Александр Осипенко - Пятёрка отважных. Лань — река лесная
- Название:Пятёрка отважных. Лань — река лесная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юнацтва
- Год:1990
- Город:Минск
- ISBN:5-7880-0395-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Осипенко - Пятёрка отважных. Лань — река лесная краткое содержание
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба.
СОДЕРЖАНИЕ:
Алесь Осипенко — ПЯТЁРКА ОТВАЖНЫХ. Повесть.
Перевод с белорусского Лилии Теляк
Алесь Шашков — ЛАНЬ — РЕКА ЛЕСНАЯ. Повесть.
Авторизованный перевод с белорусского Владимира Жиженки
Художник: К. П. Шарангович
Пятёрка отважных. Лань — река лесная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во время одного из таких путешествий по околицам Кормелицкого монастыря Кешка нашёл в лесу старую часовню и странный возле неё колодец.
Было это в мае. Стоял солнечный день. Кешка пошёл в лес за грачиными яйцами. Хотел подложить яйца под курицу, чтобы она вывела грачат. Кешка слышал, будто такие грачата очень способны к учёбе, их даже можно научить говорить по-человечьи. А кому не хочется иметь учёных грачей?
Вот тогда Кешка и наткнулся на часовню и колодец. Часовня его не заинтересовала. А колодец поразил. Глянул Кешка в него и глазам своим не поверил — в чёрной бездне сверкали два ярких огонька.
Кешка протёр глаза и опять посмотрел в колодец. Огоньки горели на том же месте…
Что за чудо?
Кешка нашёл камень, бросил в колодец. Долго-долго ничего не было слышно. Потом огоньки погасли, а из колодца кто-то как зарычит. Кешка задом, задом да наутёк. Правда, не бегом, а медленно — потому что он совсем не испугался, а только почувствовал опасность.
— Бабушка, а чей это колодец в лесу за Кормелицким монастырём? — спросил он, возвратившись из лесу домой. — Я в него камень бросил, а кто-то как зарычит: что ты делаешь, зачем камнями бросаешься? — и начал вверх стрелять, не иначе как из пушки…
Кешка немного прибавил страхов. Бабушка даже рассердилась на него.
— Всюду ты свой нос всунешь, всюду влезешь, — ругалась она. — А тот колодец не имеет дна, потому что это вовсе и не колодец, а могила Змея-Горыныча, который обманом и хитростью погубил Параску-Пятинку да и сам провалился в подземное царство.
Кешка почувствовал, что за бабушкиными словами таится какое-то предание, и не ошибся. Бабушка сначала наотрез отказалась что-либо рассказывать про Змея-Горыныча перед самой ночью, а потом сдалась и рассказала.
Давным-давно, когда здешний народ ещё не знал войн, жил мирно и тихо, пахал землю, пас скот, ловил рыбу в глубоких озёрах и реках да собирал мёд диких пчёл, появился из-за высоких гор, из-за тёмных лесов жестокий Змей-Горыныч со своим войском.
Не стало житья людям. Не успеют хлеб убрать, как уже стоят Змеевы слуги, чтобы забрать урожай. Не успеют скотину подрастить, как хватают её и уводят на Змеев двор.
А дальше — ещё хуже.
Начали проклятому Змею молоденьких девушек на потеху отдавать, а молодых парней на погибель. Если же кто осмеливался слово наперекор сказать, того ждала жестокая смерть. По приказу самого Змея-Горыныча такого человека раздевали при всём народе догола, пригибали самую гонкую берёзу к земле, привязывали к её вершине обречённого на смерть беднягу да и отпускали берёзу — умирай, человече, под синим небом: хочешь от жары нестерпимой, хочешь от холода лютого, хочешь от комаров или другого гнуса, хочешь от голода.
Начали люди в леса убегать.
А леса тогда густые были. Пешком пройти тяжело, а на лошади и не сунься. Змеевы же слуги с лошадей не слазили. И спали на них и умирали на них. Затравенели поля, опустели деревни. Шныряют Змеевы слуги, чтобы собрать дань Змею, а её — как кот наплакал. Задумались они. Что-то делать надо, чтобы заставить людей вернуться из лесу, работать на Змея. А не то самим надо будет за работу браться, а работать им совсем не хочется. Привыкли воевать да грабить, а делать ничего не умеют.
Хотели они сначала леса вырубить, в степи превратить. Да попробуй — выруби. Надумали они потом хитростью людей из лесу выманить. Начали Змеевы слуги распускать по окрестностям слухи, будто бы Змей-Горыныч только про то и думает, ради того только и живёт, чтобы приносить людям добро и радость, что он каждому человеку и отец родной, и мудрый советчик, и справедливый пастух, и солнце ясное, и воздух чистый. А про то зло, которое по всей земле чинилось, Змей-Горыныч совсем и не знал, потому что был занят очень важными и неотложными делами. А когда узнал, то очень опечалился и рассердился на своих прислужников. Приказал покарать их и впредь карать будет, пусть только люди выходят из лесу да начинают работать себе на пользу, а Змею на славу.
А чтобы ложь эта выглядела более достоверной, по приказу Змея-Горыныча действительно покарали смертью несколько Змеевых прихвостней, будто бы это они были виноваты в людских невзгодах.
Дошли эти слухи до людей. Одни не хотели верить, другие засомневались, а третьи так и совсем поверили.
Первым подал голос один из тех умников, которые всегда были и теперь не перевелись, которые в чужом глазу соринку за бревно посчитают, а в своём и слона не заметят, которые готовы лишь бы кому прислуживать, только бы выгода была.
«Оно, — говорит, — и правда, под Змеевым господством всякое случалось: и девушек на потеху брали, и парней на погибель, и людей смертью карали. Но Змей же в том не виноват. Зато и порядок тогда был. А теперь что? Нет порядка. Людям же твёрдая рука необходима, потому что они, как стадо овец без пастуха. Разбредутся кто куда. А Змей-Горыныч может и порядок навести, и счастье принести, вы же сами слышали, что покарал он тех слуг, и теперь нас никто не обидит. А в лесу мы ничего не высидим. Поэтому надо идти к Змею-Горынычу и с ним жизнь ладить…»
«А что, может, и правду говорит», — задумались одни.
«Но Змей же остаётся Змеем», — напомнили другие.
«Прикусите языки, а то, может быть, специально слухи такие распускают», — предостерегали третьи.
«Точно знаем, что Змей, — закричали четвёртые, — хотел нам хорошую жизнь наладить, а вы на него вздор всякий несёте. Вас давно надо было на берёзе покарать».
Слово за слово — началась потасовка. Жестокая. Смертельная. День бьются, два, неделю, год… Объявили перемирие. Думали, гадали и решили идти к Змею.
Только построились в шеренгу, видят — выехал из лесу всадник. Удивились люди, как это он мог в лесу проехать, если там и пешком трудно пробраться. А ещё больше удивились, когда увидели, что на лошади девушка сидит.
— Куда вы собрались идти? — спросила она. — Неужели подмана не видите?..
— А кто ты такая, что нас спрашиваешь? — накинулись на неё.
— Я — Параска-Пятинка, пятая дочь Добра и Правды, которые по вашей вине томятся у Змеевой сестры — Бабы Яги. А про то, как я из плена выбралась, — лучше не спрашивайте. Долго рассказывать надо.
— Слышали мы о тебе, Параска-Пятинка. Люди тебя ещё Надеждой зовут. Только нам уже надеяться не на что, поэтому и идём к Змею.
— Не торопитесь головы в петлю добровольно сунуть, — сказала Параска-Пятинка.
— А чего нам ждать, — ответили ей, — если между нами согласия нет, в руках силы, а в сердцах мужества?
— А если бы были? — спросила Параска-Пятинка.
— Тогда бы о-го-го!..
Ударила Параска-Пятинка копьём о землю, и хлынула из её недр целебная вода.
— Смойте этой водой одурь, очистите души ваши, а тогда делайте то, что подскажет вам совесть, и надейтесь… надейтесь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: