Идиллия Дедусенко - В «игру» вступает дублер

Тут можно читать онлайн Идиллия Дедусенко - В «игру» вступает дублер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_military. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В «игру» вступает дублер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Идиллия Дедусенко - В «игру» вступает дублер краткое содержание

В «игру» вступает дублер - описание и краткое содержание, автор Идиллия Дедусенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто ты, Зигфрид? Долгое время этого не знал почти никто, потому что у него было ещё одно имя. Но радистке Анне, которая шлёт от него в центр телеграммы, неважно, как его зовут: с ним её объединяет общее дело и любовь. При поддержке патриотов Зигфрид ведёт смелую и опасную «игру» с абвером и гестапо, добывая важные сведения для штаба разведгруппы госбезопасности, действующей на оккупированной территории Северного Кавказа и в прифронтовой полосе.

Повесть написана на основе воспоминаний Г. Артёмова (псевдоним), принимавшего участие в деятельности этой группы. Все имена изменены, многие эпизоды (в силу художественной целесообразности) скорректированы. Никого из реальных лиц уже нет в живых, но жива память о них. Эта книга — дань благодарности военным чекистам и патриотам, которые внесли свой весомый вклад в победу над гитлеровским фашизмом.

В «игру» вступает дублер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В «игру» вступает дублер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Идиллия Дедусенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фон Клейст отдал распоряжение о передислокации частей 13-й и 23-й танковых дивизий.

— Куда? — в глазах Панова загорелись огоньки.

Чернов показал на карте.

— Но ведь эти дивизии увязли под Малгобеком, — высказал сомнение генерал.

— Тем не менее, переброска потихоньку идёт… Немцы усилили 2-ю горнострелковую румынскую дивизию одним или двумя батальонами — они на пути к исходному рубежу. Готовится прорыв силой не менее полутораста танков.

— А не может получиться так, что передислокация танковых частей — просто отвлекающий манёвр? — вмешался Кондратьев.

— Зигфрид так не думает.

— Он не думает, — опять засомневался Кондратьев. — Но откуда у него эти сведения? Какие-то обгоревшие бумажки, которые истопник вынимает из печки. А если немцы заподозрили Вагнера в связях с нашей разведкой и нарочно подсунули ему эти бумажки? Что тогда? Кто ответит за дезинформацию?

— Прежде всего я, — сдвинул брови Панов. — Но вот почему немцы решили наступать на нальчикском направлении? Не потому ли, что разведали состояние 37-й армии лучше, чем на моздокском? Вот и получается минус в нашей работе.

— Почему в нашей, а не в работе контрразведки? — вскипел подполковник.

— Перестаньте, Кондратьев! Надоело!

А генерал, оказывается, может и взорваться. Все мы люди… Взорвёшься тут, когда выявляются такие просчёты. И Игнатов как можно спокойнее сказал:

— Я думаю, информация Зигфрида верна. Передадим куда следует, а там пусть делают выводы.

Игнатов проснулся от страшного грохота и мигом подскочил. Кинулся к столу, где лежали часы, чиркнул спичкой: было четыре часа утра. Скудный огонёк осветил на миг листок перекидного календаря: 25 октября. Майор оделся в две-три минуты и побежал в помещение разведгруппы. Над головой висел сплошной гул вражеской авиации. Такого штурма позиций и тылов 37-й армии со стороны немцев он ещё не видел!

Когда Валентин добрался до кабинета Панова, там уже были Кондратьев и дежуривший в ту ночь Чернов. Они поспешно укладывали в походный сейф оперативные документы. Генерал, прикрывая рукой правое ухо, кому-то что-то громко объяснял по телефону. Он почти кричал, что было совсем уже не похоже на Виталия Ивановича. «Закричишь тут, — подумал Игнатов. — Гул такой — рядом ничего не слышно».

Кончив разговор, Панов сказал, что более полусотни самолётов противника бомбят расположение наших войск. Штаб 37-й армии сменил командный пункт, но связи с ним нет. Из особого отдела позвонил Рыжов, сказал, что гитлеровские танки с десантом автоматчиков, прорвав оборону 295-й и 292-й стрелковых дивизий, устремились к Нальчику. Наступила та критическая минута, когда надо было решать, что делать с документами: уничтожить или эвакуировать.

Панов приказал всем остаться на месте до вечера. С наступлением темноты разведгруппа покинула город вместе с армейскими подразделениями. Утром следующего дня немцы бросили на позиции 37-й армии ещё около ста танков.

* * *

Хроника.26-го октября 1942 года командование группы немецких армий «А» донесло в ставку Гитлера: «В районе 1-й танковой армии генерал-полковника Клейста наступление на Нальчик, по-видимому, застало противника врасплох. Танковые дивизии уже в первый день продвинулись до Псыгансу, некоторые их части повернули на север и создали предпосылки окружения приблизительно четырёх дивизий противника. Уничтожение этой группировки должно закончиться в несколько дней. Противник оттеснён в горы. Представляется, что продвижение танковыми силами в восточном направлении на Орджоникидзе откроет широкие перспективы».

* * *

По случаю такого успеха генерал фон Клейст пригласил на банкет большую группу офицеров. Были и дамы, подобранные Файстом для высших чинов. Фрау Антонина, как всегда, получила приглашение через адъютанта. Она была удивительно хороша в длинном бархатном платье. Её шею украшало прекрасное жемчужное ожерелье. Уложенные в причёску волосы тоже были схвачены жемчужной ниткой.

Фон Клейст сам пошёл ей навстречу, как только она появилась в гостиной. Он был необыкновенно любезен и, целуя гостье руку, подвёл её к седому, сухопарому и строгому на вид генералу, представил его, назвав Кестрингом. Тот повернул свой длинный нос к очаровательной даме и, нацепив на узкие губы тонкую улыбку, заговорил по-русски:

— Наш друг (летучий взгляд в сторону Клейста) обещал познакомить меня с хозяйкой виллы. Я рад. Вы просто ошеломили меня своей красотой.

— Я была хозяйкой виллы, — не менее любезно ответила Антонина. — Но женщина всегда признаёт за мужчиной право первенства, особенно, если он умеет побеждать.

Кестринг, не снимая с лица улыбки, перевёл это фон Клейсту. Тот прижал руку к сердцу и, слегка наклонив голову перед фрау Антониной, которой трудно было на сей раз отказать в тонкости обращения, что-то сказал. Кестринг снова перевёл:

— Генерал фон Клейст обещает вам в очень скором времени вернуть виллу. Дела на фронте идут так успешно, что он, вероятно, должен будет скоро покинуть город и продвинуться дальше, поближе к Кавказским горам.

Затем Кестринг попросил у Клейста разрешения ухаживать весь вечер за фрау Антониной и уже не отходил от неё. Фон Клейст любезно приложил руки к сердцу. Когда они отошли, генерал с явным облегчением направился к другим гостям. Он знал, что суховатый и несколько чопорный с виду генерал Кестринг втайне питал слабость к красивым женщинам, и этот своеобразный «подарок» от командующего 1-й танковой армией поможет укрепить у Кестринга положительное мнение о нём, Клейсте. С Кестрингом, опытным дипломатом и разведчиком, считаются в Берлине. И сейчас самый удобный момент произвести на него наилучшее впечатление.

Назавтра, отодвинув в сторону учебник немецкого языка, Антонина взахлёб рассказывала Анне о чудесном банкете у генерала фон Клейста, об ухаживаниях Кестринга.

— Вы представляете, он считает, что такая женщина может служить украшением высшего света в Берлине! Но мне ещё надо подумать, что лучше: лететь в Берлин или оставаться на своей вилле.

Анна слушала, чуть склонив голову. Она боялась хоть чем-нибудь выдать себя. Антонина даже не представляет себе, сколько важной информации в её болтовне. После её неожиданного появления Зигфрид пока не приходил. Анна не знала, что прошла ещё и операция с Гуком, и «господин Ларский некоторое время не мог являться на занятия немецким языком из-за большой загруженности на работе», что он и передал Анне через Петровича. Было условлено, что она будет приходить на «барахолку» в случае крайней необходимости, а Петрович посещал её каждое воскресенье, слушая, о чём болтают люди.

До воскресенья ждать долго, и Анна направилась в шашлычную. Петровича увидела за ближним столиком. Подходить не стала, но громко спросила у женщины, стоявшей за стойкой, нет ли котлет. Услышав, что их здесь не бывает, чуть помедлила, словно раздумывая, не взять ли шашлыки. Петрович, сообразив, что она пришла к нему, пока Анна разговаривала с женщиной, вышел. Анна, проходя мимо, попросила старика срочно прийти в проходной двор к забору у их садика — там их видеть никто не мог. Он пришёл, и она рассказала всё, что узнала о Кестринге, попросила срочно передать Зигфриду — они теперь чаще встречались в шашлычной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Идиллия Дедусенко читать все книги автора по порядку

Идиллия Дедусенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В «игру» вступает дублер отзывы


Отзывы читателей о книге В «игру» вступает дублер, автор: Идиллия Дедусенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x