Александр Герцен - Кто виноват?

Тут можно читать онлайн Александр Герцен - Кто виноват? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство © Государственное издательство художественной литературы, год 1948. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Герцен - Кто виноват?

Александр Герцен - Кто виноват? краткое содержание

Кто виноват? - описание и краткое содержание, автор Александр Герцен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Могучий расцвет русской литературы, столь блестяще ознаменованный именами Пушкина, Лермонтова, Гоголя, нашёл своё продолжение в сороковых годах прошлого столетия, когда явилась новая плеяда русских писателей: Некрасов, Тургенев, Гончаров… увы, попадались и откровенно бездарные писатели…

Кто виноват? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кто виноват? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Герцен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шамая — рыба.

128

Русскую кожу (фр.).

129

Вашингтон Джорж (1732–1799) — главнокомандующий вооружёнными силами северо-американскихколонистов в войне против Англии, первый президент США.

130

Господин Жозеф (фр).

131

Азаис Пьер-Гиацинт (1766–1845) — французский философ-моралист. В сочинениях «О компенсациях в судьбах человеческих» (1806) проводил мысль, что в мире разрушение и восстановление, добро и зло неизменно уравновешивают друг друга.

132

Вицмундир — форменная одежда гражданских чиновников.

133

Отделение в канцелярии.

134

Остерман Генрих Иоган , граф (1686–1747) — политический деятель при Петре I и Анне Иоановне, пользовался репутацией хитрого интригана.

135

Фемида — богиня правосудия в древнегреческой мифологии; изображалась с завязанными глазами, с мечом в одной руке и весами в другой, как олицетворение беспристрастного суда.

136

«Сын отечества» — журнал реакционного антисемитского направления, издававшийся в Петербурге с 1812 по 1852 год.

137

Значок, дававшийся чиновникам за 15-летнюю непрерывную службу.

138

Венера — богиня любви в древнеримской мифологии.

139

Тициан Вечеллио (1489–1576) — итальянский художник эпохи Возрождения.

140

Бирон Эрнст Иоган (1690–1772) — фавори императрицы Анны Иоановны, после смерти которой был при участии генерала Миниха сослан в Сибирь. С воцарением на престол Елизаветы Петровны Миних Бурхард-Христофор (1683–1767) был сослан в Пелым, куда раньше сам сослал Бирона.

141

Бетховен Людвиг (1770–1827) — великий немецкий композитор.

142

По первоисточникам (лат.).

143

Доверив их попечению русского посольства (фр.).

144

3 марта — памятный в жизни Герцена день. 3 марта 1838 года Герцен приехал в Москву из Владимира, куда он был сослан, чтобы повидаться со своей невестой после четырёх лет разлуки. «Ровно восемь лет» — роман «Кто виноват?» закончен в 1846 году, события 1838 года происходили восемь лет назад. Описание приезда Герцена в Москву и его тайного свидания с Н. А. Захарьиной дано в «Былом и думах», главе XXIII «Третье иарта и девятое мая 1838 года».

145

Гекатомба (греч.) — жертвоприношение.

146

Фальконет — мелкокалиберная пушка.

147

Офрен (1710–1806) — французский актёр; играл на перербургской придворной сцене. Терамен — герой трагедии Ж. Рассина «Федра».

148

Маленький стакан, рюмку (от фр. petit verre).

149

Византийские стены — стены с двумя рядами узких окон; греческий портал — вход в здание, выдвинутый вперёд и украшенный колоннами; готические окна — стрельчатые, суживающиеся кверху.

150

Резань — дикие яблоки.

151

Сидельцы — приказчики.

152

Вер-антик — светлозелёный.

153

Ландкарта — географическая карта.

154

Тафта — гладкая шёлковая ткань.

155

Рульный табак — свёрнутый пачкой.

156

Голиаф — герой библейский легенды, богатырь, побеждённый юношей Давидом, метнувшим в него камень из пращи.

157

Герцен имеет в виду сцену из «Мёртвых душ» Гоголя, в которой, после возвращения Чичикова в город N. из поездки по именьям помещиков, где он скупал мёртвые души, новый помещик был встречен городским обществом с распростёртыми объятиями («Мёртвые души», том I, глава VII).

158

«Прокатить на вороных» — то есть при баллотировке положить чёрные шары, голосовать против.

159

Мальчика (ит.).

160

Ланкастерское обучение — система взаимного обучения, при которой сильные ученики помогают слабым.

161

Часы с боем.

162

В здоровом теле здоровый дух (лат.).

163

Контрверза — спорный вопрос, разногласия.

164

Пошевни — широкие сани.

165

Лошади обвинской породы (по названию р. Обвы).

166

Коклюшки — приспособление для плетения кружев.

167

Желе из сливок и сахара.

168

Повытчик — старший приказной в судебном ведомстве.

169

Фаланстер — общежитие, в котором по мысли французского социалиста-утописта Ш. Фурье (1772–1837), должны жить люди в социалистическом обществе. Герцен называет помещичий дом фаланстером иронически.

170

Авантажную — выгодную, интересную.

171

Тавлинка — табакерка, сделанная из дерева или бересты.

172

Гастрическим — желудочным.

173

«Дон-Жуан» — поэма Джорджа Гордона Байрона (1788–1824).

174

Адам Смит (1723–1790) — английский буржуазный экономист.

175

Кистер — смотритель церковных зданий.

176

Капля точит. (лат.).

177

Камень (лат.).

178

Имеется в виду восстание рабочих в Лионе в 1831 г. Лозунгом рабочих было: «Жить, работая, или умереть, сражаясь».

179

Антоммарки Ф. — врач Наполеона I.

180

Ватерлоо — селение в 18 километрах от Брюсселя, где в 1815 году были разбиты войска Наполеона.

181

Внутреннее Ватерлоо (фр.).

182

Декок — отвар из лечебных трав.

183

Гиппократ (400–377 до н. э.) — древнегреческий врач.

184

Настороже (фр.).

185

Из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина.

186

Дядюшка Жозеф (фр.).

187

С досады (фр.).

188

Дюмурье Шарль-Франсуа (1739–1823) — генерал эпохи французской буржуазной революции XVIII в.

189

Гош Лазарь (1768–1797) — французчкий генерал той же эпохи.

190

Галеры — гребные суда, на которых гребцами были осуждённые на каторжные работы.

191

«Людоиска, или татары» — опера Крейцера, ставилась в России в первой половине двадцатых годов; «Калиф багдадский» — опера Боальдье, шла в России после 1825 года.

192

Имеется в виду греческая национально-освободительная война двадцатых годов XIX в.

193

«Московский телеграф» — журнал, издававшийся Н. А. Полевым с 1825 по 1834 год.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Герцен читать все книги автора по порядку

Александр Герцен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кто виноват? отзывы


Отзывы читателей о книге Кто виноват?, автор: Александр Герцен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x