Марьян Беленький - Южное солнце-4. Планета мира. Слова меняют оболочку
- Название:Южное солнце-4. Планета мира. Слова меняют оболочку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марьян Беленький - Южное солнце-4. Планета мира. Слова меняют оболочку краткое содержание
Строка из поэзии Николь Нешер «Слова меняют оболочку» стали подзаголовком, настолько они афористичны.
Темы произведений многообразны, как и многоОбразны. Лирика, юмор, сатира, но не уйти от боли, которая проливается сейчас и в Израиле, для кого-то выбранного мишенью для уничтожения, и в мире.
Боль стекает со страстного пера плачем по прошлому:
«У Холокоста зверское лицо,
Тел убиенных невесомый пепел.
И память в мозг вонзается резцом»,
— взывает Николь Нешер.
В прозе у Ефима Гаммера соединены в один высокопробный сплав историзм повествования с оригинальностью изложения, широкой географией и подтекстом изображения персонажей в узнаваемых «масках».
В короткой прозе и поэзии Виктории Левиной, почти ежедневно мелькающей в сводках победителей и лауреатов международных конкурсов, мастерский срез эпохи со всеми привходящими и будоражащими моментами в мозаике.
Юмор Марьяна Беленького, автора давно полюбившихся монологов для юмористов и сатириков, «папы» — создателя Тети Сони в особом представлении не нуждается.
Антология — копилка творческих находок и озарений для читателей любых возрастов и национальностей. cite cite
Южное солнце-4. Планета мира. Слова меняют оболочку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Скажи, как было, будет как,
наверняка знаешь.
Ты — Богородица, твой след
горит, как пламя.
Мадонна, мать, ты вознесла
неужт на муки,
с несправедливостью
страдать,
бороться всуе.
Из твоих схваток мир принял
и с пуповиной
свои ведёт беды-пути,
наполнив миром.
Углы косынки-паруса
веков сомкнулись.
вода и тело на века
с креста рванулись,
и унеслась под облака,
дав на дорожки,
надежду новую,
дитя поставив на ножки.
Словно вулкан внутри бурчал,
потуги, схватки…
Не уберечь, да, не смогла
сына… И святцы…
Как матка, мир сжимает
вновь в кольцо предела.
Убрать совсем несчастье вдов
так захотела!
За это Глория звучит
и славит Део,
а мать всё у креста стоит…
Жизнь без предела.
И море, и Гомер всё движется любовью.
Я в небо упала из точки,
что выше галактики,
и крылья Созвездия Льва
опаля, себя не жалела,
зимою усыпала землю
кристаллами белыми-белыми,
а это из крыльев алмазы —
венцом на поля.
А ветки, заметила сразу,
нимбом сплелись,
но это терновый венец,
надо мной, как весной,
а Стрелец
зимой улетал со мной также
в галактики южной края,
и песни те пела о нашей любви
и тепле, не тая.
…Я в тот год осталась на земле,
на своей любимой полосе,
попросив у ангела крыло,
ведь свое сломала я давно.
Ангел дал совет:
— Расти крыло сама
и останься там, где ты жила.
Там не только корни —
там душа, ты ее
так пестуешь сполна.
Те слова небесные
пришли, на воздушную подушку
привели.
Понеслась,
увидела теперь свою новую,
открытую в мир дверь.
Лишь одно упало вниз перо,
из него пошли писать давно
новые — лирической души —
строфы-стропы, как на море
корабли.
Из крыла армада вышла вся,
так из плена, как Елена,
вышла я,
и теперь увидела сполна
дверь открытую —
галактик паруса.
Царская армада — строки слов,
от любви бесспорно всё пошло,
воздухом наполнено крыло,
только больно,
коли в беде
не подхватить его.
Я насовсем с Одессой не прощалась.
Одесса-мама, я люблю тебя,
люблю твоих дворов всех закоулки,
коты и кошки нежатся сполна.
На всех волнах звучит наш позывной,
«Салют, Одесса!» «Прямо по фарватеру!»
Во всем есть глубина, идем домой,
соединим по курсу гавани.
Мы насовсем с Одессой не прощались,
как птицы перелетные летим,
вернемся мы, годами умудрённы,
не только в памяти Одесса-визави.
К Приморскому бульвару — на свидание.
Одесса-мама и отцы твои сильны,
к тебе приходят всего мира теплоходы,
а старый барк «Ассоль» — на память визави.
Акаций банты, пенные сады,
Бриллиант средь городов — венец венцов,
ах, как люблю я запахи весны,
и фразочки: шоб был нам всем ты,
таки да, здоров!
Друзья, не уходите в Никуда,
Ни в просинь ярко-красного заката,
Ни в солнечные лучики в воде —
В зеркальной глади отражения солдата.
Не разрывайте круг и хоровод,
Не оставляйте хор наш без поддержки,
Не все возможны па, если уход,
Вас выхватит из композиций нежных.
В сонетах из катренов, тонких троп,
Из юморных, испытанных созвучий,
Не оставляйте черный, гулкий слог,
Провалы и зрачки вглубь мифов тучных.
Друзья, не уходите в Никуда,
Не растворяйтесь в виртуале звучном,
Оставьте в памяти не только взгляд,
Искристые слова — признанья лучше.
Друзья, не уходите в Никуда!
Вкусите эликсир, святой и чистый,
Мы будем видеть прежний тонкий мир,
Парить над плоскостью от доброты лучистой.
А если не захочется идти, бороться,
Испытания примерив, но сколько
Есть на свете важных дел — вас поведут,
Идеями поверив.
Восполнят в формулах иксы,
Лишь только бы — не в лоб гранатометом,
Не превращались люди вдруг в врагов,
Прервав во зло гуманные высоты…
Друзья, не уходите в Никуда,
Не будем философствовать в унынье,
И перебором, как струны каскад,
Засветимся добром, в друзей поверив ныне.

Все тексты публикуются в авторской редакции
2019
Примечания
1
Что же означает это красивое слово на болгарском? В 15 км от болгарского городка Смядово находится скальное образование, гладкая каменистая поверхность которого навеяла воспоминание о плоскости стола, и это необычное творение природы так и называют — Софрата. Но, не только природа, и человек приложил свой труд к этим камням. Считают, что там было фракийское святилище. Так ли это, никто не знает, но предпосылки к такому выводу имеются. В скале вырублено что-то типа бассейна. И знаки какие-то есть, только их расшифровать не могут (из материалов Интернета).
Интервал:
Закладка: