Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Утро помещика
- Название:Полное собрание сочинений. Том 4. Утро помещика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АгентPDF8f070fbc-092c-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Утро помещика краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 4. Утро помещика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Признаюсь вамъ, Князь, – продолжалъ Александръ Серг ѣичь, пріятнымъ, вкрадчивымъ голосомъ, – въ нашъ в ѣкъ такъ р ѣдко видишь въ молодыхъ людяхъ это похвальное религіозное чувство, что особенно бываетъ пріятно встр ѣчать…
– Извините, Князь, что я васъ задерживаю, – прибавилъ онъ, зам ѣтивъ, что Митя хот ѣлъ раскланяться съ нимъ, – у меня до васъ есть нижайшая просьба… Изволите вид ѣть, когда я еще весной утруждалъ васъ своимъ пос ѣщеніемъ, я им ѣлъ въ виду переговорить съ вами объ этомъ обстоятельcтв ѣ; но ваша любезность заставила меня тогда совершенно забыть о д ѣл ѣ, да притомъ, сознаюсь вамъ, Князь, я над ѣялся, что вы не пренебрежете мной и что удостоите пос ѣтить и мой скромный домикъ, – сказалъ, необыкновенно тонко складывая свои крошечныя губы.
– Я очень виноватъ передъ вами, – сказалъ Митя краснея, – но пов ѣрьте, что это произошло нисколько не отъ пренебреженія, я, напротивъ, очень благодаренъ за честь, которую вы мн ѣсд ѣлали; но откровенно скажу вамъ, что, живя въ деревн ѣи занимаясь хозяйствомъ, я взялъ себ ѣза правило изб ѣгать вс ѣхъ, даже пріятныхъ знакомствъ.
– Помилуйте, князь, я и не см ѣю претендовать, очень хорошо понимая, какъ много много трудовъ у васъ должно быть теперь по хозяйству. Им ѣнье ваше, Князь, действительно золотое дно, но между нами, во время опеки оно сильно поразстроилось. Я, какъ ближайшій сос ѣдъ, могу судить объ этомъ. Не знаю, какъ теперь, но прежде не только запасовъ, но пов ѣрите-ли, Князь, – съ сладкой улыбочкой сказалъ Александръ Серг ѣичь, – у меня мелкопом ѣстнаго сколько разъ брали на обс ѣмененіе и теперь еще есть за вашей экономіей.– В ѣдь не акты же совершать – взаимныя одолженія!
– Сд ѣлайте одолженіе, я вовсе не къ тому говорю, – продолжалъ онъ, перебивая Князя, хот ѣвшаго сказать что-то, – вы извольте спросить своего прикащика; но главное, усердные трудолюбцы наши – мужички, откровенно скажу, раззорены были у васъ, Князь; а это главное, главное…
– Итакъ, – продолжалъ Александръ Серг ѣичь, придавая своему лицу вдругъ д ѣловое выраженіе, – нижайшая просьба, съ которой я обращаюсь къ вамъ, относится къ церковному д ѣлу. Изволите вид ѣть, Князь, ежели вы потрудитесь бросить на него внимательный взглядъ, общій нашъ деревенскій храмъ годъ отъ году приходитъ въ большую ветхость и упадокъ, такъ что не только чувству больно смотр ѣть на это разрушеніе, но разрушеніе это представляетъ даже н ѣкоторую опасность для прихожанъ. Во изб ѣжаніе такого несчастія, я, какъ постояннейший пос ѣтитель зд ѣшней Церкви, позволилъ себ ѣобратить вниманіе нашихъ прихожанъ на это обстоятельство, и предложить имъ содействовать общими силами, не употребляя на это церковныхъ суммъ, которыя у насъ слишкомъ незначительны, и вс ѣнаши дворяне, принявъ мое предложеніе и принеся посильныя лепты на общее душеспасительное д ѣло, удостоили меня быть сборщикомъ и возобновителемъ нашего храма. Поэтому над ѣюсь, что и вы, Князь, какъ главный нашъ. пом ѣщикъ, не откажете содействовать общему душеспасительному д ѣлу.
– Какже-съ я очень радъ, – сказалъ Митя. – И непременно подпишу то, что въ состояніи…
– Истинная жалость, – продолжалъ Александръ Серг ѣичь т ѣмъ же п ѣвучимъ голосомъ, – допустить до разрушенія этотъ скромный домъ Божій, въ которомъ силшкомъ сто л ѣтъ приносились теплыя молитвы Всевышнему. Не такъ-ли. Князь? Согласитесь, что единственная радость и ут ѣшеніе для вс ѣхъ этих трудолюбцовъ, – сказалъ онъ, указывая на крестьянъ выходившихъ изъ церкви, – составляетъ религія и Церковь, и пов ѣрьте, что ежели бы не это чувство руководило мной, я никогда не взялъ бы на себя такую хлопотливую обязанность.
<���Съ праздникомъ Христовымъ, батюшка Александръ Серг ѣичь, – сказалъ въ это время невысокій, плотный мужичокъ въ синемъ армяк ѣи поярковой шляп ѣ, которую онъ ловко снялъ, проходя мимо разговаривающихъ.
– Изволите знать этаго молодца? – сказалъ Александръ Серг ѣичъ, обращаясь къ князю. – Это банкиръ нашъ – я всегда его такъ называю – дворникъ съ большой дороги.
– Къ несчастію знаю и даже на дняхъ подалъ на него прошеніе.
– Ахъ какъ это непріятно. В ѣрно по случаю этой гнусной ссоры съ вашими крестьянами, какъ это непріятно!
– Напротивъ, я очень радъ, что им ѣю случай разъ навсегда избавить зд ѣшній край отъ этаго вреднаго челов ѣка.
– Да-съ это совершенная правда; но извините меня, Князь, – съ этими людьми трудно, да и какъ то… глу… непріятно судиться. – Вотъ вамъ отецъ Петра Николаича Болхова ум ѣлъ съ ними ладить, разспроситъ, дознается, призоветъ къ себ ѣ, да и расправится съ нимъ въ 4-хъ ст ѣнахъ безъ свид ѣтелей. И прекрасно!>. 24
– Однако, не см ѣю задерживать васъ дол ѣе, – сказалъ онъ, посмотр ѣвъ на жену, которая съ покорнымъ выраженіемъ лица стояла около экипажа. – Позвольте над ѣяться, что до пріятнаго свиданія.
–
IV. ХАРАКТЕРЫ И ЛИЦА.
Командиръ части – хорошій человѣкъ.
Капитанъ Б ѣлоноговъ уже 4 года командуетъ батареей. Онъ высокъ ростомъ, толстъ, потенъ, черты лица его грубоправильны, но залиты какимъ-то пьянымъ и нечистоплотнымъ жиромъ. Руки его велики, пухлы, но чрезвычайно хороши, хотя в ѣчно грязны: не только ногти и пальцы, но даже мякоть. Волоса его густы, русы, сальны безъ сала и кольцообразно лежатъ на вискахъ и на поднятомъ хохл ѣ. Голосъ громокъ, звученъ и им ѣетъ почти всегда какое-то повел ѣвающее, даже ссорющееся, выраженіе. (Я просто скажу, что Б ѣлоноговъ сильно Андрей Ильинъ, но для другихъ я долженъ объяснить еще, что такое Андрей Ильинъ? Андрей Ильичь управляющій, его идеалъ – исправникъ, и онъ въ достиженіи его дошелъ до того, что его принимаютъ иногда за пом ѣщика, иногда за отставнаго поручика. Андрей Ильичь у-у-у-мный челов ѣкъ; голова. Одно – пьётъ . Онъ мастеръ ходить по судамъ, ему доставляло большое удовольствіе запутать ясное д ѣло, глубокомысленно потолковать съ секретаремъ о смысл ѣ365 статьи, напиться чаю или мадеры съ столоначальникомъ и верхъ наслажденія предоставить подарочекъ такому лицу; которому не каждый съум ѣетъ предоставить. – За то ужъ когда онъ запьетъ – б ѣда! Онъ разд ѣвается до гола и отправляет[ся] – зимой или л ѣтомъ все равно – въ одну изв ѣстную клумбу въ саду, ложится тамъ на животъ и плачетъ; потомъ приходитъ домой, проситъ, покупаетъ или крадетъ водку, пыхтитъ, багров ѣетъ, бранитъ свою жену и дочь, которыя считаютъ его геніяльн ѣйшим челов ѣкомъ и боятся безъ памяти, и снова уходитъ въ клумбу. Такъ проходятъ нед ѣля, иногда дв ѣ– Андрей Ильичь бол ѣнъ. – Выздоравливая, онъ становится смиренъ, проситъ у вс ѣхъ прощенья; а потомъ вдругъ переходитъ къ нормальному, самодовольному и самоув ѣренному состоянію. Въ д ѣлахъ по хозяйству помещика, семейныхъ и общечелов ѣческихъ Андрей Ильичь въ сущности мотъ, деспотъ, жестокъ и вообще большой подлецъ, но онъ добръ и уменъ. Онъ такъ сильно уб ѣжденъ въ томъ, что онъ умн ѣйшій челов ѣкъ, что ему и въ мысль никогда не приходитъ укорять себя въ чемъ [бы] то ни было. Онъ такъ часто ув ѣряетъ другихъ въ своей высокой добродетели, что самъ иногда отъ души в ѣритъ въ нее. Онъ никогда не видитъ полученной услуги, во вс ѣхъ же своихъ д ѣйствіяхъ видитъ безвозмездныя благод ѣянія, за которыя онъ не думаетъ и не хочетъ получать благодарности, которой по его мн ѣнію н ѣтъ въ людяхъ. Андрей Ильичь поетъ горловымъ басомъ, но съ такой самоув ѣренностью, что многіе убеждены, что действительно всегда такъ надо петь. Андрей Ильичь любитъ пышность и такъ называемый русской разгулъ, но вместе съ т ѣмъ онъ считаетъ себя тонкимъ знатокомъ московской политики, которую, по его мненію, сейчасъ можно отличить отъ Тульской). Б ѣлоноговъ говоритъ хорошимъ русскимъ языкомъ – иногда только запинаясь и то тогда, когда ему слишкомъ захочется ввернуть любимое словечко, какъ напримеръ, перстъ , теплое чувство и т. д. <���Вообще въ его разговор ѣсильно отзываются фельетоны русскихъ газетъ, те же – самоуверенность, красота[?] дурнаго вкуса и грязность. – Разговоръ его былъ бы пріятенъ, ежели бы не былъ слишкомъ гибокъ: заметно, какъ онъ, смотря по противоречіямъ и выраженіямъ, которыя ему встречаются, изм ѣняетъ самую мысль.> И часто громко смеется – своему см ѣху . – Онъ нечистоплотенъ до последней крайности и безъ малейшаго сознанія.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: