Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915
- Название:Том 12. Пьесы 1908-1915
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915 краткое содержание
В двенадцатый том вошли пьесы: «Последние», «Чудаки», «Дети», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик», [Яков Богомолов], написанные М. Горьким в 1908–1915 годах.
За исключением незаконченной пьесы [Яков Богомолов], все они включались в предыдущие собрания сочинений. После первого издания пьесы «Последние», «Чудаки», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик» неоднократно редактировались М. Горьким.
Незаконченная пьеса [Яков Богомолов] включается в собрание сочинений впервые.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 12. Пьесы 1908-1915 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Медведева. Дочка моя… и мне его жалко… да тебе-то, тебе-то жить надобно!
Зина. Ах, боже мой, боже мой… как хорошо было любить… как хорошо, когда любишь!..
Елена (наклоняется к ней, сдерживая рыдания) . Да… когда любишь… когда мы любим — нас нет…
Занавес
Действие третье
Дом подвинут ближе к зрителю. Серый, облачный вечер. На террасе, в плетёном с высокой спинкой кресле, сидит, читая книгу, Вукол Потехин. Ноги его — на сиденье другого кресла. Сквозь окно, закрытое марлей, видно доктора — он ходит по комнате и курит.
Вукол (подняв голову, шевелит губами, зевает) . Николай!
Потехин. А?
Вукол. Что такое фатализм?
Потехин (скучно) . Фатализм… ну — фатум… рок…
Вукол. Что ты мне слова говоришь? Слова я сам знаю всё… ты — понятие обнажи!
Потехин. Отстань, пожалуйста! Что чудишь? Скучно!
Вукол. Это, брат, не чудачество, а старость. (Помолчав.) Тебе нравится Савонарола, а?
Потехин. Кто?
Вукол. Савонарола!
Потехин. Нет. Не нравится.
Вукол (вдумчиво) . Почему?
Потехин. Да… чёрт его знает!
Вукол (удовлетворенно) . И мне не нравится. Впрочем — я мало читал о нём. А ты?
Потехин. Ничего не читал.
Вукол. Да… Вообще ты мало читаешь. Непохвально… (Повёртывая книгу в руках.) Странная вещь — книга… Беспокойная вещь. Вот — Шиллер. В юности я его любил. А теперь взял… вспомнил твою мать. Мы вместе с нею читали «Песнь о колоколе»… она тогда была ещё невестой моей. Мы были красные с нею, думали о судьбах человечества… и — кричали. Ты тоже, лет пять тому назад, кричал на всех… и на меня кричал. (Удовлетворённо.) А вот теперь — молчишь. Выдохся, выкричался, брат! Почему так быстро, а? (Потехин выходит из комнаты со шляпой в руках.) Ты куда?
Потехин. К больному. К Турицыну.
Вукол. И я с тобой. А то — скучно мне одному… Полицейский мой что-то увял…
Потехин. Он идёт сюда.
Вукол. А-а… Ну, тогда я останусь. (Потехин недоверчиво смотрит на отца и возвращается в комнату. Вукол, усмехаясь, смотрит вслед ему.) Так! Конечно… понятно… Что, полиция? Какие козни затеяны немцами против нас?
Самоквасов (отмахнулся) . Э, бог с ними!
Вукол. Кончено с Германией? Быстро! Кого ж ты теперь ругать будешь? До девятьсот пятого года ругал правительство — бросил, потом революционеров стал ругать — бросил, немцев начал поносить — и это кончено! Кого ж теперь, чем жить будешь?
Самоквасов (уныло) . Сам себя ругать буду…
Вукол. Безобидное дело — не утомляет. Просто — и не обязывает ни к чему.
Самоквасов. Осёл я, кажется…
Вукол. Уже начинаешь? (Поучительно.) Заметь однако, что ослы оклевётаны, — это очень неглупое и полезное животное, осёл…
Самоквасов (заглядывая в окно) . Рассказал бы я тебе историю…
Вукол. Расскажи… Садись-ка!
Самоквасов (тихо) . Пойдём куда-нибудь.
Вукол. Можно. Хотя мне будет сопутствовать ревматизм… точит он меня!
Самоквасов (на ходу) . А меня стыд… И тоска.
Вукол (прихрамывая) . Тоска? Это наша историческая подруга, а стыд — ты, брат, выдумал. Фантазия! Когда же мы стыдились? Сказано — «стыд не дым, глаза не ест» — и все верят этому.
(Идёт Елена, на голове цветной шёлковый шарф, в руках зонт. Молча кланяется)
Вукол. Привет! Что с вами? Нездоровится?
Елена. Почему? Нет, я здорова.
Вукол. А личико — бледное, и глазки эдакие…
Елена (оправляясь, улыбнулась) . Вам кажется…
Вукол. Рад, что ошибся. Приятные ошибки столь же редки, как весёлые люди.
Самоквасов. Ну, и болтаешь ты сегодня!
Вукол. Ревматизм понуждает к философии… это, брат, неодолимо! Здоровому человеку философствовать нет причин…
Потехин (вышел из комнаты, догоняет Елену) . На минутку… пожалуйста! (Елена молча, вопросительно смотрит на него.) Мне необходимо… я буду краток… два вопроса… Войдёмте ко мне, прошу вас!
Елена. У вас так тяжело пахнет сигарами.
Потехин. Сигарами? Хорошо… всё равно…
Елена. Чем вы так взволнованы?
Потехин (тихо) . Я? Послушайте… ведь вам известно?..
Елена (сухо) . Да, известно.
Потехин. Что он изменил вам…
Елена. Я сказала — известно!
Потехин. Вы — спокойны? Что же вы думаете делать? Неужели это не оскорбляет вас? Вас — гордую? (Задыхается.)
Елена (с лёгкой усмешкой) . Вот сколько вопросов! Я не хочу знать — почему вы спрашиваете… но я вам отвечу… может быть, это успокоит вас. Я отвечу вам ещё потому, что вы, в своё время, относились к мужу дружески.
Потехин. Я и сейчас…
Елена. Оставьте… Вы знаете, что я его люблю.
Потехин. Не понимаю… не могу понять…
Елена (мягко) . Это — ваша печаль. Так вот, я его люблю… вы не забывайте об этом!
Потехин (грубовато) . А он вас топчет в грязь… с первой же красивой и доступной…
Елена (бледнея, строго) . Мой муж не полюбит дурную женщину.
Потехин. О, чёрт возьми! Вы сумасшедшая, что ли?
Елена. Если вы позволите себе продолжать в этом тоне…
Потехин. Нет… я молчу! Но — объясните же мне! Я человек… я вас люблю, я имею право просить…
Елена. Я говорила уже вам: работа мужа важнее и ценнее моего счастья женщины, моей любви и жизни моей. Не улыбайтесь. Вы сами высоко ставили его… ещё не так давно… когда — извините, я скажу прямо, — когда вы не увлекались мною и вообще были более цельным человеком.
Потехин. Это я разбился о ваше каменное сердце…
Елена. Ох… какие жестокие фразы! Вот что — на эту тему я говорю в последний раз с вами… я просила бы вас понять меня! Я теряю Константина… может быть… но я знаю себе цену, чувствую себя человеком, нужным ему… нужным просто, как человек! (Тепло и убедительно.) Я люблю весь строй его дум и чувств… его живую душу люблю… когда он говорит о презрении к страданиям, о силе человека и красоте жизни, я — любуюсь им и готова молиться: господи, благослови путь мужа радости и победы! Я знаю жизнь больше, чем вы, и горя видела больше… но я научилась презирать горе, понимаю его ничтожность…
Потехин. Слова… его слова! Не верю… чужие слова!
Елена. Его слова — не чужие мне… Я знаю, как привычно горе и любимо нами, — да, любимо, потому что делает нас значительнее в своих глазах… (С тревогой.) И когда мне кажется, что к нему подходит, его хочет коснуться горе, — я боюсь! Он — хрупкий… он неустойчив…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: