Захарий Захариев - Верность

Тут можно читать онлайн Захарий Захариев - Верность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Военное издательство, год 1969. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Верность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Военное издательство
  • Год:
    1969
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Захарий Захариев - Верность краткое содержание

Верность - описание и краткое содержание, автор Захарий Захариев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Генерал-полковник авиации болгарской Народной армии Герой Советского Союза Захарни Захариев рассказывает о боевом содружестве советских и болгарских воинов в годы Великой Отечественной войны.

Герои повести — это отважные летчики, не жалевшие жизни во имя достижения победы над гитлеровскими полчищами.

Книга Захариева пронизана духом интернационализма, любви и братской дружбы к советскому народу.

Верность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Захарий Захариев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем Подушкин вышел в гостиную, передал по телефону о случившемся и вернулся. Опомнившись, Наташа налила в стакан воды и плеснула на лицо полковнику Николу.

— Насколько нам известно, вы генерал-майор немецкой разведки, находящийся на болгарской территории, — произнес майор Подушкин.

— Был… — с горечью произнес Никол.

Подушкин наблюдал за потрясенным генералом Нанчевым. На его лице читались страх за будущее, за свою жизнь и явное облегчение, что наконец-то он отделался от этой омерзительной личности. Подушкин решил вызвать его на разговор со шпионом:

— Может быть, господа генералы желают что-нибудь сказать друг другу? Пожалуйста, прошу. Разумеется, в нашем присутствии.

Никол медленно приподнялся на локте и мрачно произнес:

— Я не собираюсь разговаривать с предателем.

— Мне тоже не доставляет удовольствия разговаривать с убийцей. Жаль, что я не убил насмерть, — заявил Нанчев.

Никол:

— Едва ли вы выиграли бы от этого. Не забывайте, что вы укрываете меня уже больше месяца.

Нанчев:

— Я считал вас идейным врагом коммунизма, а вы оказались обыкновенным преступником, убийцей.

Никол:

— Излишняя сентиментальность, генерал. Сожалею в свою очередь, что не задушил эту прелестную советскую разведчицу. Вы мне помешали. Предоставили ей доступ в ваш дом — какая глупость в ваши годы.

Нанчев:

— Я доволен, что помешал вам. Вы хотели убить русскую женщину в моем доме, а это было бы для меня самым большим позором.

Никол (иронически усмехнувшись):

— А вы, оказывается, настоящий христианин.

Нанчев (уже более оживленно):

— Вы, генерал Никол, каждый вечер с патологическим наслаждением рассказывали мне о своих зверствах в России. Вы обзывали русских людей самыми обидными словами, забывая, что я тоже славянин, что русские были нашими освободителями. Вы не скрывали своей ненависти и к болгарам, хотя нашли приют в болгарском доме. Вы посягнули на мою национальную честь и, ослепленные жаждой крови, не замечали этого. Вы — профессиональный убийца, генерал Никол!

Никол (с презрением и яростью):

— Довольно!

Наичев (внешне спокойный, с таким же презрением):

— Фашизм превратил вас в циника. А то, что я христианин, это верно. Иначе я бы давно вас выдал… И это надо было сделать. — Затем, повернувшись к майору Подушкину: — Господин майор, полагаю, наш разговор на этом закончен. Вы сами понимаете мое положение. Я в ваших руках…

Все это время Наташа стояла у окна, то прислушиваясь к разговору, то выглядывая в окно. Вдруг на улице послышался шум мотора. Наташа подала знак майору Подушкину, означавший: «Приехали».

Майор повернулся к Нанчеву и сказал:

— Не беспокойтесь, господин генерал. Нас интересовал Никол. Вы можете спокойно оставаться в своем доме. Только один совет вам: лучше будьте хорошим гражданином своей родины, чем хорошим христианином. — И, обратившись к остальным, распорядился: — Поехали!

19

Последний день Горан оставил для встречи с Анатолием. Было раннее воскресное утро. В отличном настроении он шагал по пустынному шоссе. Кое-где на стеблях неубранной кукурузы, на сухой траве, на тонких паутинках блестела осенняя изморозь. Синее чистое небо дышало колючим холодом. Горан шел широким шагом и думал о Симеоне. Несколько дней назад он был в селе. Тетя Драга встретила его встревоженная: в носовом платке Симеона она видела кровавую мокроту. «Жизнь в нем угасает», — сказала она. Горан и сам это видел. В глазах семнадцатилетнего Симеона он читал примирение с неизбежностью. Горан обратился к Апостолову, полковник Биримиров предоставил в его распоряжение свою машину, и парня отвезли в одну из софийских больниц. Врачи сказали, что положение его не безнадежно: туберкулез сейчас лечат успешно…

Он зашел к тете Иванке. Анатолий был на аэродроме. Выпив предложенную ему чашку молока, Горан поспешил на аэродром.

Перед штабом он увидел звено Анатолия. Подполковник Ефимов отдавал летчикам последние указания перед предстоящим боевым вылетом. Анатолий заметил своего побратима и с радостной улыбкой дал ему знак подождать.

— Будьте внимательны, — предупреждал Ефимов. — Возможно, в воздухе встретите американские «Лайтнинги» и «мустанги». Вам хорошо известны их силуэты и опознавательные знаки. Смотрите не ошибитесь, иначе будем иметь большие неприятности.

Потом подполковник отпустил их, и Анатолий подошел к Горану, поздравил его с повышением, крепко обнял. Времени оставалось всего минуты две — Анатолию предстоял вылет.

— Я еду в Москву, — сообщил свою новость Горан. — Буду получать истребители.

— В Москву? Счастливец, завидую тебе! — воскликнул Анатолий. — Сходи в Москве на Первую Мещанскую улицу, дом восемьдесят, квартира десять. Там живет моя сестренка, Лялина Галя. Расскажи ей, как мы здесь живем. Возьми у меня в комнате что-нибудь ей в подарок. Непременно зайди к ней, ты же знаешь, она у меня единственный родной человек. Ну, прощай! — Анатолий поцеловал Горана и побежал к самолетам. На бегу он еще раз обернулся и помахал рукой. Горан долго смотрел ему вслед, мысленно повторяя адрес, потом поспешил на выход. Неожиданно он остановился, словно соображая что-то, затем повернулся и направился к штабу.

Подполковника Ефимова Горан застал склонившимся над столом, погруженным в раздумье, о чем красноречиво свидетельствовал его хмурый вид и разбежавшиеся по лбу морщины. Ефимов явно был чем-то озабочен. Когда Горан вошел к нему, он машинально бросил быстрый взгляд на часы: видно, его где-то ждали и времени у него оставалось в обрез. Но он тотчас уловил в глазах вошедшего смущение и сожаление о том, что явился не вовремя. Ефимов быстро овладел собой, улыбнулся, и его лицо снова стало приветливым.

— Поздравляю вас со званием, молодец! Нужно уже идти на командный пункт, но ничего. Садитесь. — И когда Горан сел на один из стульев у стола, он продолжил: — Вы, болгары, обычно доверчивы. А тут проявили такую бдительность. Я имею в виду случай с Владимировым. Вам известно, что он действительно поддерживал связь между немецкой разведкой и ее агентурой в Болгарии?

— Моя заслуга здесь совсем невелика, товарищ подполковник. Дело в том, что я хорошо знал Владимирова. А вы могли мне и не поверить. Мало ли сигналов остается без внимания? — Эти слова вызвали улыбку на лице Ефимова. — Я пришел, — продолжал Горан, — чтобы поблагодарить вас за то, что вы приняли меня в полк в трудный для меня момент, что вы поверили мне, доверили доставить самолет Владимирова. Для меня это была большая поддержка.

Ефимов снова украдкой посмотрел на часы.

— Я и в самом деле спешу, но все-таки должен вам сказать: строго говоря, я не имел права вас принимать. Но вы обратились к Анатолию, к нам, советским людям, за помощью с большой надеждой и доверием, и мы не могли, не имели права вам отказать, омрачить это доверие. О нем не сказано ни в одном уставе, о нем мы сами обязаны думать. Хорошо, когда два народа верят друг другу. Кончится война, наступит мир, и многие народы станут верить друг другу так же, как наши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Захарий Захариев читать все книги автора по порядку

Захарий Захариев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верность отзывы


Отзывы читателей о книге Верность, автор: Захарий Захариев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x