Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915
- Название:Том 12. Пьесы 1908-1915
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915 краткое содержание
В двенадцатый том вошли пьесы: «Последние», «Чудаки», «Дети», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик», [Яков Богомолов], написанные М. Горьким в 1908–1915 годах.
За исключением незаконченной пьесы [Яков Богомолов], все они включались в предыдущие собрания сочинений. После первого издания пьесы «Последние», «Чудаки», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик» неоднократно редактировались М. Горьким.
Незаконченная пьеса [Яков Богомолов] включается в собрание сочинений впервые.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 12. Пьесы 1908-1915 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3обнин. При досуге — позволяем себе…
Татьяна. По праздникам!
Марья. Ах, ваше сиятельство, они ужасно много пьют… просто как лошади!
Князь. Да?
Кичкин (строго) . Ты знаешь сколько — много-то?
Типунов (суёт в руки Марье бутылку и рюмку) . Вот, ваше сиятельство, тоже замечательный напиток! На чае и берёзовых почках. Вам который есть князь русский, надобно знать все продукты места, и — позвольте ещё раз за ваше светлое здоровье…
(Марья, улыбаясь, подаёт ему рюмку, князь — беспомощно оглядывается, что-то говорит Бубенгофу, тот кивает головой. Все взяли рюмки)
Князь. Когда такие милые ручки… я не смею отказаться… хотя это крепко…
Костя. В крепости и сила, ваше сиятельство! Взять, примерно, Порт-Артур: сколько около него врага погибло… Ура!
(Кричат ура. Бубенгоф выпил раньше всех и мотает головой. Князь, поклонившись дамам, выпил, наклонил голову и отошёл к окну. Все за ним наблюдают.)
Бубенгоф. Этот напиток есть очень опасен для жизнь…
Пассажир (Татьяне) . Превосходный буфет у вас, королева!
Татьяна. Кушайте, если вы с князем! Но только это не буфет…
Пассажир (удручен) . Нет? Странно… Что же это?
Татьяна. Приём! Разве вы не понимаете?..
Пассажир (наливая водки) . Чрезвычайно странно… (Выпив, он смотрит на часы и — хохочет. Идёт к двери, пошатываясь, и исчезает за нею.)
Марья (Косте) . Ой, нехорошо ему…
3обнин (робко) . Ваше сиятельство…
Князь (живо обернулся) . Нет, больше я не могу… Я вот… смотрю… какой широкий горизонт у вас…
3обнин (находчиво) . Стараемся, ваше сиясь!..
Князь (решительно) . Бубенгоф… Нам надо торопиться!
Бубенгоф (Кичкину) . У вас имеет лёшад?
Кичкин. Лошади? Пять у меня их…
Бубенгоф. Вы везёте мой и этот князь?
Кичкин. Кум! Чего он говорит?
Князь (заметно оживился, Марье) . Вам не скучно здесь, а?
Марья (растерялась от неожиданности) . О, но! Же сюи… [15] Я… (франц.) — Ред.
очень довольна… жэм боку ля натюр… [16] я очень люблю природу… (франц.) — Ред.
тишину е ле флер… [17] и цветы… (франц.) — Ред.
(Окончательно смутилась, сделала реверанс. Костя укоризненно качает головой. Зобнин радостно шепчет что-то Косте, Татьяна — довольна, хихикает.)
Кичкин (мрачно) . Она в гимназии пять лет училась.
Бубенгоф (усмехаясь, говорит Типунову, постукивая себя по лбу пальцем) . У этот шеловек очень много нет мозги…
Типунов (ласково) . Нам, господин, много-то мозгов и не требуется… мы от избытков своих всем с нищими делимся…
(Евстигнейка всё чаще приотворяет дверь уборной. Это заметила Татьяна; сначала смутилась, но потом, узнав Евстигнейку, устроила себе развлечение: как только он приоткроет дверь, она открывает рот, точно собирается крикнуть. Евстигнейка — испуганно прячется, Татьяна — хихикает.)
Князь (смущённо Зобнину) . А как вы… как, например, у вас ископаемое богатство?
(Все подозрительно смотрят друг на друга.)
Зобнин (находчиво) . Да что ж, ваше сиятельство, копаемся, конечно, понемножку…
Типунов. Люди мы — заштатные, силы у нас — невеликие…
Марья. Ах, это не то! Ископаемое — это что в земле лежит…
Кичкин (сурово) . А ты — молчи! В земле! В земле-то покойники лежат! (Решительно.) Вот что, ваше сиятельство, давайте говорить попросту…
Зобнин (торопливо) . Вот, ваше сиятельство, я, стало быть, желаю…
Кичкин. И я…
Типунов. Мы имеем к вам дельце…
Князь (теряется) . Очень рад… очень! Бубенгоф, — что же лошади?
Бубенгоф (пожимая плечами) . Здесь нет лёшади… это совсем другой звери… я — не понимайт никому…
Кичкин. Кум! Говори, чёрт, подробно!
Зобнин (князю, ласково) . Лошадки вам у меня готовы, и помещение — готово, пожалуйте!
Кичкин (свирепо) . Как это?
Князь. Благодарю вас…
Костя (отталкивая Кичкина) . Пожалуйте, ваше сиятельство! У нас всё готово!
Кичкин (орёт) . Угарно у него! У него в третьем году тёща от угара умерла, коли он её подушкой не задушил…
Костя (плюёт) . Ну, прорвало! Эх вы, дикарь…
Князь (испуганно, Марье) . Mademoiselle… объясните мне…
Марья. Ах, авек плэзир… [18] с удовольствием, (франц.) — Ред.
Кичкин (кричит) . Они — тёмные люди…
Зобнин (Типунову) . Уйми ты его…
Типунов. Вот я сейчас…
Костя (князю) . Вот видите, среди каких лиц проходят младые дни юности! (Берёт его под руку.) Пожалуйте на лошадей…
Кичкин (хватая Костю) . Кум! Гляди…
Типунов. Позвольте, не спешите! Ваше сиятельство! Позвольте вам объяснить причину ожесточения…
Князь (жалобно) . Я — очень хочу понять! Пожалуйста! И, если можно… мне пора ехать…
Типунов. Вот наша речь: мы трое, здешние люди торгового сословия, желаем снять ваш лес, — вот мы все здесь — Мокей Зобнин, Иван Кичкин и я, Пётр Типунов…
Бубенгоф (изумлён) . Што-о такой?
Зобнин (тихо) . Трое? Ай да Петруха, а? Костя, а?
Кичкин (бормочет) . Господи Исусе! Кум… и ты? Ах, собака!
Типунов (захлёбываясь) . Мы весь лес ваш можем взять… мы весь его… мы бы, знаете…
Кичкин. Ну пёс! Эх, люди…
Костя (Бубенгофу) . Вот — видите…
Бубенгоф (красный, надутый) . Не хочу… не вижу! (Отходит в угол, сердито фыркая.)
Князь (увещевая) . Послушайте, господа… Бубенгоф, что же вы? Объясните вы им, я совершенно потерялся… Послушайте, господа! Но лес, весь мой лес — запродан мной…
Кичкин. К-как же?.. Кому же?..
3обнин. Запродан?
Типунов. Верно это, господин немец?
Бубенгоф (хлопая себя по боку) . О, это — здесь! Лес? Нет — лес! Это — мой… который купил лес, это я! Всю его купил! Фертиг! [19] готово (нем.) — Ред.
Понимайт?
(Все убито смотрят на него и на князя. Молчание.)
Марья (тихо Косте) . Ой, какие все вдруг глупые стали…
Костя (ворчит) . Вот те и обгарнизовали промышленность туземного края!
Типунов. Э… из-за чего же мы старались?
Бубенгоф. Ню… кончилось? Кто имейт лёшади? (Зобнину.) Ви это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: