Марин Ионице - На крутом перевале (сборник)

Тут можно читать онлайн Марин Ионице - На крутом перевале (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Воениздат, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На крутом перевале (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Воениздат
  • Год:
    1985
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марин Ионице - На крутом перевале (сборник) краткое содержание

На крутом перевале (сборник) - описание и краткое содержание, автор Марин Ионице, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу включены произведения современных румынских писателей. В романе М. Ионице «Солдат как солдат» и в рассказах А. Михале повествуется о ратном труде солдат и офицеров румынской Народной армия в наши дни.

Книга предназначена для широкого круга читателей.

На крутом перевале (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На крутом перевале (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марин Ионице
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через приоткрытую дверь она протянула ему чистую рубашку:

— Сегодня приезжает Валентина…

— Я буду дома. Во всяком случае, постараюсь, — весело отозвался Пауль.

Они сидели за столом и молчали, может, дольше обычного, глядя в глаза друг другу. Он притянул ее за плечи, чуть развернул к окну. Конечно, она устала. Потом провел рукой по ее волосам, прижал к себе. На глазах у нее выступили слезы, и она постаралась скрыть их, опустив голову и прикрыв веки. Она действительно устала.

— Я не мог послать за тобой машину, — извиняясь, сказал он.

— Я поняла это. Взяла такси.

— Сабина, ты не спала!

— Вздремнула немного…

В глазах ее были и страдание, и радость, и тревога, и надежда, и безграничная вера, и любовь, и усталость. «Мы ведь часто не понимаем, как нужны друг другу!» — упрекнул себя Пауль, чувствуя вину. Нет, он не ошибся: первый седой волос. Вот они, трудные и счастливые годы, милая Сабина. Он обнял ее, поцеловал в висок.

— Что это ты? — высвободилась она.

— Потом скажу.

Безграничная нежность переполнила его сердце.

Куст сирени

Конец мая. Ласково и мягко светит солнце. В такой день легко солдатам на занятиях. Они не жалеют обновленных весной сил. Радость слышна в их четком шаге по асфальту, в песне, нарушившей окрестную тишину.

Едва капитан Даскэлу во главе своей роты прошел в ворота городка, его остановил дежурный офицер. Даскэлу подождал, пока промаршировали все взводы, и только тогда повернулся к дежурному офицеру. Тоже капитан, в прошлом его однокашник, он постоянно носил фуражку надвинутой на левую бровь, как в молодости, и чуть шепелявил. Дежурный торопливо сообщил, что Даскэлу вызывает командир полка. Мол, позвонил, как только услышал песню.

— А что за срочность? — спросил Даскэлу.

— Не знаю, приказал зайти после занятий, — пожал плечами капитан.

Даскэлу подал старшему лейтенанту Косте знак принять командование ротой, стряхнул пыль с сапог и поднялся к командиру полка. Войдя в кабинет, Даскэлу доложил о себе, но полковник, вскинув на него глаза, как будто не понял, зачем он явился, или просто не мог оторваться от бумаг, которые перелистывал перед ним майор из административно-хозяйственного отдела. Полковник читал нахмурившись и с явным раздражением размашисто подписывал.

Полковник Варна выбрал когда-то военную службу еще и потому, что презирал сидячую кабинетную работу. Иногда он спасался от этой пытки: на ходу выслушивал командиров подразделений и быстро решал все вопросы, которые должен был решать, или отправлял подчиненных, чтобы они сами разбирались в том, в чем обязаны были разобраться самостоятельно. Случалось, он целыми днями не появлялся у себя в кабинете.

— Ну, что еще? — поторапливал он майора.

Тот раскрыл еще одну папку, довольный, что удалось застать полковника и решить сразу все дела.

— Вот… Если не представим сегодня, банк не пропустит.

— Вы меня с головой хотите засыпать своими бумагами? — буркнул Варна.

Но отступать было некуда, и он начал изучать документы. Речь шла о крупных денежных суммах. Тут полковник опять посмотрел на Даскэлу, вспомнил о чем-то, взял со стола распечатанный конверт и протянул ему:

— Читай, пока я закончу.

Даскэлу отошел к окну, развернул письмо. Оно было написано размашистым, но разборчивым почерком. Даскэлу почему-то сразу подумал, что писала его женщина, и не ошибся. Перевернув листок, взглянул на подпись: Меланья Соаре. Даскэлу попытался перехватить взгляд полковника, чтобы понять, какое отношение он имеет к этому письму, но Варна был занят бумагами и не смотрел в его сторону.

Тогда Даскэлу начал читать письмо. Вдруг глаза его округлились от удивления. Чем дальше он читал, тем больше возрастало его недоумение. «Вот так Кэрэушу! Какие сюрпризы подбрасывает!» — подумал он, перечитав письмо еще раз.

Теперь в письме, полном отчаяния, написанном, судя по всему, человеком с истерзанной душой, попавшим в беду, капитан вдруг обнаружил большую заботу о впечатлении, которое оно должно было произвести.

«Он, разумеется, свободен в своих поступках, — писала женщина о Кэрэушу, — но столько времени обманывать! Я знаю: не может быть любви по принуждению, трудно даже вообразить себе такое, но было время, когда он был не против получить прибежище в моем доме и в моем сердце. Я могла бы побороть свое чувство, освободиться от собственного заблуждения, но слишком тяжело терять надежды, которые он вселил…» «Слова-то, слова-то какие, будто из сентиментального романа», — с раздражением подумал Даскэлу.

— Что скажешь? — подошел к нему полковник.

— Что тут сказать? Надо проверить.

— Поэтому я тебя и вызвал. Возьми письмо, разберись, в чем здесь дело. Боюсь, не обойдется без суда офицерской чести, — заключил полковник.

— Разберусь и доложу, товарищ полковник, — ответил Даскэлу и, козырнув, вышел из кабинета.

Когда он пришел в роту, солдаты обедали, а офицеры, как обычно, уточняли план занятий на вторую половину дня. Окна в комнате, где собрались офицеры, были открыты настежь. Свежий, душистый воздух заполнял все уголки. У себя в кабинете Даскэлу окно закрыл, повесил фуражку, сел за рабочий стол. Долго и задумчиво он смотрел перед собой, будто на белом экране стены искал ответ на вопросы, появившиеся в связи с переданным полковником письмом.

На опустевшем плацу было тихо. В кабинете прохладно и сумрачно — косые красноватые лучи солнца только под вечер освещали это крыло здания. Прямо под окном рос куст сирени. Сейчас сирень бушевала, и нежный сладковатый аромат проникал даже сквозь закрытое окно. С тех пор как зацвела сирень, Даскэлу держал окно закрытым, так как дурманящий запах отвлекал его от суровых забот, навевал воспоминания. Даже не видя сирени, он знал: она там, за окном, раскинула свои провисшие до земли, нагруженные цветками ветки. Куст, густой и высокий, как орешник, кое-где уже сверкал обломанными ветками. Сирень зацвела неделю назад. Именно Кэрэушу, каждый день уходя со службы, обламывал по ветке. И вот теперь это письмо…

Даскэлу некоторое время сидел, собираясь с мыслями. Потом достал из ящика стола папку, раскрыл ее и снова задумался. Придется заниматься расследованием по письму. Накануне он написал характеристики на офицеров роты: старшего лейтенанта Драгомира, лейтенантов Костю и Кэрэушу. Сейчас он вытащил их из папки, перечитал. У Кэрэушу отличная характеристика. Комиссия, подводившая итоги соревнования в части, неожиданно для всех присудила взводу Кэрэушу звание лучшего подразделения.

Даскэлу опять развернул письмо, откинулся на стуле, но читать не стал, а долго смотрел на немую белую стену.

Как случилось, что взвод Кэрэушу занял в части первое место, а взводы Кости и Драгомира — только четвертое и пятое места? В целом его работа получила высокую оценку во многом благодаря взводу Кэрэушу, который так неожиданно вырвался вперед. «Что же здесь соответствует истине?» — спрашивал себя Даскэлу, опять, возвращаясь к письму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марин Ионице читать все книги автора по порядку

Марин Ионице - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На крутом перевале (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге На крутом перевале (сборник), автор: Марин Ионице. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x