Валентин Катаев - Поэт

Тут можно читать онлайн Валентин Катаев - Поэт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентин Катаев - Поэт краткое содержание

Поэт - описание и краткое содержание, автор Валентин Катаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поэт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поэт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валентин Катаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Т а р а с о в. О нет, что вы! Разве я похож на большевика?

Л е й т е н а н т. Нисколько. Кроме того, черт возьми, вы совсем недурно говорите по-французски. Вы жили во Франции?

Т а р а с о в. Нет. Я изучал французский язык в гимназии.

Л е й т е н а н т. Жаль, что вы не жили во Франции. Я уверен, что Франция бы вам очень понравилась. Это прекрасная страна. Когда у вас кончится эта ужасная гражданская война, вы непременно побывайте во Франции.

Т а р а с о в. С удовольствием.

Л е й т е н а н т. Вы даете мне слово? Впрочем, мы здесь с вами разболтались о Франции, в то время как ваша бедная, больная мать ждет лекарства. Идите. (Рассматривает пропуск.)

Т а р а с о в. Благодарю вас. (Хочет идти.)

Л е й т е н а н т. Подождите. Остановитесь. Мне не совсем нравится ваш пропуск. Очень неясная печать. Лучше всего показать ваш пропуск на русской заставе. Это совсем недалеко. Вас проводят. (Кричит.) Андрэ!

Входит Андрэ, французский солдат, которого мы

видели в сцене прохода осужденных.

А н д р э. Я, господин лейтенант.

Л е й т е н а н т. Возьмите документ и проводите этого господина на русскую заставу. Пусть русские посмотрят пропуск. Я не уверен в печати. Но надеюсь, что все выяснится. Передайте привет вашей бедной матери.

Андрэ смотрит на Тарасова и узнает его.

А н д р э (Тарасову). Пойдемте. Руки из карманов. Идите впереди и не пытайтесь бежать.

Андрэ берет винтовку на изготовку, щелкает

затвором и ведет Тарасова. Он молча ведет Тарасова

мимо французских танков и батарей в степь, на дорогу

и здесь останавливается.

Ну, здесь я вас покидаю. Идите дальше один.

Т а р а с о в. Вы... вы... Я могу идти один?

А н д р э. И возьмите вашу ужасную бумагу. (Отдает Тарасову пропуск.) Ах, как глупо! Как ужасно глупо!

Т а р а с о в. Спасибо!

Рукопожатие. Тарасов идет.

А н д р э (вслед ему, лукаво, на ломаном русском языке). До свидания, то-ва-рыш!

Гудит заводский гудок. Белый пар вылетает из

гудка и клубится в туманном утреннем воздухе. Сквозь

рвущийся пар видна панорама одного из предместий

города: фабричные трубы, заводские корпуса, хибарки

рабочих. Видны кое-где море и рейд с военными

кораблями. Заводский двор. Его заполняют вооруженные

рабочие. Улица в предместье. Из заводского двора

выливается толпа вооруженных рабочих. Баррикада, с

которой отстреливаются юнкера и офицеры. Восставшие

наступают. Во главе наступающих - Царев, с ним Оля.

Бой. Белые бегут. Взятие баррикады восставшими. Улица

ближе к центру. Бегство белых. Наступление красных

перебежка. Царев. Оля. Знакомый нам перекресток в

центре. Зеленые сундуки цветочниц. Ведра, миски с

цветами. Масса цветов. Цветочницы под полотняными

зонтиками. Разодетая толпа. Тревога. По улице рысью

едут части интервентов. Это бегство. Греческие

солдаты на осликах, нагруженных какими-то лоханками.

Сенегальцы. Двуколки на громадных колесах,

запряженные верблюдами. Одиночные фигуры французских

и английских солдат. Все в панике толпятся, наезжают

на тротуары. Падают ведра и миски с цветами. По

цветам, упавшим на тротуар, шагают солдатские бутсы.

Буржуа бегут, роняя котелки и трости. У дам отрывают

шлейфы. Шторы магазинов и кафе с грохотом падают.

Паника продолжается.

Кабинет Орловского в контрразведке. Несколько

юнкеров торопливо связывают кипы дел, укладывают

бумаги в ящики; всюду листы бумаги. Хаос. Орловский.

Он делает сразу два дела: заряжает маузер,

раскладывает по карманам патроны и вместе с тем

вынимает из ящика стола разные бумаги, бегло

прочитывает их, некоторые разрывает и бросает в

камин. Вбегает юнкер с депешей.

Ю н к е р. Сергей Константинович, союзники сдают город.

О р л о в с к и й. Как? Уже? Сегодня?

Ю н к е р. Так точно. Сейчас. Посмотрите.

Орловский кидается к окну, распахивает его. Он

видит:

Море, рейд. Уходят французские корабли. В порту

слышны тревожные гудки. Густо дымят пароходы.

Бульвар. Вдоль бульвара по направлению к гавани

на извозчиках, в экипажах, на автомобилях,

нагруженных чемоданами, сундуками, мчатся обезумевшие

буржуа. Шансонетки в мехах, спекулянты, чиновники,

финансисты... Тревожные гудки пароходов. Орловский

смотрит на бегущую буржуазию.

О р л о в с к и й. Действительно, буржуазная сволочь!

Ю н к е р. Красные наступают с Пересыпи. Полковник Селиванов приказал немедленно грузить архивы и везти в порт.

О р л о в с к и й. Нас предали. Драться до последнего патрона!

Улица недалеко от контрразведки. Поперек улицы

лежит опрокинутый грузовик. За ним, укрываясь, ведет

наступательный бой отряд Царева.

Ц а р е в. Товарищи, первое дело - берем контрразведку! Надо выпустить арестованных, пока их не поубивали. Перебежка. По одному. За мной!

Царев спрыгивает с грузовика и бежит вперед. За

ним Оля. За ними другие. Наступление.

У ворот контрразведки. От наступающих красных

отстреливаются юнкера и офицеры. В их числе

Орловский. Он особенно ожесточен.

По степи широкой рысью во главе своего штаба

едет Котовский.

К о т о в с к и й (попридержав коня). А где же поэт? Товарищ поэт, где вы там?

За Котовским - Тарасов, неумело сидящий на

скачущей лошади.

Т а р а с о в (поравнявшись с Котовским). Я здесь!

К о т о в с к и й. Не отставайте.

Т а р а с о в. Я не отстаю. Только у меня уже кончается лошадь. Пегас, так сказать...

Котовский смеется.

К о т о в с к и й. Ничего. Кончится один, мы вам выдадим другого. Вы когда-нибудь видели, как конница берет город?

Т а р а с о в. Откровенно говоря, нет.

К о т о в с к и й. Так сейчас увидите. (Смотрит в бинокль.)

Панорама города и моря с дымящимися

броненосцами.

(Подает команду.) Лавой!

Трубач трубит. Конная атака. Штурм красными

контрразведки. Белые, в том числе Орловский, бегут.

Царев и Оля во главе своего отряда врываются в

контрразведку. Отряд сильно поредел. Много убитых.

Коридор контрразведки. Запертые двери камер.

Из-за дверей камер слышатся крики, стук в двери, гул.

Царев и с ним несколько человек сбивают замки,

взламывают прикладами двери камер. Открывается первая

дверь. Царев на пороге. В камере арестованные.

Ц а р е в. Товарищи! Тикайте!

Арестованные выбегают из камеры.

А р е с т о в а н н ы е. Ура-а-а!

Из других камер выбегают арестованные.

Оля одна бежит по лестницам и коридорам

контрразведки. Отворяет двери, заглядывает в пустые

комнаты с хаосом опрокинутой мебели, разбросанных

бумаг и ящиков. Оля вбегает в кабинет Орловского. Она

начинает среди кип наваленных бумаг и папок искать

тетрадь Тарасова. Одна за другой летят на пол папки.

Оля взламывает стол Орловского, выбрасывает бумаги,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентин Катаев читать все книги автора по порядку

Валентин Катаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэт отзывы


Отзывы читателей о книге Поэт, автор: Валентин Катаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x