеспечим вам связь с американскими пилотами ).
— Ok, thanks ( Спасибо ), — поблагодарил Хваленский. — Just say that he should follow me and do what I say ( Просто скажите им, чтобы следовали за мной и выполняли мои команды ).
— Будет, будет! Все, мне пора, прошу прощения… — Колотилов еще раз торопливо пожал летчикам руки и выбежал из бунгало.
Когда шум мотора его «газика» стих вдали, Володя вопросительно посмотрел на майора. Тот усмехнулся, доставая початую бутылку из холодильника:
— Хочешь услышать, где я шлялся? Ну, тогда давай на стол накроем сначала, а то голоден просто зверски…
Глава 4
Небесный бродяга
— Ты, я слышал, летал меня искать? — спросил Хваленский, когда с обедом было покончено.
— Да.
— Спасибо, Володь…
Маргелов лишь смущенно улыбнулся и пожал плечами.
Помолчав, майор стал неторопливо рассказывать:
— Извини, позвонить не мог — неоткуда было… В общем, я там, под Кхесанью, с полсотни вторыми сцепился, попали в меня малость… двигатель встал, я спланировал и сел в демилитаризованной зоне…
— То есть — с полсотни вторыми? — оторопел Володя. Так они называли стратегические восьмимоторные бомбардировщики B-52 «Стратофортресс». Но до сих пор летчики видели их только на фотографиях, да учебных плакатах.
— Угу, они самые… — кивнул Хваленский. — Четыре машины, шли к базе с запада, чтобы отбомбиться по вьетнамским позициям. Я их заметил, — и как тогда с «Фантомами» поступил — поднырнул под них, развернулся с набором высоты, сел на хвост, и… В общем, у них там сзади пулеметы стоят, но стрелки не сразу докумекали, что это такое к ним приближается. А пока опомнились — я уже в замыкающего ракету всадил и из пушки его огулял…
— А вторую почему не выпустили?
— С пилона не сошла, — вздохнул майор. — Я ее потом сбросил, когда домой тянул — неисправна оказалась, или еще что там, но не сошла, в общем, хотя захват цели был… Короче, смотрю — «Боинг» мой снижаться стал, двигатель горит, да еще шлейф гидрашки и керосина тянется… Думаю — все, отлетался, американец! Какое там… Люки открыл, бомбы высыпал — и стал за остальными подтягиваться. А у меня уже боеприпасы кончились, пришлось отваливать и к себе тянуть… уже и движок мой барахлить начал — видно, шальная пуля достала…
— А те улетели?
— Угу, — кивнул Хваленский. — Но своего я все-таки добился. Тот янки отбомбился не по целям, а по пустым горам. Все одно не зря летал…
— Тоже верно…
— Жаль, вторая ракета не сошла… Я бы все-таки, наверное, завалил тот бомбер…
— Да что теперь жалеть… — пожал плечами капитан.
— Ты прав… — Хваленский помолчал. — Ну, в общем, дальше вот что было. При возвращении двигатель забарахлил. Топлива вроде еще много, — а обороты падают. Я шасси-закрылки выпустил, да с тобой связался, — тут он и вовсе встал. А самолет-то жалко — прыгать не хочу. Благо высота есть — планирую, ищу площадку…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: