Алитет Немтушкин - Мне снятся небесные олени
- Название:Мне снятся небесные олени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современник
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алитет Немтушкин - Мне снятся небесные олени краткое содержание
Действие повестей разворачивается в маленьких, затерявшихся в глухой тайге эвенкийских селениях в трудные послевоенные годы. Лирическая, трогательно-обаятельная и вместе с тем сурово-сдержанная повесть «Мне снятся небесные олени» рассказывает о сложном и прекрасном времени в жизни человека — времени познания окружающего мира, о первых соприкосновениях с жизнью. В центре повествования судьба мальчика-эвенка, отец которого погиб на фронте.
Повесть «Солнечная невестка» привлекает интересным сюжетом, в основу которого положены реальные события, поэтическими описаниями тайги, этнографическими подробностями.
Мне снятся небесные олени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Очнулась от тупой боли в пояснице и слабости во всем теле. Впереди слышались хриплые стоны Чиркова. «Что теперь будет с нами?» — с тоской подумала она.
Остальную дорогу она припоминает смутно и отрывочно. Несколько раз Ванчо с Гирго зарывали их в снег, откапывали, поили горячим чаем, и Аня снова проваливалась в забытье, как в какую-то пропасть. Перепутались дни и ночи. Чтобы Аня и Чирков не сваливались с нарт, их привязывали маутами.
И скрипели полозья, щелкали оленьи ноги, ритмичную дробь отбивали копыта.
— Солнечная невестка! Солнечная невестка! Ты живая? — время от времени тормошил ее Гирго.
…Окончательно Аня пришла в себя только в больнице. Открыла глаза, увидела белую стену и невольно подумала: «Где это я? Опять в снегу?» Повернув голову, разглядела Василия, сидящего рядом на стуле. Он улыбнулся ей:
— Хорошо, что проснулась.
— А где Ванчо с Гирго? — тотчас спросила она.
— В лесу с оленями, кормить их уехали, — успокоил ее Василий.
Аня прикрыла глаза, и ей опять показалось, что она — на нартах. Опять заскрипели полозья, забрякали ботала… Снова взглянула на мужа и… расплакалась.
— Ну, ну, не надо, все теперь позади, — ласково сказал Василий.
Аня дала волю слезам. Ей хотелось многое рассказать мужу, но слезы сдавили горло, она едва смогла вымолвить:
— Я не могу здесь работать судьей… Не могу…
— Успокойся, Анюта. Все хорошо… ты привыкнешь. — Василий погладил жену по золотым волосам. — Ты у меня молодец… Солнечная невестка…
А период Хугдарпи только еще набирал силу. В тот год вымерзли до дна озера и реки. Задохлась рыба, закоченели птицы. Морозы отступили только в марте, в месяц Ворона.
Вспоминаешь и думаешь: что только не случалось в тайге в те далекие пятидесятые годы. Теперь-то, конечно, нелепым кажется в такие морозы гнать куда-то оленей… Но тогда это нужно было. И все равно — непонятными были те люди. Зачем им надо было испытывать Хугдарпи — Время Глубокого Снега и Больших Холодов?
Примечания
1
Пэнггивкэвун — эвенкийский музыкальный инструмент.
2
Ночная Сторона Земли — Север.
3
Буга Сангарин — Полярная звезда. Дословно: отверстие Вселенной.
4
Хутэ — дитя мое.
5
Харги — злой дух, обитающий в Нижнем мире, то есть под землей.
6
Турсук — берестяной или плетенный из травы кузов.
7
Нимат — обычай раздела добычи между сородичами.
8
Месяц Ворона — апрель.
9
Энё — мама.
10
Камус — шкурка с ног оленя.
11
Пальма — большой нож, насаженный на рукоятку, нечто наподобие копья.
12
Эрэ — восклицание усталости.
13
Молескин — плотная хлопчатобумажная ткань.
14
Хуликтэ, тэлик, кучи — сушеное мясо, колбасы домашнего изготовления.
15
Парка — одежда из тонких оленьих шкур шерстью наружу.
16
Аргиш — караван оленьих упряжек.
17
Хорей — длинный шест, которым погоняют оленей.
18
Месяц Оленят — соответствует маю.
19
Учуг — олень, на котором ездят верхом.
20
Суглан — общее собрание.
21
Ванггай — яловая важенка, самка оленя.
22
Чангит — разбойник.
23
Тамга — клеймо, отпечаток.
24
Тори — выкуп за невесту.
25
Мозгочить — есть свежее мясо, мозг добытого на охоте животного.
26
Покручать — снабжать необходимыми товарами.
27
Дулбун — дурак.
28
Холмэ — нагрудник.
29
Чукин — полусырое мясо с кровью.
30
Бакари — меховая обувь.
31
Каданре — восклицание усталости.
32
Тулиски! — на улицу!
33
Кире — возглас отвращения, брезгливости.
34
Олений башмак — путы; палка о ременными застежками на концах.
35
Эгэлэй — непереводимый припев.
36
Ровдуга — оленья замша.
37
Месяц Плеча — январь.
38
Месяц Шага — февраль.
39
Кумалан — коврик из выделанной оленьей шкуры.
40
Сокуй — зимняя меховая одежда с капюшоном, надевается поверх парки.
41
Колобо — хлеб.
42
Хэтэтэй — восклицание замерзшего человека.
43
Маут — аркан для ловли оленей.
44
Бэе — мужчина. Здесь в значении — друг.
45
Голомо — жилище эвенков.
46
Багдарин — белая. Так эвенки называют водку.
47
Нголэмо — восклицание страха, типа: О ужас!
48
Чулугды — одноногий, одноглазый чертяк.
Интервал:
Закладка: