Богдан Сушинский - На острие меча
- Название:На острие меча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Сушинский - На острие меча краткое содержание
В Западной Европе идет Тридцатилетняя (1618–1648) война. Франция, которая воюет против Испании и ее союзников, крайне истощена. Первый министр Франции кардинал Мазарини, правивший вместе с королевой-регентшей (при пятилетнем короле Людовике XIV) Анной Австрийской, устами посла Франции генерала де Брежи обращается к союзному польскому королю Владиславу IV с просьбой срочно прислать воинов. По приказу Владислава в Париж на переговоры с королевой и первым министром должны отправиться молодые офицеры реестрового (то есть пребывающего на службе у короля) казачества – Богдан Хмельницкий и Иван Сирко, впоследствии известные полководцы.
Роман «На острие меча» открывает цикл романов Богдана Сушинского «Казачья слава».
На острие меча - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А когда поняли, что из уст Ольгицы это предсказание могло сорваться, только будучи страшным наговором колдуньи, сочувственно зароптали:
– Перекрестись, Ольгица!
– Сжалься над человеком!
– Осени себя Святой Богородицей.
Сам же Рошаль не желал ни задумываться над предсказанием Ольгицы, ни прислушиваться к роптанию мещан. Ухватив трактирщика за плечо, он буквально отшвырнул его от себя, расчищая дорогу к столу предсказательницы, и, выхватив саблю, ступил к ней.
Девушка вскрикнула, однако не вскочила и не бросилась вон из-за стола. Наоборот, мигом пересела в стоящее рядом со старухой деревянное кресло и, откинувшись на спинку, уставилась на майора с таким напряжением, что даже Гяуру вдруг почудилось, будто глаза девушки излучают какое-то огненно-красное демоническое сияние, словно глаза волчицы, подкрадывающейся в темноте к своей беспечной жертве.
Сильная молния отпечаталась на оконном стекле как раз в то мгновение, когда де Рошаль занес саблю, чтобы опустить ее на седовласую голову старухи. Однако Гяуру показалось, что молния вспыхнула не за окном, а здесь, в зале, пронзив его своды и пол, опалив при этом клинок квартирмейстера.
Все, кто был в это время в трактире, в том числе и Гяур, вздрогнули. Лишь де Рошаля, казалось, уже ничто не в состоянии было остановить. Он не мог опустить саблю без удара, даже если бы молния поразила его самого.
Дважды пытался он убить Ольгицу, и дважды лезвие сабли входило в ребро стола справа от нее. Будто какая-то неведомая сила отводила его руку от мести, от греха. И при этом каждый раз молния ударяла прямо в окно, хотя еще несколько минут назад ничто не предвещало грозы и никто не слышал ни грома, ни шума дождя.
Когда же майор взмахнул саблей в третий раз, она вдруг со звоном упала на пол позади него.
Сирко, Гяур и их спутники оцепенело ждали развязки этого страшного поединка. Горожане же сидели, словно привидения.
Не по своей воле упустив на пол саблю, сам де Рошаль тоже какое-то время неподвижно стоял напротив Ольгицы, затем в ужасе попятился к столу, за которым стояли приведенные им офицеры.
– Ведьма, – в ужасе прошептал он. – Эта слепая старуха – ведьма! Они обе ведьмы. Их нужно сжечь на костре! – истерично заорал он. – На костре! Обеих! Посмотрите на эту слепую: это и есть ведьма!
– О нет, пани Ольгица, прошу прощения, не ведьма, – подобно удару молнии, прозвучал в мертвенной тишине трактира на удивление спокойный, будничный голос Ялтуровича. При этом он поднял саблю и на всякий случай передал ее Сирко, полагая, что уж этот-то суровый полковник не позволит майору еще раз воспользоваться ею для нападения на женщин.
– Она страшнее ведьмы! – почти прорычал де Рошаль.
– Разве что для вас, – стоически возразил хозяин трактира. – Поэтому не спорю. Но все мы хорошо знаем, кто она такая. Она – просто Ольгица.
