Елизавета Михайличенко - И-е рус,олим

Тут можно читать онлайн Елизавета Михайличенко - И-е рус,олим - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Михайличенко - И-е рус,олим краткое содержание

И-е рус,олим - описание и краткое содержание, автор Елизавета Михайличенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И-е рус,олим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И-е рус,олим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елизавета Михайличенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Ну и что?

-- Ну... вообще-то опасно. Да и Лариса еще не вернулась.

-- Не, вот как раз Ларчику мы показывать кота не будем. А зачем тебе Ларка?

-- Так я же сегодня без машины, Лее отдал. Лея права, наконец, получила, знаешь? А твоя машина у Ларисы. Нет, надо ждать, а то пешком -это слишком далеко. На автобусе -- с пересадкой.

-- Мы куда-то должны ехать?! Зачем?! Я тебя в Сеть звал пойти -позырить на твоего кота. Вон, к компу моему. А ты куда собрался нас везти?

Давид кивает, разливает, вздыхает. Вот вроде и пауза, а какая-то беспокойная. Есть ощущение бешеной внутренней Давидовой активности. Гонит, держит, смотрит, видит... дышит, слышит, ненавидит...

-- Да это я спьяну решил, что ты не читать Кота хочешь, а желаешь на него посмотреть.

-- Чего?

-- Видишь ли, Боря... Этот Кот... ты не думай, я и сам понимаю, как это звучит... чудовищно. Но это реальный кот. Живой. Рыжий. С именем и адресом.

-- Пушистый хоть?.. Про адрес, кстати, верю. Кот-"собака"-меил-точка-ру?

-- Да ну тебя. Нормальный... то есть, теперь уже не нормальный рыжий наглый кот. Живет в Бейт а-Кереме, у (C), ты их ведь помнишь? Но тут одна вещь случилась... не заставляй меня об этом рассказывать, потому что это выглядит полным идиотизмом... В общем, произошло нечто, после чего Кот изменился и теперь творит в Интернете странные вещи.

Все. Надоело. Надо его передернуть, как колоду. Или как затвор. Резко и без альтернативы:

-- Уговорил. Лезем в Сеть. Че зря трендеть. Подергаем твоего кота за усы.

Хоть к компу переползли, все повеселее. Собственно, у компа и пить правильнее. Типа у окна. Давид сразу обо мне забыл. Скрюченными пальцами левой по клаве скребет, правой в мышку вцепился... сам как кот...

-- Смотри, Кинолог, как мы вовремя. Он как раз новый стих запостил.

Смотрю. Болотный фон. Стишок. Реплики. Никаких котов.

-- Кажется, твоего кота это болото уже засосало. Где тут кот? У тебя, Давид, виртуальные глюки, гы!

-- Ничего не засосало. Вот же, видишь? Аллерген написано. Это его так зовут.

-- А че это его так зовут странно? Не, не кошачье это имя. Медицинское.

-- Это его так (C) почему-то назвали.

-- То есть, так зовут кота (C)? Рыжего?

-- Ну да.

-- И (C) подключены к Интернету? Тогда это даже не интересно ни разу. Вместо того, чтобы меня грузить программой, попроси своих писюков дублировать тебе "мылом" кошачьи реплики. Делов-то!

Аха, этот Давидов взгляд мы проходили. Это означает "сам дурак".

-- Ты что, Кинолог, совсем меня идиотом считаешь? Я тоже сначала так подумал. Но это не (C).

-- Аха, конечно. Это они тебе сами так сказали?

-- Да, только я им сначала не поверил и даже приобиделся.

-- И что же тебя заставило им потом поверить?

-- Да многое. Проводил эксперименты. Ставил ловушки. Перекрестно допрашивал... Да ты сам почитай -- увидишь.

Читаю:

Пушистые кошки живут в богатом районе.

А лучшие кошки живут на весеннем пляже.

Пушистой -- я почитаю с надрывом Вийона,

а с лучшей -- мы у нагретого моря ляжем.

Сотней кошачьих глаз за нами следят отели.

Миллионами глаз с неба -- кошачьи души.

Нам хорошо на этой песчаной постели.

Возьми мое сердце и съешь мою порцию "суши".

Рыжая кошка -- огонь, пепелище. Шрамы

картой дорог на теле твоем, морячка.

В этом я, мальчик, вижу источник шарма.

А для поэта в этом -- хмельная качка.

Мы отряхнемся, может быть чуть брезгливо.

И разбежимся, может быть чуть поспешно.

Серые волны тушат огни Тель-Авива.

Звездная пыль оседает на город грешный.

А че, цепляет.

-- Ну что скажешь, Кинолог?

-- Когтисто пишет, не спорю. Бабник писал.

-- Вот видишь. А у (C) стихи пишет только Анат. И не такие, а в основном непонятные, переживания там, осень, смерть... А Макс стихов не пишет. И вообще, он не бабник.

-- Ты, конечно, разбираешься, аха!

-- Конечно. Потому что (C) все время ходят парой. У них глобальный контроль друг над другом.

-- Бля-а-а, это ж удавиться можно!

-- Ну они же соавторы.

-- Аха... ну да... извращенцы. А этот твой Аллерген, он только в столбик и в рифму, или еще и разговоры разговаривает?

-- Он очень общительный. Иногда целые трактаты пишет. Подожди, вот, как раз вчера... где же это было... да вот, в "Курилке" ЛИТО. Вот!

Ну нет, ни хрена. Это я читать не буду! Да тут три экрана пиздежа... Не, не пиздежа, а хуже. Нечто наукоподобное, с заголовком. "Трактат о роли IQ в литературе". Гы.

-- Давид, давай ты перескажешь вкратце. Ломает читать.

-- Нельзя. Давай я тебя лучше в тему введу. "Курилка" -- это гестбука ЛИТО имени Стерна.

-- А кто это -- Стерн?

-- Не знаю. Это не важно, это как имени Маяковского или Пушкина. А Кот у нас -- член Лимба, это ты должен был запомнить. И они, эти два сообщества, друг друга не любят. Поэтому Кот пришел в ЛИТО -- специально, показаковать.

-- Ну че, нормальный Кот. Сеть -- как Сечь, гы.

Опять я че-то не то... Давид опять зырит, а это теперь верный признак моего тайного, типа, знания.

-- Ну, что на этот раз, Давид? "Сеть -- как Сечь" -- это Кот сказал, да?

-- Не совсем. Но очень похоже. Он, знаешь, недавно написал, что сетераторы -- это литературное казачество.

-- Типа компы оседлали?

-- Нет, Кот имел в виду, что сетераторы, как казаки, выломились из социальной иерархии и постепенно, пользуясь большей, чем прочие авторы свободой, из маргинальной группы переросли в плотное сообщество уже с собственной иерархией и субкультурой.

-- Блин, да ты сам виноват! Ты сам все провоцируешь. Смотри, как оно все получается -- ты сказал слово "показаковать". Я, ясен пень, тут же сгенерил про "Сечь". Усек?

А несбиваемый Давид отмахивается и продолжает:

-- Да-да, оставим. Так вот, там в ЛИТО есть один член из Ирландии, который слово "который" сокращает до "кот." А Аллерген к этому прицепился. Ну и этот сетератор, у него ник -- Автор, отбиваясь от Кота, заявил, что у него высокий IQ. У Автора, а не у Кота.

-- О, так это должно быть весело! Че народ, стебется по полной? А где это?

-- Это было позавчера, ушло в архив, неважно. А вот этот трактат Аллерген написал уже по следам. Ты читай, я пока твой знаменитый сортир проинспектирую.

Аха, щас я все это буду читать. Разборку бы еще туда-сюда. Пихаю "мышкой" текст подальше и утыкаюсь в середину:

Мне, дорогому, всегда была интересна роль IQ в литературном творчестве. Понятно, что не мешает. Но насколько помогает? И я счастлив, Автор, дорогой, что нашел в тебе лабораторную мышку, дорогую! Не так просто найти человека с дорогим и высоким IQ и с полным отсутствием чувства стиля, юмора и т. д. и т. п., при этом прилагающего значительные, длительные и дорогие усилия по написанию худла, дорогого. Это называется чистый эксперимент. Уже сейчас берусь утверждать, что в чисто литературных жанрах, дорогих, а также в лит. критике, дорогой, IQ годится разве что -- запутать окружающих, дорогих. А вот в квазилитературных жанрах -- детектив, жен. роман, научная фантастика и т. д. ловить есть что. Шедевров не создашь, суконный язык, дорогой, все равно корябает, но добротный серый уровень, дорогой, вполне достижим...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Михайличенко читать все книги автора по порядку

Елизавета Михайличенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И-е рус,олим отзывы


Отзывы читателей о книге И-е рус,олим, автор: Елизавета Михайличенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x