Тугельбай Сыдыкбеков - Среди гор
- Название:Среди гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Известия Советов депутатов трудящихся СССР
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тугельбай Сыдыкбеков - Среди гор краткое содержание
Среди гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По дорогам и без дорог, от аила к аилу, от юрты к юрте полетели, сообщая радостную весть, джигиты:
— Пришла газета на родном языке киргизов! Мужчины и женщины, все собирайтесь возле школы. Будет выступать уполномоченный. Послушаем, что говорит газета. Она расскажет новости о далекой большой Москве! Собирайтесь, в аил пришла газета!
— Советская власть принесла нам газету на родном языке. Идемте на собрание! — торопили друг друга бедняки. Узкими, как аркан, тропинками, по снежной целине, шли люди к школе, возле которой ученики весело пели хором. Впереди всех с красным знаменем стоял Абдиш. Недавно приехавший в аил учитель Капар вышел на улицу. Начищенные сапоги его блестели, бархатный бешмет ладно облегал фигуру. Лицо его горело румянцем. Молодой учитель размахивал рукой, в которой он держал лист бумаги. Весело сверкая черными глазами, он запевал:
В семнадцатом революционном году
Ленин дал нам это знамя.
Дети Ала-Тоо, ставшие свободными,
Станьте хозяевами знаний!
Ученики подхватывали дружным хором.
Подъехал старик Соке. По своей старой привычке он сдвинул шапку на затылок и, высоко подняв камчу, воскликнул:
— Ой, молодцы, дети мои! Пойте громче, пусть скалы ответят вам эхом!
Старик и сам затянул песню на мотив «Манаса»:
В семнадцатом году
Был свергнут царь-угнетатель,
Сегодня свободными
Стали бедные и обездоленные.
Соке дернул поводья, подъехал вплотную к Капару:
— Ой, сынок учитель! С тех пор как ты приехал, наши школьники начали петь хором. Это мне очень нравится. Пойте звонче, дети! Пусть хозяин тысячи овец Киизбай опустит голову.
— Болтливый старик! — засмеялась мать Сапарбая. — Перестань шуметь, лучше послушай, как поют ребята. Да и правь осторожней, не то на детей наедешь.
— Уж эти мне женщины! — не унимался Соке. — При царе не то что вы, но даже я, мужчина, не мог приходить на такие собрания. А сегодня наш праздник, дорогие бедняки! Женщины, которых прежде меняли на скот и заставляли гнуть спину с утра до ночи, не давая ни на шаг отойти от очага, стали людьми. Эти карапузы раньше бы не учились, а пасли чужие стада, надев на ноги тайтуяки. А сейчас смотрите, как они поют! Как тут не радоваться моему старому сердцу! Как же мне не считать себя сегодня счастливым!
Соке спешился и стал обнимать и целовать всех учеников, начиная с Абдиша, стоявшего с краю.
— Ой, глупенькие! — прослезился старик. — Кто из вас не даст поцеловать себя, того я побью плеткой!
Те, которые сначала не одобряли шумной болтовни Соке, теперь смягчились, им стало жалко старика.
— У него ведь нет детей. Вот старик и расстроился, увидев поющих школьников.
— Только враг будет не рад такому счастью.
— Правильно говорите, байбиче, — поддержал Омур, который почему-то сидел среди старух, подперев подбородок рукоятью плетки. — Дети бедняков и батраков теперь учатся в школе, получают знания, становятся настоящими людьми. Слушая их песни, не один старик Соке, и я прослезился.
Женщины тихо говорили между собой:
— Э-эх, злая судьба! Была бы школа раньше, когда мы росли.
— Какая там школа! Нам в детстве и поиграть как следует не дали.
— Что и говорить! Мне не было и двенадцати, когда выдали замуж.
— Эх, черные дни!
— Зачем вспоминать прошлое, байбиче? — сказал Омур. — Лучше послушайте, как поют ребята.
— Правда, дорогой, правда. Теперь наша радость — дети.
— Дай бог им жизни и здоровья.
— Большевики принесли нам счастье, отомстили баям за нас, учат наших детей, теперь вот прислали газету. Каждый день ждешь от них чего-нибудь хорошего.
Соке, подметая полами своей длинной шубы еще не успевший слежаться пушистый снег, подошел к группе мужчин и сел между Саякбаем и Оскенбаем. Около школы было людно, однако народ все прибывал — кто подъезжал на конях, кто подходил. Рассаживались вокруг строя поющих хором ребят. Многие оставались в седле, опираясь локтями о луку, и предавались блаженной дремоте, на радостях изрядно выпив бузы. Вскоре вся площадь перед школой заполнилась людьми. Бедняки в ссохшихся и шуршащих шубах сидели отдельно от богатых аксакалов и аткаминеров, на которых были хорошие шубы, покрытые коричневым или серым сукном, бархатные шапки с шелковыми кисточками на макушке, отороченные черными блестящими смушками. Почему-то среди них не было Шоорука. Мулла Барпы, как всегда, рассказывал какие-то смешные истории, и все, кто сидел возле него, хохотали. Только один Бердибай был мрачен. Он повторял про себя: «Прошлое — улетевшая птица, оно не вернется, как ни зови». А вслух время от времени ворчал:
— Черт возьми, черт возьми! — И непонятно было, радость это или сожаление. Может быть, Бердибай думал о том, что его жизнь прошла без пользы и ему не пришлось учиться! Или угрожал кому-нибудь, на кого затаил в душе злобу? Никто не знал. Левым ухом Бердибай слушал хор учеников, а правым шутки Барпы.
Мулла бормотал какие-то бессмысленные фразы, выдуманную им самим тарабарщину, выдавая ее за арабские слова, и, делая вид, что переводит, нес всякую чепуху.
— Мир имеет свой конец, — говорил мулла. — Первый вестник скорого конца — потеря женщинами совести. Издавна мудрые говорили, что, когда приблизится конец света, восход и заход солнца возьмут на учет, мулла будет плясать, а ученики его петь. Песни их будут оглашать горы, и скалы им ответят эхом. Этот шум, как жужжание пчел, дойдет до Чоюнкулака, который находится за горой Койкап, и лишит его покоя. Тогда Чоюнкулак разгневается и сядет на своего серого ишака, на гриве которого висят колокольчики, но не сможет пробиться через Койкап. Он будет весь вечер и ночь лизать горы, чтобы открыть себе дорогу, и к утру от горы останется лишь тонкий, как кора дерева, слой. Чоюнкулак будет ликовать, уверенный, что вот-вот путь его будет свободным. Но на рассвете выйдет мулла и начнет кричать азан. Тут гора снова станет такой же, как была, и Чоюнкулак опять останется за Койкапом. И так будет продолжаться до тех пор, пока на земле каждое утро будет звучать азан. А как только на свете не станет ни одного человека, который смог бы кричать азан, Чоюнкулак пробьется через Койкап и выедет на своем сером ишаке с колокольчиками…
Иманбай, который, раскрыв рот, слушал небылицы муллы, спросил:
— А что случится, молдоке, если Чоюнкулак выедет из-за Койкапа?
— Чоюнкулак — вестник конца мира. На каждом волоске его серого ишака будет висеть по одному колокольчику. Когда он выедет из-за своей горы, колокольчики издадут страшный звон, и все люди на свете будут ввергнуты в пучину адских мучений. И первым, кто пойдет в эту бездну, будет мулла, заставляющий своих учеников петь хором. Так настанет конец мира…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: