Игорь Гуров - Зарево над предгорьями

Тут можно читать онлайн Игорь Гуров - Зарево над предгорьями - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Издательство ЦК ВЛКСМ Молодая гвардия, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зарево над предгорьями
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство ЦК ВЛКСМ Молодая гвардия
  • Год:
    1955
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 171
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Гуров - Зарево над предгорьями краткое содержание

Зарево над предгорьями - описание и краткое содержание, автор Игорь Гуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повесть рассказывает о захватывающих приключения юных партизан в горах Кавказа во время Великой отечественной войны.

Зарево над предгорьями - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зарево над предгорьями - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Гуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Селезнев представил своих товарищей.

— Ну, а теперь отдыхайте, набирайтесь сил.

— Разрешите сказать, товарищ майор, — обратился капитан Стрельников. — Отдыхать хотелось бы поменьше.

— Понимаю вас, — улыбнулся Селезнев, — самому не терпелось действовать. Тем, кто чувствует себя лучше, работа найдется сегодня же. — Вспомнив, как Тоня заставляла его в первые дни лежать, Селезнев спохватился: — Но только с разрешения начсанслужбы. Сейчас прошу остаться в строю тех, кто служил в Красной Армии или был в партизанских отрядах. Остальным разойтись.

В строю, кроме мужчин, остались две женщины. Одна — молодая, высокая, в гимнастерке, очевидно военнослужащая; другая — пожилая казачка, которую все называли Митревной.

— Вы что, мамаша, — спросил Селезнев, — в армии служили?

— Да нет, сынок, — призналась Митревна. — Но хочу врагов бить.

— Будешь, мать, обязательно будешь!

Майор стал беседовать с оставшимися в строю.

Шурик и Измаил принесли из пещеры копченых уток, лепешки и котелок меда.

Пока шел завтрак, Тоня перевязала руку Селезнева.

— Очень больно? — спросила она.

— Ничего… Как твои раненые?

— Девочка умерла… Если б был врач, выжила бы… И другие раненые сложные. Гипс нужен.

— Придется кого-нибудь послать к доктору Степанову. Вовка и Измаил уйдут сейчас в аул Псекупс — нам нужно продовольствие, лопаты, топоры, нужна хоть какая-нибудь одежда и обувь. Ты останешься здесь. Пошлю к доктору Валю.

Измаил осторожно, опасаясь встречи с помощником Дархока, пробирался к дому старой Нефисет.

Не доходя до ее крыльца, он натолкнулся на одного из наиболее уважаемых в ауле стариков — седобородого Халяхо. Старик первым, как равного, приветствовал его. Мальчик оторопел от такой чести.

Халяхо увел Измаила в свою саклю. Дочь старика внесла маленький столик, приготовила на нем чай и вышла, так и не произнеся ни слова.

Усадив после долгих препирательств Измаила, который, по обычаю, не хотел садиться, старик пил с ним чай и вел, как требовало приличие, разговор о погоде, о здоровье родственников и знакомых. Но попробуйте спрашивать о здоровье родственников, когда отец и мать одного собеседника — по ту сторону фронта, а сыновья другого с первого дня войны в адыгейском добровольческом полку! Нельзя говорить о наступлении холодов и не вспомнить, что тем, кто дерется сейчас на перевалах с солдатами дуче и фюрера, придется очень тяжело.

Старик понял, что вести традиционный разговор невозможно, и перешел к другой теме.

— Ты стал настоящим мужчиной, Измаил, — с одобрением проговорил он. — Вместе с отважным человеком ты отомстил старому волку Дархоку за смерть Шумафа и Айшей, а твои товарищи добили шакала Мхамеда.

Лицо мальчика пылало от этих похвал; опустив глаза, он слушал старика, не понимая, правда, о каких товарищах тот говорит.

— Ни один полицай не соглашается теперь жить в нашем ауле, — продолжал старик, — а немцы и итальянцы, если приезжают, оглядываются по сторонам и торопятся уехать, фашисты ищут «Старика». Нефисет следила за тобой, когда ты пошел к Дархоку с русским мужчиной. Она слышала, как вы сказали, что пришли от «Старика». Скажи мне, Измаил, кто этот «Старик»? Откуда пришел к нам этот храбрый человек, которого боятся волчьи и шакальи стаи?

Измаил стал говорить о Вовке. Старик вначале слушал недоверчиво, но мальчик так красочно рассказывал обо всех делах Вовки, что не поверить ему было нельзя.

— Приходи со своим другом, Измаил, — произнес Халяхо. — Мудростью и храбростью он заслужил, чтобы его уважали как старика.

Измаил побежал за Вовкой, которого он оставил в кустах возле аула.

В небольшой сакле Халяхо собрались такие же, как и хозяин, седобородые старики. Это были самые уважаемые люди аула Псекупс. Они уже знали о «Старике» и разговаривали с Вовкой, как с почетным гостем.

Несколько раз Вовка пытался сказать о цели своего прихода, но Халяхо ловко переводил разговор на малозначительные темы, очень далекие от войны и партизанских действий, — этого требовали неписаные древние законы приличия.

Вовка приуныл. Старик, наверное, просто боится помочь партизанам. Измаил же видел, что все идет как нельзя лучше. Если с таким почетом старики встречают гостя, значит они ему ни в чем не откажут. Но он не мог объяснить этого Вовке: пока говорят старшие, молодые молча слушают.

Халяхо снял со стены челнокообразный музыкальный инструмент с двумя струнами и что-то по-адыгейски сказал собравшимся. Старик с рыжей бородой взял в руки какую-то круглую палку.

Наклонившись к Вовке, Измаил объяснил:

— У Халяхо в руках шичепшин, а у другого старика камоль — это как русская флейта.

Похожим на серп смычком Халяхо провел по струнам шичепшина и запел чистым высоким голосом. Рыжебородый приложил к губам камоль. Вступил хор.

Это была мужская песня — «оред».

— О тебе поют, — с уважением сказал Измаил.

— Чего? — изумился Вовка. — Как это обо мне?

— Вот слушай. — Измаил начал переводить импровизацию старика:

Черный коршун пришел издалека.
Он хотел, Адыгея, счастье твое отобрать,
Сделать адыгов рабочим скотом.
Русский брат победит злого коршуна.
Твои сыновья, Адыгея, вместе с русским
народом
Черные крылья ломают ему.

Мелодия песни сделалась более минорной. Старик пел очень тихо, а хор тянул одно, как объяснил Измаил, ничего не обозначающее слово: «ворира, ворира, ворира».

Черный коршун в аулах, станицах летает,
Свое черное дело творит перед смертью.

Мелодия стала радостной и быстрой. Старик, посверкивая глазами, пел:

Много славных орлов, Адыгея,
В твои горы пришло,
Чтобы коршуна бить.
Среди этих орлов молодой да удалый
Орленок летит.
Коршун злой «Стариком» называет его,
Потому что орленок и мудр и храбр,
Потому что он сердце имеет орла.

Вовка был очень смущен.

В свое черное логово
Слуги коршуна злого людей повезли.
Орел-герой и орленок
Дорогою горной летят,
Злому делу свершиться не дали.

— Уже знают! — удивился Вовка.

И как бы отвечая ему, старик пропел:

Быстро летают орлы,
Но быстрее вперед по Кавказу
Слава несется
О смелом орле и орленке.

— Ворира! Ворира! Ворира! — теперь уже мощно и торжественно гремел хор.

На следующее утро по дороге двигался обоз груженых подвод.

Его обогнал танк с крестом на борту. Из башни высунулся офицер.

— Кто есть? — спросил он. — Куда едешь?

Сидящий на передней бричке старик спокойно ответил:

— На базар. Немного торговать. — И протянул две бумажки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Гуров читать все книги автора по порядку

Игорь Гуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зарево над предгорьями отзывы


Отзывы читателей о книге Зарево над предгорьями, автор: Игорь Гуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Людмила
13 августа 2018 в 16:43
Перечитывала в детстве не менее 100 раз. И сейчас с удовольствием перечитываю.
Константин
2 июня 2019 в 18:46
Далёкое детство. Большое спасибо.
Ксения
16 июля 2022 в 07:30
В детстве много раз перечитывали с братом эту книгу. Очень хорошая и полезная книга, особенно для современных мальчишек и девчонок. Взаимовыручка, дружба, находчивость, эмпатия и забота о людях, то что сейчас исчезает из современного мировоззрения. Спасибо автору за потрясающий сюжет.
Леонид, 71 год
15 сентября 2023 в 22:17
об этой книге я узнал в детстве, лет 60 назад, но не где не мог ее найти, а название запомнил. И вот наконец прочитал, книга очень понравилась, спасибо автору.
Игорь
23 июня 2025 в 16:56
мне её подарил мой дедушка Печёнкин Василий Афанасьевич в марте 1956 года с афтографом.а в этом году я подаил её внуку.листочки прозрачные.вот и посудите сколько раз её читали Книга написана с патриотичеким направлением,вот так надо любить Родину!!!!!!!!!!!!!!!!!!
x