55
Возможно, происшествие в трактире на этом и закончилось бы. Через несколько дней его пересказывали бы уже как легенду, созданную самим Ялтуровичем, тщетно пытавшимся доказать всем и каждому, что его трактир лучший на Подолии, а все высокие гости его прибывают исключительно из Варшавы. А что какой-то там пьяный майор-француз не сумел с двух ударов попасть саблей в голову старухи – так ведь на то воля Божья. Каких только чудес не случается в трактире после нескольких кубков крепкого венгерского вина! Да и кто свидетель всему этому: знаменитые каменецкие пьяницы? То ли приснилось, то ли померещилось. Правда, были еще какие-то случайно прибившиеся в эти края офицеры-славяне, так ведь где они теперь, что и кому способны поведать?
Да, очевидно, на этом все и закончилось бы. Де Рошаль вынужден был бы усмирить гордыню, запив ее кубком хорошего вина; Сирко и Гяур – простить французу его горячность, а слепая Ольгица и ее дочь Власта – удалиться из трактира восвояси, дабы не накликать новый приступ гнева. Но…
– Власта, – вновь прозвучал уже знакомый всем голос старухи-провидицы, раз услышав который, трудно было спутать. – Попроси-ка того худощавого офицера-казака… Да-да, что вошел вслед за французом. Попроси его подойти к нам.
– Что вошел вслед за французом? – задумчиво переспросила девушка, поскольку сама она не обратила внимания на то, кто именно из офицеров первым переступил порог трактира.
– А теперь принял от трактирщика саблю, – уточнила пророчица.
– Ах, этого. – Власта робко взглянула на все еще растерянно стоявшего между столами де Рошаля и направилась к Сирко. – Это она вас, ясновельможный, – обратилась к полковнику. – Пани Ольгица просит подойти к ней, если изволите.
– Это еще зачем? – оглянулся Сирко на своих спутников, уже давно поднявшихся из-за стола, но так и не решающихся вновь опуститься на свои места. Он тоже опасался, как бы приглашение старухи не закончилось каким-либо из ее колдовских фокусов. Не хватало только стать предметов насмешек офицеров.
– Подойдите, подойдите, – мягко подтолкнула его Власта. – Вам стоит выслушать ее. – И, отняв у полковника, как у заигравшегося мальчишки, саблю, передала ее… квартирмейстеру. – Кажется, это ваша, мсье, – вдруг произнесла она по-французски. – Только упаси вас дьявол поднять ее еще раз на кого-либо в этом трактире.
Майор взвесил саблю в руке, и девушка почти инстинктивно ощутила, какая неистребимая ненависть переливается сейчас из жил этого человека в холодную ярость его клинка.
Совершенно не испугавшись этого, Власта решительно посмотрела ему в глаза и смотрела до тех пор, пока де Рошаль не швырнул саблю в ножны.
– Ольгица ждет вас, – напомнила она Сирко, напряженно следившему за еще одним странным поединком.
Повинуясь, полковник без особого энтузиазма приблизился к столу Ольгицы и едва заметно склонил голову.
– Я весь перед тобой, трезвый и покаянный. Как на страшном суде.
– Мудро говоришь. И дела твои будут мудрыми, – теперь уже негромко, ибо все сказанное ею с этой минуты должно было интересовать и касаться только его, произнесла Ольгица. – Вот что я скажу тебе, воин-казак: в этот трактир еще не входил человек с такой судьбой, как у тебя.
– У каждого своя судьба, – осмелился заметить Сирко, но Ольгица словно бы не расслышала его.
– Это я тебе говорю! – добавила она громче. – Ни ты, Ялтурович, ни все вы, остальные, не знаете и не можете знать, – с величием королевы, зачитывающей монарший вердикт, объявила ясновидящая, – что в этот трактир еще не входил человек с такой судьбой, как судьба этого воина-казака.
Гяур и Радзиевский скептически переглянулись, как-то слишком уж неуместным показалось им это пророчество, несвоевременным и наивным.
– Да-да, не ухмыляйтесь. Ты, полковник, станешь великим воином. Единственным за всю историю Украины полководцем, который выиграет более полусотни [28] крупных битв, не проиграв при этом ни одной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: