Лев Толстой - Война и мир. Том I–II

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Война и мир. Том I–II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Война и мир. Том I–II краткое содержание

Война и мир. Том I–II - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Война и мир» – вершина творчества Л.Н. Толстого, как никакое другое произведение писателя отражает глубину его мироощущения и философии. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всем: о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире. Самый известный во всем мире роман гениального писателя вот уже третье столетие заставляет читателей сопереживать героям произведения. Роман о русской душе, о русском укладе жизни, о вечных вопросах, которые приходится решать каждому человеку наедине с собой. Все жизненные перипетии героев, происходящие на фоне исторических событий, произошедших в начале ХIХ века с Россией, на фоне кровавых событий войны 1812 года обретают емкий философский смысл. Роман по глубине и охвату событий до сих пор стоит на первом месте во всей мировой литературе.

Война и мир. Том I–II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война и мир. Том I–II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

131

Порядочные женщины… женщины Курагина, женщины и вино.

132

милая или милый.

133

Уж так давно… Графиня… Больна была бедняжка… на бале Разумовских… графиня Апраксина… я так была рада…

134

Очень, очень рада… здоровье мама… графиня Апраксина.

135

между нами.

136

Милая, на все есть время.

137

Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас. Какое прелестное дитя!

138

графине Апраксиной.

139

Беда – двоюродные братцы и сестрицы.

140

советницей.

141

не всё розы… при нашем образе жизни.

142

Княгиня такая-то.

143

Он за мной волочился.

144

Почести не изменили его.

145

иногда.

146

мой друг!

147

Боренька.

148

милый дружок.

149

Мой дружок!

150

Мой друг, ты мне обещал.

151

И это верно?

152

Князь, “человеку свойственно ошибаться”…

153

Хорошо, хорошо…

154

Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.

155

Но добрый человек, князь.

156

Это его крестник.

157

Подумайте, дело идет о спасении его души… Ах! Это ужасно, долг христианина…

158

Ах, милая, я вас и не узнала.

159

Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались.

160

Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…

161

Здравствуйте, кузина… Вы меня не узнаете?

162

Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; это верно.

163

Англии конец…

164

Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…

165

Прощайте князь, да поддержит вас бог…

166

Прощайте, моя любезная.

167

соте с мадерой.

168

драгуном.

169

достоуважаемый.

170

С правительства доходец хотите получить.

171

Верно…

172

по пословице.

173

Да, да, да.

174

Нет еще, нет.

175

Разумовские… Это было очень мило… Графиня Апраксина…

176

черепаший.

177

Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.

178

Знаете пословицу.

179

Это к нам идет удивительно.

180

вдребезги.

181

Я вас спрашиваю.

182

Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали.

183

матушка.

184

Прекрасно… прекрасная погода, прекрасная, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.

185

Не правда ли?

186

щепотку кремортартара…

187

поговорим.

188

Я заморен, как почтовая лошадь.

189

Но, милая Катишь, это ясно, как день.

190

и всего, что отсюда вытекает.

191

Ну, ну.

192

поговорим толком.

193

Не будем терять время.

194

В этом-то и дело.

195

Ах, мой дружок!.. поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.

196

Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы, подумайте, что это ваш отец… может быть, при смерти… Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.

197

Будьте мужчиною, друг мой, а я уж буду блюсти за вашими интересами.

198

блюсти его интересы.

199

Любезный доктор, этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?

200

Доверьтесь его милосердию!

201

Не унывать, не унывать, мой друг. Он велел вас позвать. Это хорошо…

202

Был еще удар полчаса назад… Не унывать, мой друг…

203

Милосердие божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.

204

Пойдемте.

205

Он забылся.

206

Пойдем.

207

Катишь велела подать чай в маленькую гостиную… Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.

208

маленькую гостиную.

209

Ничто так не восстановливает после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.

210

Да нет же, моя милая Анна Михайловна, оставьте Катишь делать, что она знает.

211

Я вас умоляю…

212

Это смешно. Ну же.

213

Но, князь.

214

Он умирает, а вы меня оставляете одну.

215

Его нет более…

216

Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.

217

Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.

218

После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.

219

Это тяжело, но что поучительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын.

220

прусский король.

221

мадмуазель Бурьен.

222

батюшка.

223

Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване “признаний”? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу пред собой в ту минуту, как пишу вам?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война и мир. Том I–II отзывы


Отзывы читателей о книге Война и мир. Том I–II, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x