Николай Лейкин - На лоне природы
- Название:На лоне природы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:С.-ПЕТЕРБУРГЪ Типографія Р. Голике, Троицкая улица, д. No. 18. 1893.
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Лейкин - На лоне природы краткое содержание
Лейкин, Николай Александрович [7(19).XII.1841, Петербург, — 6(19).I.1906, там же] — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра». Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др. Основная тема многочисленных романов, повестей, пьес, нескольких тысяч рассказов, очерков, сценок Л. - нравы петербургского купечества. Однако комизм, с каким Л. изображал серость купеческо-мещанского быта, носил поверхностный характер. Основной жанр Л. - сценки. Даже его романы («Стукин и Хрустальников», 1886, «Сатир и нимфа», 1888, и др.) представляют собой ряд сцен, связанных единством лиц и фабулы. Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».
На лоне природы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что, господинъ? Не сходитесь? спрашивалъ съемщиковъ ѣдущій за ними слѣдомъ въ телѣжкѣ мужикъ-возница.
— Нѣтъ, не подходитъ. Сейчасъ поѣдемъ обратно въ Капустино и покончимъ съ мелочнымъ лавочникомъ.
— То-то, я думаю, съ русскими-то лучше. Вѣдь ужъ нѣмецъ — онъ все нѣмецъ и душа у него нѣмецкая.
— Одно достоинство у нихъ, это чистота образцовая. Этого ужъ отъ нихъ отнять нельзя, сказалъ съемщикъ, подсадилъ жену въ телѣжку, сѣлъ самъ и сказалъ:- Поѣзжай обратно.
Обратная дорога ничѣмъ особеннымъ не отличалась, только около желѣзнодорожной станціи встрѣтили они того мужика, который утромъ возилъ ихъ въ Капустино и потребовалъ на половинѣ дороги или двойную плату за проѣздъ или того, чтобъ они сходили среди грязи изъ телѣжки и шли пѣшкомъ. Мужикъ, завидя ихъ, принялся ругаться.
— Голь перекатная! Выжиги голоштанные, а не господа! слышалось съемщикамъ въ догонку.
По пріѣздѣ въ Капустино, баба, у которой остановились съемщики, встрѣтила ихъ съ распростертыми объятіями. Съемщицу она чуть не на рукахъ высадила изъ телѣжки.
— Обопритесь мнѣ, барыня, въ плечи-то, обопритесь, а я васъ въ охапкѣ на чистенькое мѣстечко и вынесу, говорила она.
— Не безпокойся, милая, не безпокойся. Я и такъ вылѣзу.
— Да чего тутъ безпокоиться! Вамъ вѣдь телѣжечка-то не съ привычки, по питерски-то вѣдь, поди, все на извозчичьей линейкѣ ѣздите. Вотъ такъ… Вотъ и сошли. А ужъ какъ я рада, что вы у насъ въ Капустинѣ-то жить будете, такъ и сказать нельзя! продолжала она, узнавъ отъ съемщиковъ о рѣшеніи ихъ снять дачу у лавочника. — Очень ужъ вы мнѣ, барыня-сударыня, сразу понравились. Да и баринъ-то вашъ такой мужчина основательный. Пожалуйте въ избу. У меня ужъ и курочка для вашей милости къ ужину сварена.
— Зачѣмъ же ты, матушка, напрасно безпокоилась? Мы ужъ сыты, по горло сыты. Съ насъ и давишней ѣды было достаточно.
— Ничего, сударыня, покушаете. Я и рачковъ вамъ сварила. Давеча ребятишки принесли раковъ изъ рѣчки, такъ вотъ я вамъ и спроворила. Я знаю, что господа любятъ эту животную кушать. А у насъ раки хорошіе.
— За водкой къ ракамъ прикажете сбѣгать? спрашивалъ мужъ бабы, слѣзая съ телѣги и сморкая лошадь, чтобы заставить ее фыркать.
— Да ужъ при ракахъ нужно выпить рюмку-другую. Принеси, отвѣчалъ съемщикъ.
— Ну, вотъ и отлично. Поднесете и мнѣ стаканчикъ. Сегодня ужъ все равно не работать. Я, баринъ, и пивка парочку захвачу. Давно ужъ я пива-то не пилъ.
— Захвати, захвати.
— Прикажете и лавочника къ намъ позвать, чтобы вамъ покончить съ нимъ насчетъ дачи-то?
— Да, пожалуй.
— То-то, я думаю, что за пивомъ-то вы лучше съ нимъ сговоритесь. Онъ и съ цѣны вамъ малость спуститъ. Онъ ласковость, баринъ, любитъ, и ежели съ господами выпить, то очень это обожаетъ. Много онъ не пьетъ, а компанію развести любитъ. Я, баринъ, ужъ полдюжины пива-то захвачу. Что останется, то можно и обратно. Захватить полдюжины?
— Все равно. Пожалуй.
— Пряничковъ моимъ ребятишкамъ, сударыня-барыня, полфунтика можно взять? спрашивала въ свою очередь баба.
— Хорошо, хорошо.
— Левонтій! Такъ ты захвати и пряниковъ для ребятишекъ. Пусть ихъ за барынино здоровье погрызутъ. Да возьми лимонъ, чтобы господамъ съ пріятствомъ чаи пить. Пожалуйте, баринъ и барыня, разоблакайтесь, приглашала баба съемщиковъ. — Сейчасъ самоваръ подамъ. Самоваръ у меня уже готовъ и только крышечкой прикрытъ.
Смеркалось. На столѣ уже горѣла лампа, поставлены были тарелки, высился горшокъ съ вареной курицей, прикрытый полотенцемъ, чтобы не остылъ, лежалъ нарѣзанный ситникъ, а въ глиняной латочкѣ навалены были грудой вареные раки.
XXI
Вскорѣ явился къ съемщикамъ мелочной лавочникъ. Явился онъ, снявъ передникъ и, какъ показалось съемщикамъ, нѣсколько прифрантившись и даже умасливъ главу свою елеемъ. Волосы какъ-то особенно были прилизаны на вискахъ. Войдя въ избу, онъ перекрестился на образа и обратился къ хозяйкѣ съ упрекомъ:
— А ты что же это, Корнѣевна, вздумала у меня постояльцевъ съ постоялаго двора отбивать? Вѣдь господа-то были-бы моими ночлежниками, ежели бы ты ихъ не сманила. И не стыдно это тебѣ? Вѣдь я права плачу. А ты что платишь?
— Пошелъ! Поѣхалъ! Здравствуйте! Вотъ ужъ подлинно, что китъ позавидовалъ плотичкѣ, воскликнула баба. — Я у тебя ночлежниковъ отбиваю! Да вѣдь водка-то у тебя въ питейномъ куплена, пиво-то отъ тебя же, ситникъ тоже отъ тебя. Мало мы у тебя для господъ угощенья-то всякаго накупили!
— Шучу, шучу… А ты ужъ и за правду приняла, улыбнулся лавочникъ и, поклонившись съемщикамъ, сказалъ: — Хлѣбъ да соль, чай да сахаръ, господа!
— Милости просимъ компанію съ нами раздѣлить, пригласилъ съемщикъ. — Чайку, пивца не желаете ли? А то, можетъ быть, водочки?
— Отъ водки увольте, потому, безъ благовременія. Чай сейчасъ только пилъ, а вотъ пивца съ вашей милостью за компанію…
Лавочникъ придвинулъ къ столу стулъ и сѣлъ.
— Ну, что жъ, скинте что-нибудь за наемъ дачи-то, да и сдавайте намъ, началъ съемщикъ.
— И радъ бы, ваша милость, скинуть, да проценты не выходятъ. Вѣдь кто строится подъ жильца, то тутъ такая вещь, чтобы проценты… Не изъ чего скидывать-то. И такъ ужъ я дешево выпросилъ.
— Ну, ужъ хоть пять рублей скиньте. Все хоть немножко на переѣздку намъ будетъ.
— Развѣ ужъ только заборомъ товара въ лавкѣ покроете? опять улыбнулся мелочной лавочникъ и прибавилъ:- Ну, хорошо, извольте. Прикажите задаточекъ съ вашей милости получить. Росписку изъ лавки пришлю.
— Вотъ ужъ заборомъ товара прошу насъ не неволить, отвѣчалъ съемщикъ. — Что будетъ у васъ хорошо и недорого, мы и сами ради брать у васъ въ лавкѣ, а ужъ что плохо, да гдѣ дорожиться будете, то не прогнѣвайтесь.
— Торгуемъ на совѣсть. Будьте покойны. Да вотъ, спросите здѣшнихъ хозяевъ. Что они скажутъ супротивъ меня?
— Ну, ну, бываетъ тоже. Ужь не хвастайся, Савелій Прокофьичъ. Хлѣбъ подчасъ словно замазка.
— Милая, да что жъ мнѣ драться съ пекаремъ-то, коли онъ зѣньки нальетъ да не пропечетъ его какъ слѣдуетъ! Мнѣ самому обидно.
— Поди ты! Просто приказываешь для вѣсу, чтобы не пропекалъ. А кофей зачѣмъ у тебя пополамъ съ жареннымъ горохомъ?
— Вотъ ужъ чай, сахаръ и кофе напередъ скажу, что буду изъ города привозить, сказалъ съемщикъ.
— Не стоитъ вамъ возжаться, сударь, стѣснитъ васъ все это, а что да чаю и кофею для вашей милости, то буду особенный вамъ привозить. Я самъ до чаю охотникъ и худого не допущу.
— Нѣтъ, нѣтъ. Этотъ товаръ я привыкъ ужъ брать въ одномъ мѣстѣ.
— Надоѣстъ, ваша милость, изъ города-то возить. Впрочемъ, какъ хотите: вольному воля. За шиворотъ тянуть не буду, а напередъ знаю, что безъ меня не обойдетесь.
— Палисадничекъ прошу мнѣ къ дачкѣ сдѣлать.
— Это все будетъ въ исправности. Палисадникъ, скамеечку… Зовите только гостей почаще, да угощайте ихъ получше. Вѣдь я и телятиной занимаюсь. Вотъ когда сговоритесь дачники насчетъ телятины, то можно и теленочка зарѣзать. Кому заднюю ногу, кому переднюю, кому потроха. Въ городъ же возимъ телятъ продавать, такъ, чѣмъ возить, лучше же у себя дома не подорожиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: