Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915
- Название:Том 12. Пьесы 1908-1915
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Горький - Том 12. Пьесы 1908-1915 краткое содержание
В двенадцатый том вошли пьесы: «Последние», «Чудаки», «Дети», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик», [Яков Богомолов], написанные М. Горьким в 1908–1915 годах.
За исключением незаконченной пьесы [Яков Богомолов], все они включались в предыдущие собрания сочинений. После первого издания пьесы «Последние», «Чудаки», «Васса Железнова (Мать)», «Фальшивая монета», «Зыковы», «Старик» неоднократно редактировались М. Горьким.
Незаконченная пьеса [Яков Богомолов] включается в собрание сочинений впервые.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 12. Пьесы 1908-1915 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3обнин (уныло) . А я на чём домой поеду?
Кичкин. Вот, Мокей… а?
Типунов. Да-а… как же это? Ничего не слыхать было…
(Все трое сошлись и совещаются о чём-то. Князь тихо разговаривает с Марьей. Костя старается подслушать. Татьяна увлечена игрой с Евстигнейкой.)
Пассажир (входит, очень обрадован, Бубенгофу) . Вы… мейн герр, что ли? Шпрехен зи дейч? [20] Говорите ли вы по-немецки? (нем.) — Ред.
Бубенгоф (гордо) . Jawohl! Naturlich! [21] Ну конечно! Разумеется! (нем.) — Ред.
Пассажир (тыкая его пальцем в живот) . Пруссия! Уважаю! А поезд мой — ушёл! Хотел я записать об этом в жалобную книгу, да у жены начальника станции зубы болят… жалко его!
Бубенгоф. Што ви хотит от мене?
Пассажир (удивлённо) . Второй раз, брат, не попадаю я в поезд! А ехать мне ещё вёрст триста… каково, а?
Бубенгоф. Но што ви желайт?..
Пассажир. Выпить желаю… Идём нах буфет! (Бубенгоф идёт охотно.) Да познакомь меня с этим… князь он, что ли…
Бубенгоф (наливая водки) . О нет…
Пассажир. От… почему? (Пьёт.)
Татьяна (смеётся) . Ой, господи…
Пассажир. Прекрасная буфетчица — отпочему вы смеётесь?
Татьяна. Да нет же такого слова!
Пассажир. Отпочему нет? Выпьемте, дорогая, за здоровье моей тётки, ей-богу… Умирает она… а я еду к ней… я — наследник! Ура!
Татьяна. Ну какой же вы смешной…
(Дверь из уборной широко распахнулась — вылетел Евстигнейка, упал перед князем на колени. Князь отскочил, Марья взвизгнула, Татьяна хохочет. Бубенгоф схватил Евстигнейку за плечи, все остальные — удивлены, но охвачены любопытством, ожидают скандала. Пассажир садится рядом с Татьяной, приветливо улыбаясь ей, и тоже начинает смеяться пьяным смехом.)
Бубенгоф. Што такой, эй…
Евстигнейка (бьётся) . Подь ты к чёрту, рыжий! Ваше сиятельство, дозвольте отечеству пользу принести! Семь годов работал, разорился…
Князь. Что с вами? Кто вы?
Евстигнейка. Тутошний слесарь… все знают… всеми осмеян… для пользы родины, ей-богу! Даром отдам, только бы работала она…
Князь. Кто-о? (Ко всем.) Господа — что это? Что за человек?
Костя (передёрнув плечами) . Просто — машину выдумал…
Пассажир (засыпает) . Сосед… разбудите меня…
Евстигнейка. Ваше сиятельство! Перепетум состроил я…
Бубенгоф. Што он говорит?
Типунов. Не знаю! Это немцы всё знают, а мы… куда нам!
Евстигнейка (со слезами) . Перепетум, барин, ей-богу! Вся надежда на вас… последняя!.. А то — пропал я! Очень уж просто: вроде станка она, в каком лошадей куют…
Князь. Что ему нужно?
Кичкин (угрюмо) . Вот и догадайся…
Евстигнейка (воодушевлённо) . А в серёдке — колесо с ковшами, вроде мельничного. Ежели теперь наверху станка поставить человека, чтобы он в ковши эти гири али булыжники бросал, — колесо вертится, ей-богу! Без останову будет вертеться, весь век, только тяжести давай ему…
Бубенгоф (догадался) . О, это перпетуум… ф-фа! (Хохочет.) Перпетуум!
Князь (расстроен) . Нет, я не могу… я — извиняюсь… Я пойду просить… тут должны быть лошади!
Бубенгоф (Кичкину) . Где ваши лёшади?
Кичкин (усмехаясь) . А тебе на что? Ты конокрад али кто?
Бубенгоф. Ми… нужно ехать!
Типунов (вежливо) . С богом! Мы середь дороги вашей не стоим!
Бубенгоф (Зобнину) . Лёшади?
3обнин. Костя, чего он ко мне лезет?
Князь (ко всем) . Господа… вы, кажется, обиделись… но лес запродан давно уже… Слушайте, Бубенгоф… надо спросить начальника станции… он устроит лошадей… (Идёт к двери, прикрываясь Бубенгофом, и бормочет.) Я очень благодарен за честь… ваше простодушие… до свиданья…
Марья (Татьяне) . Фи, какой невежа! (Татьяна расспрашивает её о чём-то.)
Евстигнейка (вставая на ноги) . Что же, понял он али нет?
Типунов. Поймут они, дожидайся!
Зобнин. Больно нужны мы им!
Евстигнейка (бросаясь к двери) . Эх, пойду я…
Костя (хватая его) . К-куда?
Евстигнейка. Он не понял… пусти!
Костя. Хошь — поднесу?
Евстигнейка (отчаянно) . Давай… для храбрости! Пропало моё дело! (Костя поит его из всех бутылок по очереди.)
3обнин. Что, брат, Иван Иваныч?
Кичкин. Н-да-а! Ведь вот, глядите-ка, человек эдакой обходительный, ласковый… а продать — успел!
Типунов. Продавать они навострились!
3обнин. Пропали все наши труды… (Выглядывая за дверь.) Старуха его сцапала-таки…
Кичкин. Мастера они продавать…
(Все, грустно вздыхая, молчат. Костя занят с Евстигнейкой, в углу храпит пассажир.)
Марья (вполголоса) . Я даже думаю, что он не понимает французского языка…
Татьяна. Видит — дама стоит пред ним с подносом, руки у неё дрожат, и хоть бы спасибо сказал…
Марья. Очень невежлив с женщинами…
Татьяна. Другой бы… (Шепчет.)
Марья. Конечно!
Типунов. Эх, братья! Выпьем, что ли?
3обнин. Не домой же везти всю эту провизию… Татьяна, наливай-ка!
Татьяна (Зобнину) . А он вовсе не глухой…
Кичкин. Какое нам от этого удовольствие?
Типунов (указывая на пассажира) . Вот ещё горемыка…
3обнин. Он чего тут?
Типунов. От поезда остался!
(Все пьют.)
Костя. Разбудить надо этого…
Евстигнейка (пьяный) . Уши ему тереть надо… дайте я его сейчас…
3обнин. Он и так воспрянет… Костя, поднеси ему к носу рюмку!
Костя (поднося) . Путешествующий! Москва близко!
Типунов (толкнул Костю под локоть) . Эко!
(Костя облил пассажира вином — все хохочут.)
Кичкин (добродушно) . Вот, Мокей, спорили мы с тобой, спорили…
3обнин (так же) . А ничего и не вышло… Прямо сказать — зря мешали друг другу!
Кичкин. Уж больно ты ловок!
3обнин. А ты — жаден! И отчего ты так жаден?
Кичкин. Али заметно?
3обнин. Страсть! Прямо — зверь… А куда тебе? Помрёшь скоро…
Кичкин. Это верно! Жить мне мало осталось… Так это я, по привычке…
3обнин. Ну, давай, ещё хватим!
Кичкин. Да и тебе хочется помешать… уж больно ты ловок… забегаешь больно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: