Лев Толстой - Война и мир. Т. 1 и 2
- Название:Война и мир. Т. 1 и 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Война и мир. Т. 1 и 2 краткое содержание
В данную книгу вошли первый и второй тома романа.
Вступительная статья В. Шкловского.
Примечания Л. Опульской.
Иллюстрации Д. Шмаринова.
Война и мир. Т. 1 и 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
436
Князь, я говорю об императоре Наполеоне.
437
Сейчас я к вашим услугам.
438
Граф H. H., капитан С. С.
439
Хорошо сложена и свеженькая.
440
Что это?
441
Еще проситель.
442
звезда Почетного легиона.
443
«Виват, император!»
444
Государь, я прошу вашего позволения дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат.
445
Тому, кто храбрее всех вел себя в эту войну.
446
Позвольте мне, ваше величество, спросить мнение полковника.
447
Наполеон, Франция, храбрость.
448
Александр, Россия, величие.
449
Любезный друг.
450
комитетом общественного спасения {91} .
451
прозвище.
452
Мой милый.
453
Это всеобщий делец.
454
Боитесь опоздать.
455
основание монархии есть честь {94} , мне кажется несомненною. Некоторые права и преимущества дворянства мне представляются средствами для поддержания этого чувства.
456
Ежели вы смотрите на дело с этой точки зрения.
457
Почетному легиону.
458
на французский манер. — Ред.
459
свиданий.
460
заколдованный круг (лат.). — Ред.
461
Наполеоновского кодекса и кодекса Юстиниана {95} .
462
прелестной женщины, столь же умной, сколько и прекрасной.
463
остроты. — Ред.
464
женщины прелестной и умной.
465
господа посольства.
466
самой замечательной женщины Петербурга.
467
серьезно.
468
мой паж.
469
синим чулком.
470
Вот она будет моею женою.
471
сочельник.
472
Очень, очень рады вас видеть.
473
Прелесть!
474
По нем теперь все с ума сходят.
475
в дружеском кружке.
476
быть мужчиной (нем.). — Ред.
477
удовольствие быть замеченною.
478
И Натали, надо признаться, к этому очень чувствительна.
479
между нами будь сказано… в стране нежного.
480
Вы знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость очень часто приводит к любви. Двоюродные — опасное дело. Не, правда ли?
481
Браки совершаются на небесах.
482
дурного тона.
483
Милая матушка.
484
ваш послушный сын.
485
Он прелестен, он не имеет пола.
486
силою нарушить приказ.
487
желчь и прилив к голове. Не беспокойтесь, я заеду завтра.
488
Герцог Ольденбургский переносит свое несчастие с удивительною силой характера и спокойствием.
489
Мой милый, с 500 тысячами войска было бы легко иметь хороший слог.
490
Он к ней очень внимателен.
491
надо быть меланхоличным. Он очень меланхоличен при ней.
492
Правда?
493
«Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию».
494
Смерть спасительна, и смерть спокойна.
О! против страданий нет другого убежища.
495
Есть что-то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии!
496
Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.
497
Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.
498
Все так же прелестна и меланхолична, наша милая Жюли.
499
Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает сына затем, чтобы женить его на Жюли.
500
Наташа, твои волосы.
501
Персиянин Долохов.
502
Очень, очень мила!
503
Не правда ли, что Дюпор восхитителен?
504
О, да.
505
Это хорошенькие женщины.
506
Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.
507
я обожаю девочек.
508
О, моя восхитительная!
509
Прелесть!
510
из металлического газа.
511
Он без ума, ну истинно без ума влюблен в вас.
512
моя прелесть!
513
Если вы кого-нибудь любите, моя прелестная, это еще не причина, чтобы запереть себя. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених желал бы скорее, чтобы вы ездили в свет, чем пропадали со скуки.
514
важная барыня.
515
Восхитительно, божественно, чудесно!
516
обворожительна.
517
Одно слово, только одно, ради Бога.
518
Натали, одно слово, одно.
519
Милая княжна!
520
Какая ножка, любезный друг, какой взгляд! Богиня!!
521
дружок.
522
Ежели вы позволите себе в моей гостиной…
523
Я ничего не сделаю, не бойтесь.
524
как честный человек.
525
по следам этого господина.
Комментарии
1
Замысел «Войны и мира» восходит к повести «Декабристы». Толстой говорил, что начал ее в 1856 году (когда, после смерти Николая I, были амнистированы оставшиеся в живых декабристы). Однако в 1856 году эта «повесть с известным направлением», «героем которой должен был быть декабрист, возвращающийся с семейством в Россию», была лишь задумана. В конце 1860 — начале 1861 года Толстой написал три главы, читал их И. С. Тургеневу, и тому понравилось; советовался за границей с А. И. Герценом — переписывался с ним о своих «Декабристах». Но «оставил начатое, невольно от настоящего перейдя к 1825 году {2} . Постепенно замысел все больше отодвигался в глубь истории — к 1812 и затем к 1805 году. Повесть о декабристе преобразовалась в историческое повествование о жизни России в первой половине XIX века. Когда в 1863 году работа возобновилась, Толстой писал «роман из времени 1810 и 20-х годов», который надеялся кончить, если долго проживет. Это и была «Война и мир», называвшаяся первоначально по- разному: «Три поры», «С 1805 по 1814 год», «Все хорошо, что хорошо кончается». После напряженного, по словам самого Толстого, «непрестанного», «мучительного и радостного» семилетнего труда роман был завершен в 1869 году.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: